Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bottière
Conditions réelles
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fabricant de chaussures sur mesure
Fabricante de chaussures sur mesure
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mesure restrictive de l'UE
Mesure restrictive de l'Union européenne
Mesure restrictive ou sanction de l'UE
Mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne
Mesurer l’ergonomie d’un logiciel
Mesurer l’ergonomie d’une application
Mesurer l’usabilité d’un logiciel
Paranoïa
Psychose SAI
RDE
Résiduel de la personnalité et du comportement
Situation réelle
Valeur réelle d'allongement
Valeur réelle d'élongation
émissions en conditions de conduite réelles
émissions en situation réelle
émissions réelles des véhicules
évaluer l’ergonomie d’un logiciel

Vertaling van "réelle des mesures " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
émissions en conditions de conduite réelles | émissions en situation réelle | émissions réelles des véhicules | RDE [Abbr.]

emissies onder reële rijomstandigheden | RDE [Abbr.]


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die ...[+++]


valeur réelle d'allongement | valeur réelle d'élongation

werkelijke waarde van de rek


conditions réelles | situation réelle

levensechte omstandigheden


ingénieure spécialité capteurs, instrumentation et mesures | ingénieur spécialité capteurs, instrumentation et mesures | ingénieur spécialité capteurs, instrumentation et mesures/ingénieure spécialité capteurs, instrumentation et mesures

ingenieur sensortechnologie | inegenieur sensortechnieken | ingenieur sensortechniek


fabricant de chaussures sur mesure | fabricante de chaussures sur mesure | bottière | fabricant de chaussures sur mesure/fabricante de chaussures sur mesure

maatschoenmaker | maatschoenmaakster | maatschoenmaker


mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]


mesurer l’ergonomie d’une application | mesurer l’usabilité d’un logiciel | évaluer l’ergonomie d’un logiciel | mesurer l’ergonomie d’un logiciel

bruikbaarheid van software evalueren | gebruiksgemak en -nut van software voor de eindgebruiker meten | bruikbaarheid van software meten | bruikbaarheidsevaluatie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, les références à l'articulation avec le Plan national pour l'égalité et le Plan de lutte contre les violences domestiques appellent à une intégration réelle des mesures qui sont prévues dans ces plans et dans le PAN.

In de verwijzingen naar de samenhang tussen het "Nationaal Plan voor Gelijkheid" en het "Plan inzake de bestrijding van huiselijk geweld" wordt opgeroepen tot werkelijke integratie van de in deze plannen beoogde maatregelen en het NAP/integratie.


Ceci implique qu'en amont, l'UE soit capable de définir des politiques et positions agréées en temps utile. Ces positions devraient tenir dûment compte de la situation réelle sur le terrain, des attentes et craintes éventuelles des acteurs en présence, de la mesure de leur détermination et enfin de la volonté réelle de l'Union de peser sur de telles situations.

Daartoe moet de EU tijdig overeenstemming kunnen bereiken over haar beleid en positie in een vroeg stadium, rekening houdende met de situatie ter plaatse, verwachtingen, gevoelens van vrees en eventuele voornemens van elk der partijen, alsmede, nog belangrijker, hoe vastbesloten zij zelf is om haar invloed te doen gelden.


Dans le cadre de la procédure d'essai d'émissions en conditions de conduite réelles, les émissions de polluants - dont les oxydes d'azote (NO ) et les particules - sont mesurées au moyen de systèmes portables de mesure des émissions (PEMS) installés sur la voiture circulant dans des conditions de conduite réelles sur route.

In de testprocedure onder reële rijomstandigheden (RDE-test) worden verontreinigende emissies (zoals emissies van stikstofoxiden (NO ) en deeltjes) gemeten door draagbare emissiemeetsystemen (PEMS) die worden geïnstalleerd in een auto die onder reële rijomstandigheden op de weg rijdt.


Équité entre les Parties, efficacité réelle et mesurable à long terme pour l'environnement, transparence, économie, échangeabilité avec les « droits d'émission » générés par les autres mécanismes constituent en matière de conditions de principe des points de discussion que le système d'échange de droits d'émission partage avec les JI et CDM.

Billijkheid tussen Partijen, reële en meetbare milieu-effectiviteit op lange termijn, transparantie, kosten-effectiviteit, uitwisselbaarheid met de « emissierechten » gegenereerd door de andere mechanismen, zijn inzake principiële voorwaarden discussiepunten die het systeem van emissiehandel deelt met JI en CDM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Equité entre les Parties, efficacité réelle et mesurable à long terme pour l'environnement, transparence, économie, additionnalité, échangeabilité avec les « droits d'émission » générés par les autres mécanismes constituent autant de principes également considérés dans le cadre de la JI.

