Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dose absorbée intégrale
Information communiquée
Présentation des comptes
Présentation et publication des informations
énergie communiquée
énergie communiquée à la matière

Vertaling van "rédigées et communiquées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dose absorbée intégrale | énergie communiquée | énergie communiquée à la matière

aan materie overgedragen energie | energieoverdracht | integrale geabsorbeerde dosis


Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.


information communiquée | présentation des comptes | présentation et publication des informations

presentatie en publicatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des recommandations relatives au bon usage d’Internet et de la messagerie ont été rédigées et communiquées au personnel.

Aanbevelingen met betrekking tot het goed gebruik van het internet en e-mail zijn opgesteld en gecommuniceerd aan al de medewerkers.


2.1.2. La procédure de nomination se déroule comme le prévoit le point 1.3.4. et, le cas échéant, les points suivants, étant entendu que, si la proposition de nomination ne fait pas suite à un dépôt de candidature, mais est présentée à l'initiative du greffier en chef ou du secrétaire du parquet, la procédure s'ouvre au moment où elle est rédigée et communiquée à l'intéressé.

2.1.2. De benoemingsprocedure verloopt zoals omschreven in punt 1.3.4. en desgevallend de volgende, met dien verstande dat in de gevallen waar het initiatief tot voorstel niet gebeurt na kandidatuurstelling maar op initiatief van de hoofdgriffier of de parketsecretaris, de procedure aanvangt vanaf het ogenblik dat het voorstel wordt opgesteld en meegedeeld aan de betrokkene.


2.1.2. La procédure de nomination se déroule comme le prévoit le point 1.3.4. et, le cas échéant, les points suivants, étant entendu que, si la proposition de nomination ne fait pas suite à un dépôt de candidature, mais est présentée à l'initiative du greffier en chef ou du secrétaire du parquet, la procédure s'ouvre au moment où elle est rédigée et communiquée à l'intéressé.

2.1.2. De benoemingsprocedure verloopt zoals omschreven in punt 1.3.4. en desgevallend de volgende, met dien verstande dat in de gevallen waar het initiatief tot voorstel niet gebeurt na kandidatuurstelling maar op initiatief van de hoofdgriffier of de parketsecretaris, de procedure aanvangt vanaf het ogenblik dat het voorstel wordt opgesteld en meegedeeld aan de betrokkene.


Lorsqu'un professionnel propose des clauses contractuelles il a l'obligation de veiller à ce qu'elles soient rédigées et communiquées de façon simple, claire et compréhensible.

Wanneer een handelaar voorwaarden van een overeenkomst bedingt, moet hij ervoor zorgen dat deze in eenvoudige, duidelijke en begrijpelijke taal worden gesteld en meegedeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'un professionnel propose des clauses contractuelles qui n'ont pas fait l'objet d'une négociation individuelle avec le consommateur au sens de l'article 7, il a l'obligation de veiller à ce qu'elles soient rédigées et communiquées de façon claire et compréhensible.

Wanneer een handelaar voorwaarden van een overeenkomst bedingt waarover met de consument niet afzonderlijk is onderhandeld in de zin van artikel 7 , moet hij ervoor zorgen dat deze in duidelijke en begrijpelijke taal worden gesteld en meegedeeld.


Ces recommandations et propositions prennent en compte : la situation du marché du travail, les plans régionaux, les thématiques communes définies par les instances Bassin Enseignement qualifiant-Formation-Emploi, les métiers dits « émergents », et le cas échéant, le volume des personnes concernées par les formations organisées; ces recommandations et propositions sont communiquées au SFMQ au plus tard le 30 juin de l'année au cours de laquelle la note d'orientation stratégique visée à l'article 17, 3°, est rédigée.

Deze aanbevelingen en voorstellen houden rekening met : de arbeidsmarkttoestand, de gewestelijke plannen, de gemeenschappelijke thema's omschreven door de regio-instanties Kwalificerend Onderwijs - Vorming - Tewerkstelling, de zgn. Opkomende beroepen en, in voorkomend geval, het volume van de personen betrokken bij de georganiseerde vormingen; die aanbevelingen en voorstellen worden uiterlijk op 30 juni van het jaar waarin de beleidsnota bedoeld in artikel 17, 3°, opgesteld wordt, medegedeeld aan de SFMQ.


La décision préalable est communiquée au demandeur dans un délai de trois mois prenant cours à la date du dépôt de la demande rédigée conformément aux alinéas précédents.

De voorafgaande beslissing wordt meegedeeld aan de aanvrager binnen een termijn van drie maanden vanaf de datum van indiening van de overeenkomstig de vorige leden opgestelde aanvraag.


Telle qu'elle est actuellement rédigée, cette disposition prévoit que les informations ne sont pas communiquées au patient, mais uniquement à la personne de confiance.

In de huidige libellering wordt bepaald dat de informatie niet aan de patiënt maar aan de vertrouwenspersoon mag worden meegedeeld.


(19) En cas d'arrestation ou de détention de la personne soupçonnée ou poursuivie, des informations sur les droits procéduraux qui lui sont applicables devraient lui être communiquées par une "déclaration de droits" écrite, rédigée d'une manière facile à comprendre afin de l'aider à saisir effectivement ce que recouvrent ses droits.

(19) Wanneer een verdachte of beklaagde wordt aangehouden of in voorlopige hechtenis is, dient hem over de toepasselijke procedurele rechten informatie te worden verstrekt in de vorm van een schriftelijke verklaring van rechten, die in gemakkelijk te begrijpen bewoordingen is gesteld, om hem te helpen bij het begrijpen van zijn rechten.


Or l'arrêté royal du 2 avril 2003 fixant les modalités suivant lesquelles la déclaration anticipée relative à l'euthanasie est rédigée, reconfirmée, révisée ou retirée ne précise nullement comment la déclaration anticipée est communiquée au Registre national et de quelle manière les services du Registre national informent les médecins concernés de cette déclaration.

Het koninklijk besluit van 2 april 2003 houdende vaststelling van de wijze waarop de wilsverklaring inzake euthanasie wordt opgesteld, herbevestigd, herzien of ingetrokken, regelt evenwel op geen enkele wijze hoe de wilsverklaring aan het Rijksregister wordt medegedeeld en hoe de diensten van het Rijksregister aan de betrokken artsen kennis geven van deze wilsverklaring, zoals uitdrukkelijk in de wet is opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rédigées et communiquées ->

Date index: 2022-04-25
w