Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condensation
Créer des cartes de boissons et listes tarifaires
Créer des menus de boissons et listes de prix
Directeur de la rédaction
Directeur de rédaction
Directrice de rédaction
Liste des interdits de visa
Liste des personnes interdites de visa
Listes affiliées
Listes apparentées
Listes associés
Pratique de rédaction
Qualité linguistique de la loi
Qualité législative de la loi
Rédacteur en chef
Rédaction
Rédaction de la loi
Rédaction de résumé
Rédaction législative
Résumé
Salle de presse
Salle de rédaction
Synopsis
élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires
élaborer des menus de boissons et listes de prix

Traduction de «rédaction d'une liste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur de rédaction | rédacteur en chef | directeur de rédaction/directrice de rédaction | directrice de rédaction

hoofdredacteur | hoofdredactrice


directeur de la rédaction/directrice de la rédaction | rédacteur en chef | directeur de la rédaction | rédacteur en chef/rédactrice en chef

hoofdredacteur dagblad | hoofdredacteur krant


rédaction législative [ qualité législative de la loi | qualité linguistique de la loi | rédaction de la loi ]

wettekst [ vormgeving van de wet ]


rédaction | salle de presse | salle de rédaction

redactiekamer voor het journaal | redactielokaal | redactieruimte


créer des cartes de boissons et listes tarifaires | élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires | créer des menus de boissons et listes de prix | élaborer des menus de boissons et listes de prix

een prijslijst voor de bar maken | prijslijst voor dranken opstellen | drankkaarten en prijslijsten samenstellen | een menukaart voor de bar maken




listes affiliées | listes apparentées | listes associés

verbonden lijsten


liste des interdits de visa | liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | liste des personnes interdites de visa

lijst van personen die niet voor een visum in aanmerking komen


condensation [ rédaction de résumé | résumé | synopsis ]

samenvatting van een tekst [ opstellen van een samenvatting | referaat | samenvatting | synopsis ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La rédaction de listes officielles d’experts me semble l’étape logique suivante dans le dossier »

Het opstellen van officiële lijsten van deskundigen lijkt me een logische volgende stap in het dossier”.


9.17. Dans le cadre du projet des indicateurs de qualité des soins, les tâches suivantes sont réalisées : participation aux équipes de recherche respectives, élaboration d'indicateurs et d'organigrammes, sélection des codes de nomenclature, régularisation des données de nomenclature, couplage avec la base de données de l'enregistrement du cancer, élaboration de la méthodologie, validation des données, rédaction de la méthode, calcul des indicateurs de qualité et listing des données hospitalières individuelles, élaboration et envoi des ...[+++]

9.17. Voor het indicatoren project worden volgende taken uitgevoerd : deelname aan de respectievelijke ontwikkelingsgroepen, ontwikkelen van indicatoren en de flowcharts, selectie van de nomenclatuurcodes, regularisatie van de nomenclatuurdata, koppeling met de kankerregistratiedank, ontwikkelen van methodologie, datavalidatie, schrijven van de handleidingen, berekenen van de kwaliteitsindicatoren en uitdraaien van de individuele ziekenhuisgegevens en datalevering, opstellen van feedbackrapporten.


L'exécution et le déroulement des contrôles s'effectuent sur la base de procédures communes à tous les contrôles et incluent l'utilisation de questionnaires préalables adressés aux Etats membres, le recours à des check-lists à utiliser sur place afin d'assurer la cohérence du contrôle et la rédaction d'un rapport à la suite du contrôle.

De controles verlopen volgens procedures die voor alle controles dezelfde zijn. Er wordt gebruik gemaakt van vragenlijsten die voorafgaandelijk aan de lidstaten worden toegezonden en van checklists die ter plaatse worden gebruikt om de samenhang van de controle te verzekeren. Na de controle moet een verslag worden opgesteld.


