Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rédacteur-traducteur devient premier rédacteur-traducteur » (Français → Néerlandais) :

Tel est le cas de l'article 185 pour les titulaires de grades de qualification, de l'article 353bis pour les référendaires près la Cour de cassation ainsi que les référendaires et juristes de parquet près les cours d'appel et près les tribunaux de première instance, de l'article 354 pour les membres du personnel des greffes et des secrétariats de parquet, les attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation ainsi que les secrétaires en chef, les secrétaires et les secrétaires adjoints et de l'article 380 pour les traducteurs, traducteurs principaux, rédacteurs, rédacteurs principaux, ...[+++]

Dit is het geval met artikel 185 voor bekleders van graden, met artikel 353bis voor referendarissen bij het Hof van Cassatie en voor referendarissen en parketjuristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg, met artikel 354 voor personeelsleden van griffies en parketsecretariaten, attachés bij de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie, alsook voor hoofdsecretarissen, secretarissen en adjunct-secretarissen, en met artikel 380 voor vertalers, eerstaanwezend vertalers, opstellers, eerstaanwezend opstellers, beambten en eerstaanwezend beambten van griffies en parketsecretariaten, attach ...[+++]


Tel est le cas de l'article 185 pour les titulaires de grades de qualification, de l'article 353bis pour les référendaires près la Cour de cassation ainsi que les référendaires et juristes de parquet près les cours d'appel et près les tribunaux de première instance, de l'article 354 pour les membres du personnel des greffes et des secrétariats de parquet, les attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation ainsi que les secrétaires en chef, les secrétaires et les secrétaires adjoints et de l'article 380 pour les traducteurs, traducteurs principaux, rédacteurs, rédacteurs principaux, ...[+++]

Dit is het geval met artikel 185 voor bekleders van graden, met artikel 353bis voor referendarissen bij het Hof van Cassatie en voor referendarissen en parketjuristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg, met artikel 354 voor personeelsleden van griffies en parketsecretariaten, attachés bij de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie, alsook voor hoofdsecretarissen, secretarissen en adjunct-secretarissen, en met artikel 380 voor vertalers, eerstaanwezend vertalers, opstellers, eerstaanwezend opstellers, beambten en eerstaanwezend beambten van griffies en parketsecretariaten, attach ...[+++]


« Art. 184. ­ Les traducteurs, rédacteurs, employés et messagers en fonction depuis douze ans au moins dans un secrétariat de parquet, sont nommés par le ministre de la Justice, respectivement, traducteurs principaux, rédacteurs principaux, employés principaux et messagers principaux, pour autant que leur évaluation, visée à l'article 287ter, porte la mention « très bon ».

« Art. 184 . ­ Vertalers, opstellers, beambten en boden die ten minste twaalf jaar dienst hebben in een parketsecretariaat, worden door de minister van Justitie respectievelijk tot eerstaanwezend vertaler, eerstaanwezend opsteller, eerstaanwezend beambte en eerstaanwezend bode benoemd, voor zover zij bij hun beoordeling, bedoeld in artikel 287ter , de vermelding « zeer goed » hebben gekregen.


« Art. 184. ­ Les traducteurs, rédacteurs, employés et messagers en fonction depuis douze ans au moins dans un secrétariat de parquet, sont nommés par le ministre de la Justice, respectivement, traducteurs principaux, rédacteurs principaux, employés principaux et messagers principaux, pour autant que leur évaluation, visée à l'article 287ter, porte la mention « très bon ».

« Art. 184. ­ Vertalers, opstellers, beambten en boden die ten minste twaalf jaar dienst hebben in een parketsecretariaat worden door de minister van Justitie, respectievelijk, tot eerstaanwezend vertaler, eerstaanwezend opsteller, eerstaanwezend beambte en eerstaanwezend bode benoemd, voor zover zij bij hun beoordeling, bedoeld in artikel 287ter, de vermelding « zeer goed » hebben verkregen.


« Art. 184. ­ Les traducteurs, rédacteurs, employés et messagers en fonction depuis douze ans au moins dans un secrétariat de parquet, sont nommés par le ministre de la Justice, respectivement, traducteurs principaux, rédacteurs principaux, employés principaux et messagers principaux, pour autant que leur évaluation, visée à l'article 287ter, porte la mention « très bon ».

« Art. 184 . ­ Vertalers, opstellers, beambten en boden die ten minste twaalf jaar dienst hebben in een parketsecretariaat, worden door de minister van Justitie respectievelijk tot eerstaanwezend vertaler, eerstaanwezend opsteller, eerstaanwezend beambte en eerstaanwezend bode benoemd, voor zover zij bij hun beoordeling, bedoeld in artikel 287ter , de vermelding « zeer goed » hebben gekregen.


2° les mots « traducteurs, traducteurs principaux, rédacteurs, rédacteurs principaux, employés, employés principaux » sont remplacés par les mots « experts, experts administratifs, experts ICT, assistants et collaborateurs ».

2° de woorden « vertalers, de eerstaanwezende vertalers, de opstellers, de eerstaanwezende opstellers, de beambten, de eerstaanwezende beambten » worden vervangen door de woorden « deskundigen, administratief deskundigen, ICT deskundigen, assistenten en medewerkers ».


Le rédacteur-traducteur devient premier rédacteur-traducteur après 10 ans de service et rédacteur-traducteur principal après 24 ans de service (promotions dans la carrière plane).

De redacteur-vertaler wordt eerste redacteur-vertaler na 10 jaar dienst en eerstaanwezend redacteur-vertaler na 24 jaar dienst (bevorderingen in de vlakke loopbaan).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédacteur-traducteur devient premier rédacteur-traducteur ->

Date index: 2024-11-16
w