Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réduits doit encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* le volume de déchets qui doit encore faire l'objet d'une élimination finale est réduit au strict minimum et est détruit ou éliminé de manière sûre.

* de afvalhoeveelheden die toch nog voor definitieve verwijdering bestemd zijn, tot een absoluut minimum beperkt blijven en op veilige wijze worden vernietigd of verwijderd.


Un premier argument est celui de la cohésion qui doit exister entre l'appréciation de la peine et l'exécution de la peine, mais qui risque d'être anéantie lorsque le pouvoir exécutif ne donne pas exécution aux peines prononcées par le juge, ou les réduit ou encore change les modalités d'exécution de sorte que la nature de la privation de liberté se trouve modifiée et ce souvent sans base légale clairement définie.

Een eerste argument is de samenhang die moet bestaan tussen de straftoemeting en de strafuitvoering en die dreigt verloren te gaan, wanneer de uitvoerende macht, dikwijls zonder duidelijke wettelijke basis, de door de rechter uitgesproken straffen onuitgevoerd laat, inkort, of transformeert in executiemodaliteiten die het karakter van de vrijheidsberoving wijzigen.


Conformément à l'article 2 de l'arrêté royal mentionné ci-dessus, au moins la moitié de ce 0,05 p.c (0,025 p.c.) doit être destiné à des initiatives en faveur d'un ou plusieurs groupes suivants : 1° les jeunes qui n'ont pas encore 26 ans et qui suivent une formation, soit dans un système de formation en alternance, soit dans le cadre d'une formation professionnelle individuelle, soit dans le cadre d'un stage de transition; 2° les personnes inoccupées et les personnes qui travaillent depuis moins d'un an et qui étaient inoccupées au m ...[+++]

Conform artikel 2 van bovenvermeld koninklijk besluit dient minstens de helft van de 0,05 pct (0,025 pct.) besteed te worden aan initiatieven ten voordele van één of meerdere van de volgende groepen : 1° jongeren die nog geen 26 jaar oud zijn en opgeleid worden in het stelsel van alternerend leren, in het kader van een individuele beroepsopleiding of instapstage; 2° niet-werkenden en de personen die sinds minder dan een jaar werken en niet-werkend waren op het ogenblik van hun indiensttreding en de personen met verminderende arbeidsgeschiktheid, die nog geen 26 jaar oud zijn.


Art. 3. Les personnes appartenant aux groupes à risque sont les suivantes : 1) le chômeur de longue durée : - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a travaillé uniquement à temps partiel pour échapper au chômage et/ou comme intérimaire; 2) le chômeur à qualification réduite : Le demandeur d'emploi de plus de 18 a ...[+++]

Art. 3. Volgende personen behoren tot de risicogroepen : 1) de langdurige werkloze : - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, uitsluitend deeltijds heeft gewerkt om aan de werkloosheid te ontkomen en/of als interimair; 2) de laaggeschoolde werkloze : De werkzoekende van meer dan 18 jaar die geen houder is van : - ofwel een universitair diploma; - ofwel een diploma of een getuigschrift van het hoger technisch onderwijs van het lange of het korte type; - ofwel een getuigschrift van het hoger secundair technis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Les personnes appartenant aux groupes à risque sont les suivantes : 1) le chômeur de longue durée : - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a travaillé uniquement à temps partiel pour échapper au chômage et/ou comme intérimaire; 2) le chômeur à qualification réduite : - le demandeur d'emploi de plus de 18 ...[+++]

Art. 3. Volgende personen behoren tot de risicogroepen : 1) de langdurige werkloze : - de werkzoekende die gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, uitsluitend deeltijds heeft gewerkt om aan de werkloosheid te ontkomen en/of als interimair; 2) de laaggeschoolde werkloze : - de werkzoekende van meer dan 18 jaar die geen houder is van : - ofwel een universitair diploma; - ofwel een diploma of een getuigschrift van het hoger technisch onderwijs van het lange of het korte type; - ofwel een getuigschrift van het hoger secundair techni ...[+++]


Quant à l'accessibilité des quais aux personnes à mobilité réduite, celle-ci doit encore être réalisée : l'actuel couloir sous-voies pour les voyageurs et les accès actuels aux quais (escalator montant et escalier fixe) sont trop étroits.

