Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réduire l'écart existant par rapport aux principaux partenaires commerciaux " (Frans → Nederlands) :

En effet, l'évolution à un an d'écart indique que le coût salarial unitaire s'est stabilisé en 2014 (0,0 %) et a reculé en 2015 (-0,1 %), sous l'effet conjoint d'une hausse modérée du coût salarial et d'une hausse de la productivité, ce qui a contribué à réduire l'écart existant par rapport aux principaux partenaires commerciaux.

De evolutie op jaarbasis toont inderdaad dat de loonkost per eenheid stabiliseerde in 2014 (0,0 %) en daalde in 2015 (-0,1 %), onder het gecombineerd effect van een matige toename van de loonkost en een hogere productiviteit, waardoor het verschil met de voornaamste handelspartners verkleinde.


· les écarts de prix de l'énergie entre l'UE et ses principaux partenaires commerciaux, déterminés d'après le rapport sur les prix et les coûts de l'énergie.

· energieprijsverschillen tussen de EU en haar belangrijkste handelspartners (gebruikmakend van het rapport over energieprijzen en ‑kosten).


C'est ainsi que notre handicap salarial par rapport à nos cinq principaux partenaires commerciaux (le critère de la loi de 1989) est plus important que par rapport aux trois principaux partenaires.

Zo ligt onze loonkostenhandicap ten overstaan van de vijf belangrijkste handelspartners (het criterium in de wet van 1989) hoger dan ten overstaan van de drie belangrijkste.


C'est ainsi que notre handicap salarial par rapport à nos cinq principaux partenaires commerciaux (le critère de la loi de 1989) est plus important que par rapport aux trois principaux partenaires.

Zo ligt onze loonkostenhandicap ten overstaan van de vijf belangrijkste handelspartners (het criterium in de wet van 1989) hoger dan ten overstaan van de drie belangrijkste.


C'est ainsi que notre handicap salarial par rapport à nos cinq principaux partenaires commerciaux (le critère de la loi de 1989) est plus important que par rapport aux trois principaux partenaires.

Zo ligt onze loonkostenhandicap ten overstaan van de vijf belangrijkste handelspartners (het criterium in de wet van 1989) hoger dan ten overstaan van de drie belangrijkste.


En ce qui concerne la période 1989-1996, le handicap concurrentiel de la Belgique atteint 5,9 p.c. et 17 p.c. par rapport aux trois nouveaux pays de référence, par rapport aux 7 principaux partenaires commerciaux visés dans le cadre du système défini par la loi de 1989 et, enfin, par rapport aux 19 pays industrialisés sélectionnés par la Commission européenne.

Naargelang men inzake concurrentiekracht de vergelijking maakt voor de periode 1989-1996 met respectievelijk de drie nieuwe referentie-landen, de 7 belangrijkste handelspartners in het systeem van de wet van 1989 en tenslotte de 19 industrielanden geselecteerd door de Europese Commissie, dan bedraagt het concurrentienadeel respectievelijk 5,9 en 17 pct.


Ces indicateurs ont trait par exemple aux écarts de prix de l’énergie par rapport aux principaux partenaires commerciaux, à la diversification de l’approvisionnement énergétique et au recours à des sources d’énergie autochtones, ainsi qu'à la capacité d’interconnexion entre les États membres.

Deze indicatoren hebben o.a. betrekking op energieprijsverschillen met belangrijke handelspartners, de diversifiëring van het aanbod en de aanwending van eigen energiebronnen, alsmede de interconnectiecapaciteit tussen de lidstaten.


· les écarts de prix de l'énergie entre l'UE et ses principaux partenaires commerciaux, déterminés d'après le rapport sur les prix et les coûts de l'énergie;

· energieprijsverschillen tussen de EU en haar belangrijkste handelspartners (gebruikmakend van het rapport over energieprijzen en ‑kosten);


- l'intensification des échanges d'expériences dans les secteurs et les politiques scientifiques les mieux à même de permettre aux partenaires méditerranéens de réduire l'écart par rapport à leurs voisins européens et de promouvoir le transfert de technologies;

- opdrijven van de uitwisseling van ervaringen in de wetenschappelijke sectoren en beleidsvormen die de mediterrane partners de beste kansen bieden om de kloof met


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'a ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réduire l'écart existant par rapport aux principaux partenaires commerciaux ->

Date index: 2024-03-16
w