Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rédiger
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels
Rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie
Rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage
Zone récemment urbanisée

Traduction de «rédigé récemment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie | rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie

tandheelkundige voorschriften voor geneesmiddelen schrijven | tandheelkundige voorschriften voor medicijnen schrijven | tandheelkundige recepten voor geneesmiddelen uitschrijven | tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven


rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

ijkverslagen schrijven | kalibreerverslagen schrijven


rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

zakelijke e-mails opstellen


hépatocytes récemment dissociés dans un milieu approprié

pas gedissocieerde hepatocyten in een geschikt medium






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Japon a récemment exprimé le souhait de se joindre à d'autres pays pour rédiger un traité mondial interdisant le clonage reproductif humain.

Japan heeft onlangs laten blijken zich bij andere landen te willen aansluiten om een mondiaal verdrag op te stellen dat het reproductief klonen van mensen verbiedt.


Récemment, la Commission a proposé de rédiger une charte des consommateurs d’énergie fixant les droits de base des consommateurs en matière d’approvisionnement en électricité et en gaz.

Recent stelde de Commissie voor om een Europees Handvest betreffende de rechten van de energieconsument te creëren waarin voor gas- en stroomlevering de basisrechten van consumenten worden uitgetekend.


Récemment, la Commission a rédigé un rapport sur les flux de matières en Europe [50] et elle a publié les résultats d'une analyse plus approfondie sur ce sujet en réponse directe à la demande contenue dans le sixième programme d'action communautaire pour l'environnement [51].

De Commissie heeft recentelijk verslag uitgebracht over de materiaalstromen in Europa [50] en de resultaten van een bredere analyse van dit onderwerp gepubliceerd als een directe respons op het verzoek van het zesde MAP [51].


Ce groupe, qui a rédigé récemment un nouveau plan d'action européen de lutte contre la criminalité organisée, est notamment chargé du suivi pratique et de l'évaluation dans les différents États membres des initiatives prises au sein de l'Union Européenne.

Deze groep, die onlangs een nieuw Europees actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit heeft opgesteld, is onder meer belast met praktische opvolging en de evaluatie binnen de verschillende lidstaten van de verschillende initiatieven binnen de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce groupe, qui a rédigé récemment un nouveau plan d'action européen de lutte contre la criminalité organisée, est notamment chargé du suivi pratique et de l'évaluation dans les différents États membres des initiatives prises au sein de l'Union Européenne.

Deze groep, die onlangs een nieuw Europees actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit heeft opgesteld, is onder meer belast met praktische opvolging en de evaluatie binnen de verschillende lidstaten van de verschillende initiatieven binnen de Europese Unie.


La commissaire générale de la police fédérale, Catherine De Bolle, a rédigé récemment une note interne qui met l'accent sur le code vestimentaire des agents de la police fédérale.

Politiebaas Catherine De Bolle stelde onlangs een interne nota op waarin de nadruk werd gelegd op de dresscode van de agenten van de federale politie.


cemment, le Sénat a rédigé sur la problématique des apatrides un rapport d'information (Document n° 6-40/3) qui met en évidence de nombreux manquements dans le traitement de ces dossiers par les tribunaux de première instance.

Recentelijk stelde de Senaat een informatieverslag op (stuk 6-40/3) over de problematiek van de staatlozen. Uit dat verslag zijn veel gebreken gebleken bij de behandeling van deze dossiers door de rechtbanken van eerste aanleg.


C'est pourquoi, un attaché communication a récemment été engagé afin de prendre en charge la communication du centre et de rédiger un plan de communication.

Daarom werd onlangs een attaché communicatie in dienst genomen die belast is met de communicatie van het centrum en met de uitwerking van een communicatieplan.


La Cour a récemment précisé que lors de l'appréciation de candidats, il peut être tenu compte de critères (clairs et constants) qui, bien que rédigés en termes neutres du point de vue du sexe, favorisent les femmes en général (20); toutefois, pareille réglementation n'a plus rien à voir avec un système de quotas.

Recent heeft het Hof gepreciseerd dat bij de beoordeling van kandidaten rekening gehouden mag worden met (heldere en vaststaande) criteria die, hoewel in geslachtsneutrale bewoordingen gesteld, in het algemeen vrouwen bevoordelen (20); een dergelijke regeling heeft dan echter niets meer met een quotasysteem te maken.


Le groupe de travail « Médecins » de la Commission a examiné ce dossier lors de sa séance du mardi 7 avril 2009, et en particulier l'avis que le Conseil national des secours médicaux urgents a rédigé récemment à ce sujet.

De werkgroep `Artsen' van de Commissie heeft het dossier bekeken tijdens haar vergadering van 7 april 2009 en meer bepaald het advies dat de Nationale Raad voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening hierover recentelijk heeft gegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédigé récemment ->

Date index: 2022-06-05
w