Wat betreft de toegankelijkheid tot de perrons voor personen met een beperkte mobiliteit, moet deze nog gerealiseerd worden: de bestaande reizigersonderdoor-gang en de huidige toegangen tot de perrons (roltrap naar boven en vaste trap) zijn te smal.


Le volume de ses activités à haut risque doit encore être réduit et la banque ne peut plus proposer que des activités bancaires et d'assurances aux particuliers et aux institutionnels.

De bank mag daarbij geen winsten uitkeren, maar moet werken aan een versterking van haar kapitaalbasis. De risicovolle activiteiten moeten verder worden teruggeschroefd, en de bank mag enkel nog bank- en verzekeringsactiviteiten aan particulieren en publieke klanten aanbieden.


Je souhaitais toutefois savoir si une personne qui bénéfice toujours du statut d'indépendant mais qui prend sa retraite dans le courant de l'année peut verser l'intégralité de la cotisation annuelle à la PLCI dans la période durant laquelle il est encore actif ou si, au contraire, la cotisation déductible fiscalement doit être réduite proportionnellement au nombre de trimestres durant lesquels l'intéressé avait encore la qualité d'indépendant.

Maar mijn vraag was eigenlijk of iemand die nog wél het statuut van zelfstandige heeft, maar in de loop van het jaar met pensioen gaat in de periode waarin hij nog actief is de volle jaarbijdrage voor het VAPZ kan betalen, dan wel dat de fiscaal aftrekbare bijdrage moet herleid worden in verhouding tot het aantal kwartalen waarin hij nog de hoedanigheid van zelfstandige had.


À cet égard, je dois signaler à l'honorable membre qu'il ressort bien de la réponse de la ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture à sa question parlementaire nº 3-5170 du 22 mai 2006 (Questions et Réponses nº 3-70, p. 7268), que la cotisation maximale visée ci-dessus doit pour l'année du départ à la pension, être réduite proportionnellement en fonction du nombre de trimestres pour lesquels les cotisations de sécurité sociale sont encore dues.

Dienaangaande moet ik het geachte lid erop wijzen dat uit het antwoord van de minister van Middenstand en Landbouw op zijn parlementaire vraag nr. 3-5170 van 22 mei 2006 (Vragen en Antwoorden nr. 3-70, blz. 7268) wel degelijk blijkt dat de hiervoor beoogde maximale bijdrage voor het jaar van pensionering proportioneel moet worden herleid in functie van het aantal kwartalen waarvoor nog sociale zekerheidsbijdragen verschuldigd zijn.


- encourager la réutilisation et veiller à ce que le niveau de danger des déchets encore produits soit réduit et que les risques soient aussi faibles que possible, en accordant la priorité à la valorisation des déchets et en particulier à leur recyclage; réduire au maximum la quantité de déchets faisant l'objet d'une élimination et s'assurer que leur mise en décharge se fasse en toute sécurité; le site de traitement des déchets destinés à être éliminés doit être le plus proche possible du site de production de ces déchets, dans la m ...[+++]

- bevordering van hergebruik, en voor afval dat nog ontstaat zou het gevaarlijke karakter ervan beperkt moeten worden en zou het afval zo weinig mogelijk risico's met zich mee moeten brengen; nuttige toepassing, en vooral recycling, verdient de voorkeur; de hoeveelheid te verwijderen afval moet tot een minimum beperkt blijven en dat afval moet op veilige wijze worden verwijderd; afval dat voor verwijdering bestemd is, moet zo dicht mogelijk bij de plaats van ontstaan worden verwerkt, voorzover dit niet leidt tot een afname van de efficiëntie van afvalverwerking.




D'autres ont cherché : réduits doit encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réduits doit encore ->

Date index: 2022-10-18
w