Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rédiger cette déclaration " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Déclaration de principe de la CEE sur la prévention de la pollution des eaux, y compris la pollution transfrontière, et sur la lutte contre cette pollution

ECE-Beleidsverklaring inzake de voorkoming en beheersing van de waterverontreiniging, met inbegrip van grensoverschriijdende verontreiniging


Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. considérant que le 24 mai 1915, les puissances alliées – la Grande-Bretagne, la France et la Russie – ont pour la toute première fois rédigé une déclaration conjointe accusant expressément un autre gouvernement de commettre un "crime contre l'humanité"; considérant que par cette déclaration conjointe, les Alliés indiquent qu'"en présence de ces nouveaux crimes de la Turquie contre l'humanité et la civilisation, les Gouvernements alliés font savoir publiquement à la Sublime Porte qu'ils tiendront personnellement responsables desdit ...[+++]

H. overwegende dat de geallieerden – Groot-Brittannië, Frankrijk en Rusland – op 24 mei 1915 een gezamenlijke verklaring hebben gepubliceerd om voor de eerste keer ooit een andere regering aan te klagen wegens het begaan van een "misdaad tegen de menselijkheid"; overwegende dat in deze gezamenlijke verklaring werd gesteld dat de regeringen van de geallieerde mogendheden, gelet op de nieuwe misdaden van Turkije tegen de menselijkheid en de beschaving, publiek aan de Sublieme Porte aankondigden dat zij alle leden van de Ottomaanse regering, alsmede diegenen van hun agenten die bij de bedoelde slachtingen betrokken waren, persoonlijk aansp ...[+++]


(13) C'est notamment le cas lorsque les candidats déclarent n'avoir exposé aucune dépense personnelle et, soit rédigent une déclaration ad hoc, soit n'envoient (apparemment) que le feuillet du modèle officiel comportant cette déclaration.

(13) Dat is meer bepaald het geval wanneer de kandidaten aangeven geen eigen uitgaven te hebben gedaan en ofwel een ad hoc verklaring opstellen ofwel (klaarblijkelijk) alleen het blad uit het officiële model opsturen dat dit soort aangifte bevat.


(13) C'est notamment le cas lorsque les candidats déclarent n'avoir exposé aucune dépense personnelle et, soit rédigent une déclaration ad hoc, soit n'envoient (apparemment) que le feuillet du modèle officiel comportant cette déclaration.

(13) Dat is meer bepaald het geval wanneer de kandidaten aangeven geen eigen uitgaven te hebben gedaan en ofwel een ad hoc verklaring opstellen ofwel (klaarblijkelijk) alleen het blad uit het officiële model opsturen dat dit soort aangifte bevat.


Je vous demanderai donc, Monsieur le Président, de condamner cette action et de rédiger une déclaration sévère à l’encontre de cette pratique consistant à arrêter des représentants élus du peuple palestinien.

Ik zou u daarom willen vragen, mijnheer de Voorzitter, om deze Israëlische actie te veroordelen en een ferm stelling te nemen tegen hun gewoonte om gekozen vertegenwoordigers van het Palestijnse volk op te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous laissons la porte ouverte jusqu’à la signature de l’adhésion pour que le Conseil accepte de rédiger cette déclaration commune.

Wij laten deze deur openstaan voor de ondertekening van het toetredingsverdrag, zodat de Raad deze gezamenlijke verklaring tot een goed einde kan brengen.


16. note avec satisfaction que suite aux observations contenues dans sa résolution sur la décharge de l'exercice précédent, les membres de l'institution ont décidé de créer entre eux un groupe de travail chargé de conduire une étude sur l'opportunité de rédiger un code de conduite qui leur soit applicable et sur le contenu d'un tel code; la question d'une déclaration des intérêts financiers du membre fait partie de cette étude; note que le ...[+++]

16. constateert met voldoening dat als gevolg van de opmerkingen in de kwijtingsresolutie van het vorig jaar, de leden van de instelling overeen zijn gekomen om een interne werkgroep in te stellen die tot taak heeft een onderzoek te verrichten naar de wenselijkheid van het opstellen van een gedragscode die op hen van toepassing is en naar de inhoud van zo'n code; de kwestie van het aangeven van de financiële belangen van de leden vormt een onderdeel van dat onderzoek; merkt op dat het Gerecht van eerste aanleg en het Gerecht voor ambtenarenzaken ook bij dit initiatief betrokken zijn;


16. note avec satisfaction que suite aux observations contenues dans sa résolution sur la décharge de l'exercice précédent, les membres de l'institution ont décidé de créer entre eux un groupe de travail chargé de conduire une étude sur l'opportunité de rédiger un code de conduite qui leur soit applicable et sur le contenu d'un tel code; la question d'une déclaration des intérêts financiers du membre fait partie de cette étude; note que le ...[+++]

16. constateert met voldoening dat als gevolg van de opmerkingen in de kwijtingsresolutie van het vorig jaar, de leden van de instelling overeen zijn gekomen om een interne werkgroep in te stellen die tot taak heeft een onderzoek te verrichten naar de wenselijkheid van het opstellen van een gedragscode die op hen van toepassing is en naar de inhoud van zo’n code; de kwestie van het aangeven van de financiële belangen van de leden vormt een onderdeel van dat onderzoek; merkt op dat het Gerecht van eerste aanleg en het Gerecht voor ambtenarenzaken ook bij dit initiatief betrokken zijn;


- Le texte ne dit pas qu'il faut rédiger une déclaration anticipée tous les cinq ans mais il précise que cette déclaration n'a de valeur que si elle a été rédigée dans les cinq ans.

- De tekst bepaalt niet dat om de vijf jaar een wilsverklaring moet worden opgesteld, maar wel dat ze slechts geldig is als ze minder dan vijf jaar voordien werd opgesteld.


- Par l'amendement n° 721, nous voulons élargir le devoir d'information envers le patient qui rédige une déclaration anticipée afin que cette déclaration ait quelque signification.

- Met amendement 721 willen wij de informatieplicht tegenover de patiënt die een wilsverklaring opstelt uitbreiden zodat de wilsverklaring enige zin krijgt.


Toutefois, j'estime qu'un mandataire public qui a opté pour une langue déterminée dans l'exercice de sa fonction est tenu de rédiger ses déclarations dans cette langue.

Ik ben evenwel van oordeel dat een openbare mandataris die voor het uitoefenen van zijn functie een bepaalde taalkeuze heeft gemaakt, zijn aangiften in die taal moet opstellen.




Anderen hebben gezocht naar : rédiger cette déclaration     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédiger cette déclaration ->

Date index: 2022-12-28
w