Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réduite progressivement et finalement interrompue lorsque " (Frans → Nederlands) :

(h) les cycles à pédalage assisté, équipés d'un moteur auxiliaire électrique d'une puissance nominale continue maximale de 0,25 kW, dont l'alimentation est soit interrompue lorsque le cycliste cesse de pédaler, soit réduite progressivement et finalement interrompue lorsque le véhicule atteint une vitesse de 25 km/h;

(h) rijwielen met trapondersteuning, voorzien van een elektrische hulpmotor met een nominaal continu vermogen van maximaal 0,25 kW waarvan de aandrijfkracht wordt onderbroken wanneer de bestuurder ophoudt met trappen en anders geleidelijk vermindert en ten slotte wordt onderbroken als het voertuig een snelheid van 25 km/h bereikt;


5) l'alimentation du système auxiliaire de propulsion est réduite progressivement et finalement interrompue lorsque le véhicule atteint une vitesse de 25 km/h et

(5) aandrijfkracht van de hulpaandrijving wordt geleidelijk verminderd en uiteindelijk onderbroken als het voertuig een snelheid van 25 km/h bereikt en


Pour les années budgétaires 1992 à 1998, la correction de transition a été réduite progressivement (de 12,5 % par an) pour, finalement, disparaître totalement à partir de l'année budgétaire 1999 (article 40, §§ 1 et 2).

Voor de begrotingsjaren 1992 tot en met 1998 is de overgangscorrectie geleidelijk afgenomen (met 12,5 % per jaar), om ten slotte geheel te verdwijnen vanaf het begrotingsjaar 1999 (artikel 40, §§ 1 en 2).


Pour les années budgétaires 1992 à 1998, la correction de transition a été réduite progressivement (de 12,5 % par an) pour, finalement, disparaître totalement à partir de l'année budgétaire 1999 (article 40, §§ 1 et 2).

Voor de begrotingsjaren 1992 tot en met 1998 is de overgangscorrectie geleidelijk afgenomen (met 12,5 % per jaar), om ten slotte geheel te verdwijnen vanaf het begrotingsjaar 1999 (artikel 40, §§ 1 en 2).


— deuxièmement, le système est rendu plus proportionnel, car le montant de la pension de survie est calculé en fonction de l'évolution des revenus professionnels; lorsque le plafond est dépassé, le montant de la pension de survie est réduit progressivement au fur et à mesure que les revenus de l'activité augmentent; pour veiller à maintenir une incitation au travail, la diminution progressive de la pension de survie doit être inférieure de moitié à l'augmentation des revenus professionnels.

— ten tweede wordt de regeling proportioneler, omdat het bedrag van het overlevingspensioen wordt berekend op grond van de evolutie van de beroepsinkomsten; wanneer het grensbedrag wordt overschreden, wordt het bedrag van het overlevingspensioen geleidelijk verminderd naarmate de beroepsinkomsten stijgen; om erop toe te zien dat de stimulans om te werken behouden blijft, moet de geleidelijke vermindering van het overlevingspensioen de helft lager liggen dan de stijging van de beroepsinkomsten.


— deuxièmement, le système est rendu plus proportionnel, car le montant de la pension de survie est calculé en fonction de l'évolution des revenus professionnels; lorsque le plafond est dépassé, le montant de la pension de survie est réduit progressivement au fur et à mesure que les revenus de l'activité augmentent; pour veiller à maintenir une incitation au travail, la diminution progressive de la pension de survie doit être inférieure de moitié à l'augmentation des revenus professionnels.

— ten tweede wordt de regeling proportioneler, omdat het bedrag van het overlevingspensioen wordt berekend op grond van de evolutie van de beroepsinkomsten; wanneer het grensbedrag wordt overschreden, wordt het bedrag van het overlevingspensioen geleidelijk verminderd naarmate de beroepsinkomsten stijgen; om erop toe te zien dat de stimulans om te werken behouden blijft, moet de geleidelijke vermindering van het overlevingspensioen de helft lager liggen dan de stijging van de beroepsinkomsten.


Je tiens également à m’assurer que l’assistance cruciale ne soit pas interrompue au cours de la transition entre nos programmes d’urgence, réduits progressivement, et le lancement de programmes de développement à plus long terme.

Ik wil er ook zeker van zijn dat we niet met hiaten in de kritische steun worden geconfronteerd tijdens de overgangsperiode waarin onze noodprogramma's worden beëindigd en de ontwikkelingsprogramma's voor de langere termijn worden opgetart.


Je tiens également à m’assurer que l’assistance cruciale ne soit pas interrompue au cours de la transition entre nos programmes d’urgence, réduits progressivement, et le lancement de programmes de développement à plus long terme.

Ik wil er ook zeker van zijn dat we niet met hiaten in de kritische steun worden geconfronteerd tijdens de overgangsperiode waarin onze noodprogramma's worden beëindigd en de ontwikkelingsprogramma's voor de langere termijn worden opgetart.


Les entreprises ferroviaires et les gestionnaires de gares doivent progressivement améliorer l'accessibilité des gares, des quais et des trains pour les personnes à mobilité réduite en supprimant tous les obstacles restants lorsque des trains sont modernisés ou remplacés, ou lorsque des quais et/ou des gares sont modernisés ou conçus.

Spoorwegondernemingen en stationsbeheerders moeten de bereikbaarheid van stations, perrons en treinen voor mensen die beperkt mobiel zijn geleidelijk verbeteren door alle resterende belemmeringen weg te nemen als treinen worden gemoderniseerd of vervangen, of als perrons en/of stations worden gemoderniseerd of gebouwd.


Lorsque la rémunération est plus élevée, le montant des indemnités sera progressivement réduit.

Wanneer het loon hoger is, wordt het bedrag van de uitkeringen geleidelijk aan verminderd.


w