Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDA
Aider à la rédaction d’un testament
Arrêt CJCE
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Condensation
Directeur de la rédaction
Directeur de rédaction
Directrice de rédaction
Distance accélération-arrêt utilisable
Distance d’accélération-arrêt utilisable
Distance utilisable pour l'accélération-arrêt
Qualité linguistique de la loi
Qualité législative de la loi
Rédacteur en chef
Rédaction
Rédaction de la loi
Rédaction de résumé
Rédaction législative
Résumé
Salle de presse
Salle de rédaction
Synopsis
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière

Vertaling van "rédaction de l'arrêté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directeur de rédaction | rédacteur en chef | directeur de rédaction/directrice de rédaction | directrice de rédaction

hoofdredacteur | hoofdredactrice


directeur de la rédaction/directrice de la rédaction | rédacteur en chef | directeur de la rédaction | rédacteur en chef/rédactrice en chef

hoofdredacteur dagblad | hoofdredacteur krant


rédaction législative [ qualité législative de la loi | qualité linguistique de la loi | rédaction de la loi ]

wettekst [ vormgeving van de wet ]


rédaction | salle de presse | salle de rédaction

redactiekamer voor het journaal | redactielokaal | redactieruimte


arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

GONG-trein | trein met beperkt grensoponthoud




distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte


aider à la rédaction d’un testament

bijstaan bij het opstellen van testamenten | helpen bij het opstellen van testamenten


condensation [ rédaction de résumé | résumé | synopsis ]

samenvatting van een tekst [ opstellen van een samenvatting | referaat | samenvatting | synopsis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Pouvez-vous m'informer de l'état d'avancement de la rédaction des arrêtés d'exécution nécessaires à l'application du tax shelter aux plates-formes de crowdfunding et aux fonds Starters? b) À quelle échéance espérez-vous voir ces instruments légaux entrer en vigueur?

2. a) Hoe staat het met de opstelling van de uitvoeringsbesluiten die nodig zijn om de toepassing van de taxshelter op crowdfundingplatformen en startersfondsen mogelijk te maken? b) Wanneer zullen die wettelijke instrumenten in werking treden?


Ce report a entre autres été justifié par la nécessité de continuer à préparer et finaliser les conditions préalables nécessaires pour que cette loi entre en vigueur dans les meilleures conditions (recrutement d'assesseurs-spécialistes en psychologie clinique, rédaction des arrêtés d'exécution nécessaires, budgétisation).

Dit uitstel werd onder meer verantwoord door de noodzaak voor het verder voorbereiden en finaliseren van de noodzakelijke randvoorwaarden opdat deze wet in de beste omstandigheden in werking zou kunnen treden (zoals de aanwerving van assessoren-specialisten in de klinische psychologie, de uitwerking van de noodzakelijke uitvoeringsbesluiten, budgettering).


Il y a déjà plus de six mois, vous avez déclaré dans cette enceinte que vous alliez vous atteler à la rédaction des arrêtés d'exécution de la loi du 29 avril 2011 créant les centres 112 et l'agence 112 en vue de rendre les centraux 100 multilingues à l'avenir.

Het is heden alweer meer dan één half jaar geleden dat u in dit parlement verklaarde dat u werk zou maken van de uitvoeringsbesluiten op de wet van 29 april 2011 houdende de oprichting van de 112-centra en het agentschap 112 zodat de 100-centrales in de toekomst meertalig zouden worden.


Où en sont la rédaction des arrêtés royaux nécessaires?

Hoe ver staat het met de uitwerking van de nodige koninklijke besluiten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce report a entre autres été justifié par la nécessité de continuer à préparer et finaliser les conditions préalables nécessaires pour que la loi entre en vigueur dans les meilleures conditions (comme l'engagement d'assesseurs-spécialistes en psychologie clinique, la rédaction des arrêtés d'exécution nécessaires, budgétisation).

Dit uitstel werd onder meer verantwoord door de noodzaak voor het verder voorbereiden en finaliseren van de noodzakelijke randvoorwaarden opdat deze wet in de beste omstandigheden in werking zou kunnen treden (zoals de aanwerving van assessoren-specialisten in de klinische psychologie, de uitwerking van de noodzakelijke uitvoeringsbesluiten, budgettering).


- C-392/96 Commission des Communautés européennes contre Irlande (ci-après C-392/96, Commission contre Irlande) (l'arrêt de la CJCE est postérieur à l'adoption de la directive 97/11/EEC, mais la Commission était consciente, au moment de la rédaction des modifications à apporter à la directive, des problèmes soulevés dans cette affaire).

- C-392/96, Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Ierland (hierna C-392/96, Commissie/Ierland) (hoewel het EHvJ in deze zaak pas uitspraak deed nadat 97/11/EEG was goedgekeurd, heeft de Commissie de problemen die in deze zaak naar voren waren gebracht, bij het opstellen van de wijzigingen van de richtlijn wel in gedachte gehouden).


Il est apparu que la Cour Suprême du Burundi adopta ces recommandations en ce qui concerne la mise en état des dossiers, le rôle du conseiller-rapporteur, les remises et la rédaction des arrêts selon un canevas d’arrêt-type.

Het Hoogste Gerechtshof van Burundi maakte zich deze aanbevelingen eigen wat betreft het in staat stellen van de dossiers, de rol van de raadsheer-verslaggever, het uitstellen van de zaken en de redactie van de arresten conform de modellen.


Lors de la première mission d’importantes causes de retard dans le traitement des dossiers avaient pu être relevées et ce au niveau de la mise en état des dossiers, du rôle du conseiller-rapporteur, des remises et de la rédaction des arrêts.

Ter gelegenheid van de missie van november 2013 werden belangrijke oorzaken van vertraging in de behandeling van de dossiers ontdekt. De problemen hadden betrekking op het in staat stellen van de dossiers, de rol van de raadsheer-verslaggever, de verdagingen en de redactie van de arresten.


Vous rédigez des avant-projets d’arrêts et de conclusions. Vous participez aussi à la rédaction du rapport annuel de la Cour de cassation.

U helpt ook bij de opstelling van het jaarverslag van het Hof van Cassatie.


Vous rédigez des avant-projets d’arrêts et de conclusions. Vous participez aussi à la rédaction du rapport annuel de la Cour de cassation.

U helpt ook bij de opstelling van het jaarverslag van het Hof van Cassatie.


w