Billijkheid tussen Partijen, reële en meetbare milieu-effectiviteit op lange termijn, transparantie, kosten-effectiviteit, additionaliteit, uitwisselbaarheid met de « emissierechten » gegenereerd door de andere mechanismen, zijn beginselen die ook reeds in het kader van JI worden overwogen.


Ces derniers seront notamment formulés en termes d'équité entre les Parties, d'efficacité réelle et mesurable à long terme pour l'environnement, de transparence, d'économie, d'additionnalité, d'échangeabilité avec des 'droits d'émission' générés par d'autres mécanismes.

Deze zullen onder meer worden geformuleerd in termen van billijkheid tussen Partijen, reële en meetbare milieu-effectiviteit op lange termijn, transparantie, kosten-effectiviteit, additionaliteit, uitwisselbaarheid met de 'emissierechten' gegenereerd door de andere mechanismen.


L'intervenant estime qu'il s'impose, dès la rentrée parlementaire, de procéder, au sein de la commission des Finances et des Affaires économiques, à un examen approfondi de plusieurs éléments spéculatifs enracinés dans notre économie, qui se greffent sur l'économie non réelle, alors que les mesures prises concernent toujours l'économie réelle.

Spreker meent dat bij de start van het nieuwe parlementaire jaar, binnen de commissie Financiën en Economische Aangelegenheden, grondig onderzoek is aangewezen van een aantal speculatieve elementen die in onze economie vastgegrendeld zijn en zich enten op de niet-reële economie, terwijl er steeds maatregelen worden genomen voor de reële economie.


En ce qui concerne la sécurité, la ministre indique que pour la construction d'un programme de sécurité adéquat, on se référera à la norme européenne sur la qualité de service dans les services publics de transport, qui définit la sécurité ainsi : « C'est le sentiment d'une protection personnelle ressentie par les clients, découlant des mesures réelles mises en oeuvre et les activités mises au point pour s'assurer que les clients soient conscients de ces mesures » (CEN/TC 320 p. 20, & B2.44)

Wat betreft de veiligheid, merkt de minister op dat bij het opstellen van een aangepast veiligheidsprogramma gesteund moet worden op de Europese norm over de kwaliteit van de dinstverlening in de openbare vervoersbedrijven die veiligheid als volgt definieert : « Veiligheid is het door de klant ervaren gevoel van persoonlijke bescherming dat voortvloeit uit de toegepaste reële maatregelen en de actie die ondernomen wordt om er zich van te vergewissen dat de klant zich bewust is van die maatregelen » (Europees Centrum voor de normalisatie/OV 320, blz. 20, & B2.44).


Ils devraient également consulter, le cas échéant, les données réelles concernant les performances en exploitation et les expériences en situation réelle pertinentes, afin d’ajuster leurs hypothèses concernant les choix technologiques et d’optimiser les coûts et les avantages correspondants ainsi que la participation du consommateur, aussi bien en termes de sensibilisation du public que d’utilisation des systèmes intelligents de mesure.

Zij moeten tevens, wanneer mogelijk, gegevens over de feitelijke prestaties in het veld en pertinente ervaring uit de dagelijkse praktijk raadplegen teneinde hun aannamen inzake technologiekeuzes te verfijnen en de daarmee verbonden kosten en baten, alsook het engagement van de consument, te optimaliseren, zowel in termen van publiek bewustzijn als wat het gebruik van de slimme meters betreft.


2. Le service douanier compétent ou le bureau de douane visé au paragraphe 1 informe de cette mesure le titulaire du droit ainsi que le déclarant ou le détenteur des marchandises au sens de l'article 38 du règlement (CEE) n° 2913/92 et est habilité à leur communiquer la quantité réelle ou estimée, ainsi que la nature réelle ou supposée des marchandises pour lesquelles la mainlevée a été suspendue ou qui ont été retenues, sans pour ...[+++]

2. De bevoegde douanedienst of het douanekantoor bedoeld in lid 1 informeert de houder van het recht en de aangever of houder van de goederen in de zin van artikel 38 van Verordening (EEG) nr. 2913/92 over zijn optreden en mag deze in kennis stellen van de werkelijke of geraamde hoeveelheid en van de werkelijke of vermoede aard van de goederen waarvan de vrijgave is geschorst of die worden vastgehouden, zonder dat het verstrekken van deze informatie de verplichting inhoudt de zaak voor te leggen aan de autoriteit die bevoegd is een besluit ten gronde te nemen.


w