Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réduction des émissions pourraient aboutir " (Frans → Nederlands) :

Il est pourtant essentiel de conserver un alignement complet avec l'annexe VI de MARPOL, dans la mesure où des divergences au sein de l'UE concernant les méthodes de réduction des émissions pourraient aboutir à ne pas promouvoir d'alternatives à l'utilisation de combustibles à faible teneur en soufre, ce qui est un aspect essentiel de la directive.

Het is van essentieel belang dat de richtlijn volkomen aansluit bij bijlage VI bij MARPOL, aangezien afwijkingen binnen de EU ten aanzien van de emissiereductiemethoden ertoe kunnen leiden dat alternatieven voor het gebruik van laagzwavelige brandstof niet tot ontwikkeling komen, terwijl dat een wezenlijk element van de richtlijn is.


Il est pourtant essentiel de conserver un alignement complet avec l'annexe VI de la convention MARPOL, dans la mesure où des divergences au sein de l'UE concernant les méthodes de réduction des émissions pourraient aboutir à ne pas promouvoir d'alternatives à l'utilisation de combustibles à faible teneur en soufre, ce qui est un aspect essentiel de la directive.

Het is van essentieel belang dat de richtlijn volkomen aansluit bij bijlage VI bij Marpol, aangezien afwijkingen binnen de EU ten aanzien van de emissiereductiemethoden ertoe kunnen leiden dat alternatieven voor het gebruik van laagzwavelige brandstof niet tot ontwikkeling komen, terwijl dat een wezenlijk element van de richtlijn is.


Cependant, il recommande d'effectuer au stade du projet de terminal un bilan carbone complet qui évaluera la quantité d'émissions évitées grâce au report modal de fret et détaillera « les immobilisations » dues au transport de déblais, à la fabrication des rames, à la construction des bâtiments.Sur base de celui-ci, il y aura lieu d'évaluer si des stratégies de réduction des émissions pourraient être mises en oeuvre.

Desalniettemin beveelt hij aan een volledige koolstofbalans op te maken in de terminalontwerpfase met het oog op de evaluatie van de hoeveelheid emissies die voorkomen worden dankzij de modale vrachtovergang en op de uitvoerige beschrijving van de « immobilisaties » te wijten aan het vervoer van uitgegraven aarde, aan de fabricage van treinstellen, aan de constructie van gebouwen .Op basis hiervan zal beoordeeld moeten worden of strategieën ter beperking van de emissies tot stand gebracht zouden kunnen worden.


– Deux types de fonds de compensation – l’un reposant sur une cotisation basée sur un prix donné du carbone, et l’autre sur un objectif défini de réduction des émissions, déterminant de manière indirecte le montant de la cotisation – et un système maritime d’échange de quotas d’émissions (SEQE) pourraient se révéler les plus intéressants du point de vue des réductions des émissions et des économies réalisables.

– Twee soorten compensatiefondsen – een fonds op basis van bijdragen met een vastgestelde koolstofprijs en een fonds op basis van doelstellingen met een vastgestelde reductiedoelstelling en indirecte prijsstelling – en een regeling voor de handel in emissierechten (ETS) voor maritiem vervoer bieden mogelijk de grootste voordelen in termen van emissieverminderingen en kostenbesparingen.


Selon une étude de la Commission, au moins 4,7 millions de tonnes de réduction d'émissions pourraient être obtenues de cette façon.

Volgens een studie van de Commissie zou op deze manier een vermindering van de emissies met tenminste 4.7 miljoen ton kunnen worden bereikt.


11. considère avec inquiétude l'augmentation du transport de fret; demande à la Commission de réaliser une étude sur les émissions de CO2 provenant du transport de fret et invite instamment la Commission à mettre au point des façons innovantes de signaler les émissions de CO2 résultant de ce transport; n'ignore pas que le transport aérien est responsable au niveau mondial de 4 à 9 % des émissions totales des gaz à effet de serre et que les émissions dues au transport aérien augmentent chaque année de 3 %; souligne l'importance des objectifs ...[+++]

11. uit haar bezorgdheid over het toenemende vrachttransport; verzoekt de Commissie een inschatting te maken van de door het vrachtverkeer veroorzaakte CO2-uitstoot en verzoekt de Commissie met klem innovatieve manieren te bedenken om de CO2-belasting van transport zichtbaar te maken; realiseert zich dat de luchtvaart op mondiaal niveau verantwoordelijk is voor 4 tot 9 procent van de totale uitstoot van broeikasgassen en dat de uitstoot van de luchtvaart jaarlijks met 3 % groeit; onderstreept het belang van scherpe reductiedoelstellingen voor de luchtvaartsector; merkt op dat mondiale CO2-reductiedoelstellingen voor de transportsecto ...[+++]


Afin de démontrer l’efficacité de la surveillance d’un système de réduction des émissions ou d’un composant de ce système, dont la défaillance peut aboutir à des émissions à l’échappement dépassant les seuils OBD appropriés, le fabricant doit mettre à disposition les composants et/ou les dispositifs électriques détériorés qui servent à la simulation des défaillances.

Om de doeltreffende werking aan te tonen van een emissiebeperkingssysteem of een onderdeel ervan dat uitlaatemissies boven de toepasselijke OBD-grenswaarden kan veroorzaken als het defect is, moet de fabrikant beschadigde onderdelen en/of elektrische voorzieningen ter beschikking stellen warmee storingen kunnen worden gesimuleerd.


Ils comportent également une synthèse des limitations du champ d'application de la présente directive telles que définies à l'article 2 et une évaluation de la mesure dans laquelle de nouvelles réductions d'émission pourraient être nécessaires pour atteindre les objectifs environnementaux intermédiaires visés à l'article 5.

Zij omvatten ook een toetsing van het toepassingsgebied van deze richtlijn als omschreven in artikel 2 en een evaluatie van de verdere emissiereductie die nodig is om aan de in artikel 5 vervatte tussentijdse milieudoelstellingen te voldoen.


Ils comportent également une synthèse des limitations du champ d'application de la présente directive telles que définies à l'article 2 et une évaluation de la mesure dans laquelle de nouvelles réductions d'émission pourraient être nécessaires pour atteindre les objectifs environnementaux intermédiaires visés à l'article 5.

Zij omvatten ook een toetsing van het toepassingsgebied van deze richtlijn als omschreven in artikel 2 en een evaluatie van de verdere emissiereductie die nodig is om aan de in artikel 5 vervatte tussentijdse milieudoelstellingen te voldoen.


- les émissions polluantes nocives dans la Communauté par les secteurs du transport et d'autres sources ainsi qu'une estimation de la contribution que les mesures de réduction des émissions existantes, attendues et potentielles à partir de toutes ces sources pourraient apporter à l'amélioration de la qualité de l'air,

- schadelijke verontreinigende emissies in de Gemeenschap van het vervoer en andere bronnen, en een raming van de bijdrage die bestaande, nog hangende en potentiële emissieverminderingsmaatregelen bij alle bronnen tot een verbetering van de luchtkwaliteit kunnen leveren;


w