Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rédiger des rapports sur les examens radiologiques
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage

Vertaling van "rédiger un rapport intitulé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

ijkverslagen schrijven | kalibreerverslagen schrijven


rédiger des rapports sur les examens radiologiques

verslag doen van radiologische onderzoeken


rédiger des rapports basés sur les registres des animaux

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le cabinet de conseil BCG vient de rédiger un rapport intitulé Digitizing Belgium à la demande de Google.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Le cabinet de conseil BCG vient de rédiger un rapport intitulé Digitizing Belgium à la demande de Google.


En 2001, à la suite de l'adoption par la Chambre des représentants d'une résolution du 11 mai 2000, la Cour des comptes a rédigé un rapport intitulé "Le bon emploi des deniers publics par la SNCB".

Het Rekenhof maakte in 2001 het verslag "De goede besteding van de rijksgelden door de NMBS" na een resolutie van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 11 mei 2000.


Selon le représentant du ministre des Finances, l'article 1 , tel qu'il est rédigé, et l'intitulé de la proposition de loi, sont en fait tirés de la loi du 24 octobre 1902 sur le jeu.

De minister van Financiën verklaart dat artikel 1 en het opschrift van het wetsvoorstel zijn overgenomen uit de wet van 24 oktober 1902 op het spel.


Selon le représentant du ministre des Finances, l'article 1 , tel qu'il est rédigé, et l'intitulé de la proposition de loi, sont en fait tirés de la loi du 24 octobre 1902 sur le jeu.

De minister van Financiën verklaart dat artikel 1 en het opschrift van het wetsvoorstel zijn overgenomen uit de wet van 24 oktober 1902 op het spel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. A l'article 19 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'intitulé, les mots "des autorités administratives" sont abrogés; 2° dans l'alinéa 1, les mots "des autorités administratives" sont remplacés par les mots "des autorités et organismes visés à l'article 2, alinéa 1, 1° à 3°"; 3° dans l'alinéa 4, les mots "de l'autorité administrative compétente" sont remplacés par les mots "des autorités et organismes visés à l'article 2, alinéa 1, 1° à 3°". 4° les anciens alinéas 1 à 4 deviennent les paragraphes 1 à 4. 5° le nouveau § 1 est complété par un alinéa 2 rédigé ...[+++]

Art. 13. In artikel 19 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het opschrift worden de woorden "van de administratieve overheid" opgeheven; 2° in het eerste lid worden de woorden "van de administratieve overheden" vervangen door de woorden "van de overheden en instellingen vermeld in artikel 2, eerste lid, 1° tot 3°"; 3° in het vierde lid worden de woorden "van de bevoegde administratieve overheid" vervangen door de woorden "van de overheden en instellingen vermeld in artikel 2, eerste lid, 1° tot 3°"; 4° het oorspronkelijke eerste lid wordt paragraaf 1; het oorspronkelijke tweede lid wordt paragraaf 2; het oorspronkelijke derde lid wordt paragraaf 3 en het oorspronkelijke vierde lid wo ...[+++]


3. Description des activités 3.1. Activités générales -> Participe au rôle de garde -> Assure l'organisation et la gestion des interventions auxquelles il participe -> Veille au respect de l'hygiène, de l'ordre et de la discipline -> Veille au respect des consignes et mesures de sécurité -> Assure le suivi des manquements et initie, s'il y a lieu, les procédures disciplinaires -> Assure le suivi des procédures d'évaluation et des rapports de stage -> Accomplit régulièrement ses missions d'officier technicien en prévention 3.2. Activités spécifiques 3.2.1. Gestion -> Rédige un rapport d'interv ...[+++]

3. Beschrijving van de activiteiten 3.1. Algemene activiteiten -> Neemt deel aan de wachtrol -> Zorgt voor de organisatie en het beheer van de interventies waaraan hij deelneemt -> Zorgt ervoor dat de hygiëne-, orde- en disciplinevoorschriften nageleefd worden -> Zorgt ervoor dat de veiligheidsvoorschriften en -maatregelen nageleefd worden -> Zorgt voor de opvolging van mankementen en zal in voorkomend geval tuchtprocedures inleiden -> Zorgt voor de opvolging van de evaluatieprocedures en de stageverslagen -> Vervult regelmatig zijn opdrachten als officier technicus-brandvoorkoming 3.2. Specifieke activiteiten 3.2.1. Beheer -> Stelt een ...[+++]


En 2006, l'avocat canadien des droits de l'homme David Matas et l'ancien secrétaire d'État canadien David Kilgour ont rédigé le rapport "Report into Allegations of Organ Harvesting of Falun Gong Practitioners in China" (rapport concernant les allégations de prélèvement d'organes sur des pratiquants de Falun Gong en Chine), complété en 2009 par le livre intitulé "Bloody Harvest" (Prélèvements meurtriers).

De Canadese mensenrechtenadvocaat David Matas en voormalig Canadees staatssecretaris David Kilgour schreven het rapport "Report into Allegations of Organ Harvesting of Falun Gong Practitioners in China" uit 2006, aangevuld in 2009 met het boek "Bloody Harvest".


En France aussi, le rapport annuel de la Cour de cassation contient d'ailleurs un chapitre intitulé « suggestions de modifications législatives ou réglementaires » qui est rédigé par le bureau de la Cour de cassation et dans lequel le ministère public près la cour peut aussi suggérer des modifications, comme il l'a fait, par exemple, dans le rapport annuel 2003.

Ook in Frankrijk bevat het jaarverslag van het Hof van Cassatie overigens een hoofdstuk met « suggestions de modifications législatives ou réglementaires » opgesteld door het bureau van het Hof van Cassatie en kan het openbaar ministerie bij het Hof ook wijzigingen suggereren, zoals dit bijvoorbeeld in het jaarverslag van 2003 is gebeurd.


Comme cette définition du B.K.A. ouvre la porte à de larges interprétations, elle a été récemment rendue opérationnelle dans le rapport rédigé par le ministre de la Justice et intitulé « Rapport annuel 1997 ­ Criminalité organisée 1996 ».

Aangezien deze BKA-definitie de mogelijkheid opent tot brede interpretatie, werd zij in het door de minister van Justitie opgestelde « Jaarrapport 1997 ­ Georganiseerde criminaliteit 1996 » geoperationaliseerd.


En France aussi, le rapport annuel de la Cour de cassation contient d'ailleurs un chapitre intitulé « suggestions de modifications législatives ou réglementaires » qui est rédigé par le bureau de la Cour de cassation et dans lequel le ministère public près la cour peut aussi suggérer des modifications, comme il l'a fait, par exemple, dans le rapport annuel 2003.

Ook in Frankrijk bevat het jaarverslag van het Hof van Cassatie overigens een hoofdstuk met « suggestions de modifications législatives ou réglementaires » opgesteld door het bureau van het Hof van Cassatie en kan het openbaar ministerie bij het Hof ook wijzigingen suggereren, zoals dit bijvoorbeeld in het jaarverslag van 2003 is gebeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédiger un rapport intitulé ->

Date index: 2024-05-12
w