H. considérant que dans le cas du merlu, tant le secteur que la plupart des États membres concernés ainsi que le rapport du comité scientifique, technique et économique de la pêche, organe consultatif de la Commission européenne, recommandent l'option d'allonger la durée du plan de reconstitution, tant pour garantir la réalisation des objectifs que pour réduire l'énorme incidence économique et sociale des mesures proposées par la Commission dans sa communication, qui, pour la plupart, ont un caractère irréversible, et qui impliqueraient une perte massive d'emplois,
H. overwegende dat voor wat de heek betreft, zowel de visserijsector als de meerderheid van de betrokken lidstaten alsook het advies van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij, adviesorgaan van de Europese Commissie, adviseren om de looptijd van het herstelplan te verlengen, zowel om te garanderen dat de doelstellingen worden gehaald als ter beperking van de enorme sociale en economische gevolgen die de door de Commissie in haar mededeling voorgestelde maatregelen zouden hebben, welke veelal van onomkeerbare aard zijn en vermoedelijk een massaal verlies aan arbeidsplaatsen tot gevolg hebben,