14. souligne, eu égard à la nécessité de réduire les émissions mondiales d'au moins 50% d'ici à 2050 par rapport aux niveaux de 1990, la responsabilité des pays industrialisés auxquels il incombe de donner l'exemple en matière de réduction des émissions et estime que cette réduction devrait atteindre 30% d'ici à 2020; invite la Russie à jouer un rôle actif dans les négociations internationales à venir et à faciliter un accord pour 2009 au plus tard, à l'effet d'assurer la cohérence du marché mondial du carbone;
14. beseft dat de mondiale uitstoot uiterlijk in 2050 met ten minste 50% verminderd moet zijn ten opzichte van het niveau van 1990; wijst in dit verband op de specifieke verantwoordelijkheid van de ontwikkelde landen om de leiding te nemen bij de beperking van de emissies, en is van mening dat een vermindering van de uitstoot door de industrielanden in de orde van grootte van 30% tegen 2020 noodzakelijk is; verzoekt Rusland een actieve rol te spelen bij de toekomstige internationale onderhandelingen en een spoedig akkoord mogelijk te maken (uiterlijk in 2009), om de continuïteit van de mondiale koolstofmarkt te waarborgen;