Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réduction annuelle d'impôt accordée en cas de donation
Réduction d'impôt accordée pour dons aux oeuvres
Réduction éventuelle du volume des DTS en circulation

Traduction de «réductions éventuellement accordées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réduction éventuelle du volume des DTS en circulation

mogelijke vermindering van de hoeveelheid BTR in omloop


réduction d'impôt accordée pour dons aux oeuvres

belastingvermindering voor giften aan liefdadigheidsinstellingen


réduction annuelle d'impôt accordée en cas de donation

jaarlijkse belastingvermindering toegekend in geval van schenking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Je désirerais également connaitre la ventilation précise des ventes des différents titres de transport en fonction des réductions éventuellement accordées année par année pour la période allant de 2010 à 2014.

2. Hoeveel vervoerbewijzen van de verschillende categorieën die de NMBS aanbiedt, werden er in functie van de eventuele kortingen in de periode 2010-2014 per jaar precies verkocht?


J'aimerais chaque fois connaître la date, le nombre de trains sur mesure, les destinations, le surcoût pour la SNCB, le nombre de voyageurs supplémentaires, les éventuelles réductions tarifaires accordées et la marge bénéficiaire qui a été obtenue à cette occasion.

Graag daarbij telkens vermelding van de datum, het aantal treinen op maat, de bestemmingen, de extra kostprijs voor de NMBS hiervan, het aantal extra reizigers, de eventuele toegekende tariefverminderingen en de winstmarge die daarbij werd geboekt.


J'aimerais chaque fois connaître la date, le nombre de trains supplémentaires, les destinations, le surcoût pour la SNCB, le nombre de voyageurs supplémentaires, les éventuelles réductions tarifaires accordées et la marge bénéficiaire qui a été obtenue à cette occasion.

Graag daarbij telkens vermelding van de datum, het aantal extra treinen, de bestemmingen, de extra kostprijs voor de NMBS hiervan, het aantal extra reizigers, de eventuele toegekende tariefverminderingen, de winstmarge die daarbij werd geboekt, en de eventuele geboden compensatie.


I. REGLE Une réduction d'impôt ou bonification est accordée aux personnes physiques qui acquittent, sous la forme de versements anticipés, la quotité de l'impôt total porté à 106 % qui excède les précomptes et autres éléments imputables, en ce compris les versements anticipés nécessaires pour éviter la majoration d'impôt visée à la partie I. Lorsque le revenu imposable comprend des revenus avec majoration, les versements anticipés (en commençant par les plus anciens) sont affectés par priorité pour éviter cette majoration; ce n'est que le solde qui peu ...[+++]

I. REGEL Een belastingvermindering of bonificatie wordt verleend aan de natuurlijke personen die de tot 106 % verhoogde totale belasting, verminderd met de voorheffingen en de andere verrekenbare bestanddelen, waaronder de voorafbetalingen die nodig zijn om de in Deel I bedoelde belastingvermeerdering te vermijden, bij wijze van voorafbetaling voldoen. Indien hun belastbare inkomsten, inkomsten met vermeerdering omvatten, worden de voorafbetalingen (te beginnen met de oudste) bij voorrang aangewend om die vermeerdering te vermijden; slechts het saldo kan in aanmerking genomen worden voor het verlenen van een eventuele bonificatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif de la modification législative est d'octroyer d'office les réductions d'impôt auxquelles le redevable avait droit dès l'origine mais qui, pour une raison quelconque, ne lui avaient pas été accordées lors de l'établissement de l'imposition et qui, éventuellement par ignorance, n'avaient pas non plus été demandées par une réclamation régulière. En ce qui concerne les dégrèvements octroyés pour erreur matérielle, des précis ...[+++]

Wat betreft de ontheffingen die wegens een materiële vergissing niet werden verleend, werden praktische verduidelijkingen bij de toepassing gegeven in de circulaire AAFisc Nr. 38/2014 (nr. Ci.RH.861/633.382) van 22 september 2014 om door een eenvormige toepassing ervan een gelijke behandeling van de belastingplichtigen te garanderen.


La modification que nous proposons vise à ce que les réductions fiscales soient accordées à chaque contribuable, ce qui signifie que l'on considérera les revenus séparément par conjoint ou par cohabitant légal pour ce qui est du calcul de l'éventuelle réduction fiscale applicable à chaque part du revenu.

De voorgestelde wijziging beoogt de belastingverminderingen per belastingplichtige toe te kennen. Dit betekent dus dat de inkomsten per echtgenoot of per wettelijke samenwoner afzonderlijk worden beschouwd, alvorens op ieder inkomensdeel de eventuele belastingvermindering wordt berekend.


Est considérée comme une vente à perte, toute vente à un prix qui n'est pas au moins égal au prix auquel l'entreprise a acheté le bien ou que l'entreprise devrait payer lors du réapprovisionnement, après déduction des éventuelles réductions accordées et définitivement acquises.

Als een verkoop met verlies wordt beschouwd, elke verkoop tegen een prijs die niet ten minste gelijk is aan de prijs waartegen de onderneming het goed heeft gekocht of die de onderneming zou moeten betalen bij herbevoorrading, na aftrek van eventueel toegekende en definitief verworven kortingen.


En outre, par stage sportif, il faut mentionner la période, la durée exprimée en jours, le nombre d'heures d'activités sportives et les réductions éventuellement accordées.

Bovendien moet per sportkamp de periode, de duur uitgedrukt in dagen, het aantal uren sport, het nummer van het sportkamp dat bij de promotie wordt gebruikt en de eventueel toegestane kortingen worden vermeld.


1. a) Pouvez-vous confirmer les résultats mentionnés ci-dessus en ce qui concerne le volume d'emploi dans le secteur? b) Pouvez-vous nous informer des conséquences de cette réduction de TVA en matière de diminution des recettes pour les finances publiques au cours de l'année 2010? c) De même, dispose-t-on d'indicateurs quant aux éventuelles diminutions tarifaires accordées aux consommateurs suite à cette réduction de TVA?

1. a) Kunt u voormelde gegevens met betrekking tot de werkgelegenheid in de sector bevestigen? b) Wat zijn de gevolgen van die btw-verlaging voor de inkomsten van de overheid in de loop van 2010? c) Beschikt u over gegevens in verband met een eventuele prijsdaling voor de consument in het verlengde van die btw-verlaging?


En outre, par stage sportif, il faut mentionner la période, la durée exprimée en jours, le nombre d'heures d'activités sportives, les réductions éventuellement accordées.

Bovendien moet per sportkamp de periode, de duur uitgedrukt in dagen, het aantal uren sport en de eventueel toegestane kortingen worden vermeld.




D'autres ont cherché : réductions éventuellement accordées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réductions éventuellement accordées ->

Date index: 2021-07-26
w