Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimum
Minimum social garanti
Prix minimal
Prix minimum
Prix plancher
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Réduire au minimum
Réduire la limite de la franchise
Réduire la limite en valeur
Réduire l’incidence environnementale sur les alentours
SMIC
Salaire garanti
Salaire minimal
Salaire minimum
Salaire minimum interprofessionnel de croissance

Traduction de «réduire au minimum » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur

de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken


stratégie communautaire visant à réduire les dommages liés à l'alcool | stratégie de l'Union européenne pour aider les États membres à réduire les dommages liés à l'alcool

strategie van de Gemeenschap ter beperking van aan alcohol gerelateerde schade


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


salaire minimal [ salaire garanti | salaire minimum | salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]


minimum | minimum

minimum | kleinst mogelijke hoeveelheid


réduire l’incidence environnementale sur les alentours

milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen


réduire les risques professionnels dans la pratique odontologique

beroepsrisico’s in een tandartspraktijk beperken


prix minimal [ prix minimum | prix plancher ]

minimumprijs [ bodemprijs | laagste prijs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette méthode permet de réduire au minimum les erreurs humaines.

Zo worden menselijke fouten tot een minimum herleid.


La date de la réussite pour l'examen de mise à jour ou pour un examen équivalent ne peut pas remonter à plus de cinq ans, précédant la date du paiement de la rétribution, visée à l'article 17/1, 3°, ou à l'article 32, § 2, alinéa trois ; 5° met tout en oeuvre pour prévenir ou réduire au minimum les fuites de substances appauvrissant la couche d'ozone ou de gaz à effet de serre fluorés ; 6° prend toutes les mesures appropriées pour le recyclage, la régénération ou la destruction des gaz à effet de serre fluorés lors de l'enlèvement d'un cylindre contenant ce gaz à effet de serre ; 7° dispose d'une traduction de son certificat de catégo ...[+++]

De datum van het slagen voor het actualisatie-examen of een gelijkwaardig examen mag niet ouder zijn dan vijf jaar, voorafgaand aan de datum van de betaling van de retributie, vermeld in artikel 17/1, 3°, of artikel 32, § 2, derde lid; 5° doet al het mogelijke om lekkage van gefluoreerde broeikasgassen of ozonlaagafbrekende stoffen te voorkomen of tot een minimum te beperken; 6° doet al het nodige voor de recycling, regeneratie of vernietiging van gefluoreerde broeikasgassen als een cilinder met dat broeikasgas verwijderd moet worden; 7° beschikt over een vertaling van zijn certificaat van categorie I, II, III of IV naar het Nederland ...[+++]


§ 1. Sans préjudice de l'article 5BIS.15.5.2.1, l'exploitant en tant que personne normalement attentive prend toutes les mesures nécessaires pour : 1° ne pas gêner le voisinage par les odeurs, les fumées, les poussières, le bruit, les vibrations, les rayons non ionisants, la lumière, e.a. ; 2° prévenir ou réduire au minimum les fuites de gaz à effet de serre fluorés.

§ 1. Met behoud van de toepassing van artikel 5BIS.15.5.2.1 treft de exploitant als normaal zorgvuldig persoon alle nodige maatregelen om : 1° de buurt niet te hinderen door geur, rook, stof, geluid, trillingen, niet-ioniserende stralingen, licht en dergelijke meer; 2° de lekkage van gefluoreerde broeikasgassen te voorkomen of tot een minimum te beperken.


Aussi, pour les entreprises en accord de branches, j'ai collaboré à la mesure mise en oeuvre par le ministre des Finances monsieur Van Overtveldt visant à réduire au minimum européen le seuil des accises sur le gaz.

Voor de ondernemingen die deel uitmaken van een sectorakkoord heb ik eveneens samengewerkt voor de maatregel uitgevoerd door de minister van Financiën, de heer Van Overtveldt, met de bedoeling om de drempel van de accijnzen op gas te verlagen naar het Europees minimum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de ces négociations, la priorité est d'office donnée à la prestation de service. Il s'agit de réduire au minimum les embarras occasionnés pour les citoyens et le secteur. b) Je ne suis pas en mesure de me prononcer sur la position d'une ou de plusieurs régions.

Bij dit overleg wordt steeds de continuïteit van de dienstverlening voorop geplaatst en is het de bedoeling de hinder voor de burger en de sector tot een absoluut minimum te beperken. b) Ik kan me niet uitspreken over de positie van één of meerdere gewesten.


RECONNAISSANT qu'il faut tenir compte des différences et des variations en question si l'on veut que les mesures prises pour lutter contre les émissions et les flux transfrontières de COV et pour les réduire soient aussi efficaces que possible et aboutissent à réduire au minimum la formation d'ozone troposphérique et d'autres oxydants photochimiques,

ERKENNEND dat met dergelijke verschillen en variaties rekening dient te worden gehouden, opdat de maatregelen ter beheersing en vermindering van de emissies en grensoverschrijdende stromen van VOS de vorming van ozon in de troposfeer en andere fotochemische oxidantia zo doeltreffend mogelijk tot een minimum beperken,


Les diverses hypothèses et la solution correspondant à chacune d'elles illustrent la volonté, qui est exprimée d'ailleurs aussi à l'article 13 (bien-fondé d'un accord de coopération avec les communautés), de réduire au minimum le ralentissement éventuel négligeable dans la procédure.

De verschillende hypotheses en hun oplossing illustreren de wil, die trouwens ook uitgedrukt is in artikel 13 (wenselijkheid van een samenwerkingsakkoord met de gemeenschappen), de mogelijke verwaarloosbare vertraging in de procedure tot het minimum te herleiden.


Les cliniques qui mesurent régulièrement la douleur sont mieux à même de réduire au minimum la douleur des patients.

Klinieken die vaak pijnmetingen doen, weten beter hoe ze het leed van patiënten tot een minimum kunnen beperken.


1. Quelles mesures a-t-on prises depuis la promulgation de ces lois en vue de réduire au minimum indispensable le nombre de ces services d'exécution ?

1. Welke maatregelen werden er sinds het uitvaardigen van deze wetten getroffen om het aantal van de bedoelde uitvoeringsdiensten tot een noodzakelijk minimum te beperken ?


L'article 46, § 6, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées du 18 juillet 1966 prévoit que le Roi prend les mesures à l'effet de réduire au minimum indispensable le nombre des services d'exécution dont l'activité s'étend à tout le pays et dont le siège est établi en dehors de Bruxelles-Capitale.

Artikel 46, § 6, van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken van 18 juli 1966 bepaalt dat de Koning maatregelen treft om de uitvoeringsdiensten met werkkring over het hele land die een zetel hebben buiten Brussel-Hoofdstad tot een noodzakelijk minimum te herleiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réduire au minimum ->

Date index: 2024-01-12
w