Le tableau ci-dessous révèle les montants que les autres États membres de l'EEE et la Suisse ont dû rembourser à la Belgique pour les soins de santé dont leurs assurés (touristes, étudiants, détachés, etc) en séjour temporaire en Belgique ont bénéficié sur la base de la CEAM.[GRAPH: 2008200906006-3-101-fr] Pour interpréter ces données INAMI, il faut cependant rappeler que: - dans ce montant sont compris les coûts tant des traitements ambulatoires que des hospitalisations; - l'augmentation du montant en 2007 s'explique
entre autres par le fait que les effets de l'introduction de la CEAM, qui avait pour objectif de rendre les soins médica
...[+++]ux nécessaires pendant un séjour temporaire plus accessible, et l'élargissement de l'Union européenne avec des nouveaux Etats membres (en 2004 et 2007), ne peuvent être constatés qu'après un certain temps; - et que la CEAM est livrée à une plus grande échelle que les anciens formulaires E. 2. L'enregistrement du Résumé clinique minimum ne permet pas de savoir quelles prestations de santé ont été dispensées à des patients étrangers dans les hôpitaux belges sur la base d'une CEAM. 3. Les montants reçus de l'étranger font partie du budget de l'assurance soins de santé, et plus particulièrement de la rubrique " Conventions internationales" .De bijgevoegde tabel deelt de bedragen mee die de andere lidstaten van de EER en Zwitserland aan België hebben
moeten terugbetalen voor geneeskundige verzorging die hun verzekerden (toeristen, studenten, gedetacheerden, ..) in tijdelijk verblijf op grond van de EZVK hebben genoten in tijdelijk verblijf in België.[GRAPH: 2008200906006-3-101-nl] Bij de interpretatie van deze gegevens van het RIZIV moet men onder meer indachtig te zijn dat: - in dit bedrag de kosten zijn inbegrepen voor zowel ambulante behandelingen als ziekenhuisopnames; - de stijging van het bedrag in 2007 is onder meer te
verklaren door het ...[+++]feit dat de effecten van de invoering van de EZVK, die onder meer tot doel had de toegankelijkheid van noodzakelijke medische zorgen in tijdelijk verblijf te vergemakkelijken, en de uitbreiding van de Europese Unie met een aantal nieuwe lidstaten (in 2004 en 2007), pas na verloop van tijd merkbaar worden; - en dat de EZVK op grotere schaal wordt afgeleverd dan de vroegere E-formulieren. 2. De registratie van de Minimale Klinische Gegevens laten niet toe te achterhalen welke geneeskundige verstrekkingen in Belgische ziekenhuizen zijn verleend aan buitenlandse patiënten op basis van een EZVK. 3. De bedragen ontvangen van het buitenland maken deel uit van de begroting van de verzekering voor geneeskundige verzorging, meer bepaald van de rubriek " internationale verdragen" .