1. rappelle que les aides d'État devraient rester exceptionnelles, un instrument destiné à corriger des déséquilibres qui ne peuvent être rectifiés par les instruments politiques ordinaires; souligne combien il est important de veiller à la cohérence entre ces mesures
et celles visant à réduire la réglementation non nécessaire et à poursuivre la déréglementation, d'investir dans l'éducation et la formation, de fournir des infrastructures adéquates, de veiller à ce que le régime de brevets favorise l'innovation, d'assurer une concurrence équitable, de faciliter l'accès au capital-investissement, d'encourager l'esprit d'entreprise, d'élim
...[+++]iner les entraves à la libre circulation des travailleurs et des chercheurs au sein de l'Union et d' adopter une politique commune en matière d'immigration légale, qui permette à l'Union d'attirer les éléments les plus brillants; 1. herinnert eraan dat staatssteun een uitzondering moet blijven: een middel om onevenwichtigheden recht te zetten die niet met gewone beleidsmiddelen te behandelen zijn; beklemtoont dat het van belang is om de samenhang te verzekeren tussen dergelijke maatregelen en a
ndere tot beperking van onnodige regelgeving en invoering van verdere deregulerende maatregelen, voor investeringen in onderwijs en opleiding, voor een passende infrastructuur, die zorgen dat de octrooiregeling bevorderlijk is voor innovatie, voor eerlijke concurrentie, om de toegang tot risicodragend kapitaal te vergemakkelijken, voor het aanmoediging van een ondernemings
...[+++]geest, het wegnemen van belemmeringen voor het vrij verkeer van werknemers en onderzoekers in de EU en het goedkeuren van een gemeenschappelijk beleid voor legale immigratie, zodat de EU de beste en schranderste mensen kan aantrekken;