4. - Secrétariat Art. 5. Le secrétariat des commissions de sélection est chargé, entre autres, : 1° de l'envoi des convocations aux réunions, y compris de l'ordre du jour, visé à l'article 10, et des documents correspondants ; 2° de la rédaction du procès-verbal de la réunion ; 3° de la publication des procès-verbaux après leur approbation ; 4° du suivi de l'exécution des décisions prises par la commission de sélection ; 4° de la préparation du contenu des listes de sélection de sa propre initiative ; 5° de la gestion des archi ...[+++]

4. - Secretariaat Art. 5. Het secretariaat van de selectiecommissies is onder meer belast met: 1° het versturen van de uitnodigingen voor de vergaderingen, met inbegrip van de agenda, vermeld in artikel 10, en de bijbehorende documenten; 2° het opstellen van het verslag van de vergadering; 3° de bekendmaking van de verslagen na de goedkeuring ervan; 4° de voortgangsbewaking van de uitvoering van de beslissingen die de selectiecommissie genomen heeft; 4° de inhoudelijke voorbereiding van de selectielijsten op eigen initiatief; 5° het archiefbeheer; 6° de bekendmaking van de selectielijsten die opgemaakt worden; 7° de voorlegging ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chacun des points de contrôle constituant une check-list fait l'objet d'une pondération et la somme de ces pondérations détermine si le résultat final du contrôle est favorable ou défavorable. Les résultats défavorables entraînent la rédaction d'un avertissement ou d'un procès-verbal et le suivi de la mise en conformité, entre autres au moyen de recontrôles.

Ongunstige resultaten leiden tot het opmaken van een waarschuwing of proces-verbaal en opvolging van de rechtzetting van de vastgestelde tekortkomingen, onder meer via hercontroles.


Un des avantages résidera dans le fait que la rédaction du formulaire 10 se fera sur base de pick list dans le système PACOS (pick list basées sur celles du Registre central des armes), permettant ainsi de réduire les erreurs d'encodage.

Eén van de voordelen bestaat erin de opstelling van het formulier 10 te laten gebeuren op basis van een "pick list" in het PACOS-systeem ("pick list" gebaseerd op die van het Centraal Wapenregister), waardoor de invoerfouten verminderd kunnen worden.


2. a) Quelle est la cause de ce problème? b) Quelles démarches le SPF Affaires étrangères va-t-il entreprendre - outre la rédaction d'une liste des Belges concernés qui sont inscrits dans les registres de population de leurs postes consulaires - pour s'attaquer à ce problème?

2. a) Wat is de oorzaak van dit probleem? b) Welke stappen zal de FOD Buitenlandse Zaken ondernemen - naast het opstellen van een lijst van de betrokken Belgen ingeschreven in hun consulaire bevolkingsregisters - om dit probleem aan te pakken?


Les lignes de force de cette nouvelle circulaire sont les suivantes : – le modèle de procès-verbal issu de la version précédente de la circulaire est supprimé et remplacé par une « liste de contrôle » destinée à servir d'aide-mémoire lors de la rédaction du procès-verbal, y compris lorsque le comportement ne constitue pas une infraction ; – la possibilité d'imposer une interdiction de résidence en cas de menace grave et immédiate pour la sécurité des personnes est intégrée à la liste des mesures proposées ; – le rôle du procureur gé ...[+++]

De krachtlijnen van deze nieuwe omzendbrief zijn : – het model van proces-verbaal uit de vorige versie van de omzendbrief wordt afgeschaft en vervangen door een « controlelijst » die moet dienen als geheugensteun om het proces-verbaal op te stellen, ook wanneer de gedraging geen misdrijf is ; – de mogelijkheid om een huisverbod op te leggen in geval van een ernstige en onmiddellijke dreiging voor de veiligheid van personen, werd opgenomen in de lijst met voorgestelde maatregelen ; – de rol van de procureur-generaal inzake partnergeweld wordt verduidelijkt, meer bepaald via de aanduiding van een referentiemagistraat binnen het parket-ge ...[+++]


Si la proposition de nomination à la fonction de président n’est pas approuvée, la BCE peut décider soit d’avoir recours à la liste des candidats qui se sont manifestés à l’origine pour la fonction, soit de recommencer la procédure de sélection, y compris par la rédaction et la publication d’un nouvel avis de vacance.

Indien de voordracht voor het voorzitterschap niet wordt goedgekeurd, kan de ECB besluiten om hetzij te putten uit de groep van kandidaten die oorspronkelijk naar de functie hebben gesolliciteerd, hetzij een nieuwe selectieprocedure te starten, door o.a. een nieuwe kennisgeving van de vacature op te stellen en te publiceren.


Les valeurs autorisées pour cette liste de codes sont les codes de pays à deux lettres énumérés dans le code de rédaction interinstitutionnel publié par l'Office des publications de l'Union européenne».

De toegestane waarden voor deze codelijst zijn de tweeletterlandencodes die zijn opgenomen in de Interinstitutionele schrijfwijzer van het Bureau voor publicaties van de Europese Unie”.


w