Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problème réel

Traduction de «réel problème réside » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À court terme, le réel problème réside dans la fiabilité des producteurs et dans les risques associés à la disponibilité qui dépendent des capacités de production existantes et sont fortement influencés par les décisions d'investissement et les anciennes politiques gouvernementales.

Op korte termijn zit het werkelijke probleem in de betrouwbaarheid van de producenten en in de risico's in verband met de beschikbaarheid, die afhankelijk zijn van de bestaande productiecapaciteiten en sterk worden beïnvloed door de investeringsbeslissingen en het vroegere beleid van de regeringen.


À court terme, le réel problème réside dans la fiabilité des producteurs et dans les risques associés à la disponibilité qui dépendent des capacités de production existantes et sont fortement influencés par les décisions d'investissement et les anciennes politiques gouvernementales.

Op korte termijn zit het werkelijke probleem in de betrouwbaarheid van de producenten en in de risico's in verband met de beschikbaarheid, die afhankelijk zijn van de bestaande productiecapaciteiten en sterk worden beïnvloed door de investeringsbeslissingen en het vroegere beleid van de regeringen.


Une caractéristique cruciale de l'activité culturelle par rapport à la politique sociale réside dans le fait que l'activité culturelle a un point de départ positif: la personne n'est pas considérée comme un problème, mais comme un atout potentiel et réel.

Een belangrijk kenmerk van culturele activiteit in vergelijking met sociaal beleid is dat het een gunstig uitgangspunt heeft: mensen worden niet als probleem gezien, maar krijgen een potentiële en reële positieve waarde toegedicht.


Nous ne devrions cependant pas nous permettre de nous écarter du constat que les problèmes réels du secteur des transports résident ailleurs, vu l’augmentation globale de 29 %.

We moeten echter wel bedenken dat de echte problemen in de vervoerssector ergens anders liggen, gezien de totale toename van 29 procent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, l’association britannique de défense des consommateurs a publié son propre rapport sur cette question, lequel conclut qu’il existe un réel problème pour le consommateur et que la cause de ce problème réside dans la manière dont l’association anglaise de football vend collectivement les droits de retransmission des matchs de la Premier League britannique.

Bovendien heeft de Britse consumentenbond een eigen rapport over deze zaak gepubliceerd. De conclusie daarvan was dat er van een echt consumentenprobleem gesproken kon worden en dat de oorzaak van dat probleem gelegen is in de wijze waarop de Engelse Football Association Premier League de rechten voor wedstrijden uit die Premier League als pakket heeft verkocht.


Les dépenses de santé peuvent être considérées comme une charge pour l'économie[14], mais le coût réel pour la société réside dans les coûts directs et indirects associés aux problèmes de santé et à des investissements suffisants dans des domaines significatifs de la santé.

Deze uitgaven kunnen als economische last worden beschouwd[14], maar de echte kosten voor de samenleving zijn de directe en indirecte kosten in verband met gezondheidsproblemen en onvoldoende investeringen in relevante gebieden van de gezondheid.


Les dépenses de santé peuvent être considérées comme une charge pour l'économie[14], mais le coût réel pour la société réside dans les coûts directs et indirects associés aux problèmes de santé et à des investissements suffisants dans des domaines significatifs de la santé.

Deze uitgaven kunnen als economische last worden beschouwd[14], maar de echte kosten voor de samenleving zijn de directe en indirecte kosten in verband met gezondheidsproblemen en onvoldoende investeringen in relevante gebieden van de gezondheid.


Une caractéristique cruciale de l'activité culturelle par rapport à la politique sociale réside dans le fait que l'activité culturelle a un point de départ positif: la personne n'est pas considérée comme un problème, mais comme un atout potentiel et réel.

Een belangrijk kenmerk van culturele activiteit in vergelijking met sociaal beleid is dat het een gunstig uitgangspunt heeft: mensen worden niet als probleem gezien, maar krijgen een potentiële en reële positieve waarde toegedicht.


Les jeunes désireux de s'engager dans une activité volontaire se heurtent à de nombreuses difficultés d'ordres divers : absence de protection sociale, imposition des montants alloués au titre "d'argent de poche", demandes de visas ou permis de résidence refusées (ceci peut concerner des activités volontaires des ressortissants de l'Union européenne dans des pays tiers et des ressortissants des pays tiers dans des pays de l'Union européenne, mais ne concerne pas des ressortissants de l'Union européenne dans d'autres pays de l'Union européenne), problèmes linguistiques, manque de formation, lourdeur des procédures, etc. Ces difficultés constituent de réels obstacles à l'engagement volontaire des jeunes et empêchent les jeunes Européens d'accé ...[+++]

Jongeren die vrijwilligersactiviteiten willen verrichten, worden met allerlei problemen geconfronteerd: het ontbreekt aan sociale bescherming, zakgeld wordt belast, visa of verblijfsvergunningen kunnen worden geweigerd (bij vrijwilligersactiviteiten van EU-onderdanen in derde landen of van onderdanen van derde landen in EU-landen, maar niet bij vrijwilligersactiviteiten van EU-onderdanen in een andere EU-lidstaat), er doen zich taalproblemen voor, de jongeren worden onvoldoende opgeleid, de procedures zijn log, enzovoort. Deze problemen vormen obstakels voor de vrijwilligersactiviteiten van jongeren en leiden ertoe dat veel Europese jongeren slechts in beperkte mate toegang tot vrijwilligersactiviteiten hebben.


Les jeunes désireux de s'engager dans une activité volontaire se heurtent à de nombreuses difficultés d'ordres divers : absence de protection sociale, imposition des montants alloués au titre "d'argent de poche", demandes de visas ou permis de résidence refusées (ceci peut concerner des activités volontaires des ressortissants de l'Union européenne dans des pays tiers et des ressortissants des pays tiers dans des pays de l'Union européenne, mais ne concerne pas des ressortissants de l'Union européenne dans d'autres pays de l'Union européenne), problèmes linguistiques, manque de formation, lourdeur des procédures, etc. Ces difficultés constituent de réels obstacles à l'engagement volontaire des jeunes et empêchent les jeunes Européens d'accé ...[+++]

Jongeren die vrijwilligersactiviteiten willen verrichten, worden met allerlei problemen geconfronteerd: het ontbreekt aan sociale bescherming, zakgeld wordt belast, visa of verblijfsvergunningen kunnen worden geweigerd (bij vrijwilligersactiviteiten van EU-onderdanen in derde landen of van onderdanen van derde landen in EU-landen, maar niet bij vrijwilligersactiviteiten van EU-onderdanen in een andere EU-lidstaat), er doen zich taalproblemen voor, de jongeren worden onvoldoende opgeleid, de procedures zijn log, enzovoort. Deze problemen vormen obstakels voor de vrijwilligersactiviteiten van jongeren en leiden ertoe dat veel Europese jongeren slechts in beperkte mate toegang tot vrijwilligersactiviteiten hebben.




D'autres ont cherché : problème réel     réel problème réside     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réel problème réside ->

Date index: 2021-12-12
w