Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi

Traduction de «réduire fortement voire » (Français → Néerlandais) :

La technologie a évolué et la production d’énergie solaire photovoltaïque est devenue plus accessible aux entreprises et ménages qui souhaitent installer des centrales pour couvrir leur propre consommation, mais l’attribution de licences pour l’installation de centrales est limitée à une certaine puissance et ce plafonnement est de nature à réduire l’attrait de cet investissement pour des opérateurs d’une certaine taille, dont la facture énergétique pourrait être fortement réduite, voire pratiquement ramenée à zér ...[+++]

Dankzij meer geavanceerde technologie is het voor bedrijven en huishoudens nu gemakkelijker om fotovoltaïsche zonne-energie te produceren voor eigen verbruik, maar de toekenning van vergunningen voor dergelijke installaties is beperkt tot een bepaald vermogen, waardoor het voor grotere marktdeelnemers minder aantrekkelijk wordt om zulke investeringen te doen, terwijl zij tijdens de maanden met het meeste zonlicht nog amper iets zouden moeten betalen voor hun energie.


Le fait d'indiquer que les formations organisées par l'IFJ sont fortement axées sur la pratique et ne peuvent voir leur contenu déterminé par les universités, les hautes écoles ou les organismes agréés de formation professionnelle (de manière à réduire la coopération actuelle à un soutien logistique comme la mise à disposition de locaux), est en contradiction flagrante avec les directives prioritaires qui ont été données de manière ...[+++]

Het feit dat er wordt vermeld dat de opleidingen van het IGO sterk praktijkgericht zijn en dat de inhoud hiervan niet mag worden vastgesteld door de universiteiten, de hogescholen, of de erkende instellingen voor beroepsopleiding (zodat de werkelijke samenwerking beperkt wordt tot logistieke ondersteuning, zoals het ter beschikking stellen van lokalen), is absoluut strijdig met de voorrangsrichtlijnen die op gemotiveerde wijze door het IGO zijn meegedeeld.


Le fait d'indiquer que les formations organisées par l'IFJ sont fortement axées sur la pratique et ne peuvent voir leur contenu déterminé par les universités, les hautes écoles ou les organismes agréés de formation professionnelle (de manière à réduire la coopération actuelle à un soutien logistique comme la mise à disposition de locaux), est en contradiction flagrante avec les directives prioritaires qui ont été données de manière ...[+++]

Het feit dat er wordt vermeld dat de opleidingen van het IGO sterk praktijkgericht zijn en dat de inhoud hiervan niet mag worden vastgesteld door de universiteiten, de hogescholen, of de erkende instellingen voor beroepsopleiding (zodat de werkelijke samenwerking beperkt wordt tot logistieke ondersteuning, zoals het ter beschikking stellen van lokalen), is absoluut strijdig met de voorrangsrichtlijnen die op gemotiveerde wijze door het IGO zijn meegedeeld.


41. renvoie à sa résolution susmentionnée sur les relations économiques transatlantiques UE-États-Unis et renouvelle son appel en faveur d'un nouvel accord de partenariat UE-États-Unis visant à réduire fortement, voire à supprimer toutes les barrières aux échanges commerciaux et aux investissements qui subsistent en mettant tout particulièrement l'accent sur la coopération en matière réglementaire; estime qu'un tel accord serait très bénéfique pour les deux économies; se félicite de l'inscription de cette question essentielle parmi les priorités de la présidence allemande du Conseil;

41. verwijst naar zijn bovenvermelde resolutie over de transatlantische economische betrekkingen tussen de EU en de VS en herhaalt zijn oproep om een nieuwe partnerschapsovereenkomst tussen de EU en de VS te sluiten die erop gericht is alle nog bestaande handels- en investeringsbelemmeringen weg te nemen of aanzienlijk te beperken, met speciale nadruk op samenwerking op het gebied van regelgeving; is van mening dat een dergelijke overeenkomst aanzienlijke voordelen voor beide economieën zal opleveren; juicht het toe dat dit belangrijke onderwerp in de prioriteitenlijst van het Duitse voorzitterschap van de Raad is opgenomen;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Chacun craint de devoir payer une prime trop élevée et, en cas de problème, de voir telle ou telle clause de sa police - écrite en lettres minuscules - lui réduire fortement sa chance d'obtenir l'indemnité à laquelle il s'attendait au départ.

Ieder vreest dat men te veel premie moet betalen en dat de kleine lettertjes in de verzekeringspolis ertoe leiden dat men in het geval van een probleem veel minder recht heeft op een uitkering dan men bij het afsluiten van die verzekering had verwacht.


Chacun craint de devoir payer une prime trop élevée et, en cas de problème, de voir telle ou telle clause de sa police - écrite en lettres minuscules - lui réduire fortement sa chance d'obtenir l'indemnité à laquelle il s'attendait au départ.

Ieder vreest dat men te veel premie moet betalen en dat de kleine lettertjes in de verzekeringspolis ertoe leiden dat men in het geval van een probleem veel minder recht heeft op een uitkering dan men bij het afsluiten van die verzekering had verwacht.


2. a) Selon vous, quelle est la responsabilité des démarches de marketing entreprises par les firmes pharmaceutiques? b) Ne conviendrait-il pas de mieux les contrôler, voire de les réduire fortement?

2. a) In hoever is de marketingaanpak van de farmaceutische bedrijven verantwoordelijk? b) Is het niet wenselijk die beter te controleren of in sterke mate te beperken?


2. a) Selon vous, quelle est la responsabilité des démarches de marketing entreprises par les firmes pharmaceutiques? b) Ne conviendrait-il pas de mieux les contrôler, voire de les réduire fortement?

2. a) In hoever is de marketingaanpak van de farmaceutische bedrijven verantwoordelijk? b) Is het niet wenselijk die beter te controleren of in sterke mate te beperken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réduire fortement voire ->

Date index: 2023-10-28
w