Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réelle devrait atteindre » (Français → Néerlandais) :

120. demande à la Commission, en attendant l'adoption d'une ACCIS pleine et entière et sa pleine mise en application au niveau de l'Union, de prendre des mesures immédiates pour assurer une réelle imposition, de réduire les transferts de bénéfices (qui passent principalement par l'établissement de prix de transfert), de préparer, en attendant la consolidation, un régime qui équilibre les pertes et les profits transfrontaliers, lequel devrait être de nature temporaire et présenter des garanties suffisantes qu'il ne créera pas de nouvel ...[+++]

120. verzoekt de Commissie, in afwachting van de goedkeuring van een volledige CCCTB en de volledige tenuitvoerlegging daarvan op EU-niveau, onmiddellijk maatregelen te nemen om voor doeltreffende belastingheffing te zorgen, winstverschuiving (met name door verrekenprijzen) te beperken, een tussentijdse regeling – in afwachting van consolidatie – voor de compensatie van grensoverschrijdende winsten en verliezen te treffen, die tijdelijk moet zijn en voldoende garanties moet inhouden dat er geen nieuwe mogelijkheden voor agressieve belastingplanning door ontstaan, en in alle betreffende richtlijnen passende en doeltreffende antimisbruikre ...[+++]


118. demande à la Commission, en attendant l'adoption d'une ACCIS pleine et entière et sa pleine mise en application au niveau de l'Union, de prendre des mesures immédiates pour assurer une réelle imposition, de réduire les transferts de bénéfices (qui passent principalement par l'établissement de prix de transfert), de préparer, en attendant la consolidation, un régime qui équilibre les pertes et les profits transfrontaliers, lequel devrait être de nature temporaire et présenter des garanties suffisantes qu'il ne créera pas de nouvel ...[+++]

118. verzoekt de Commissie, in afwachting van de goedkeuring van een volledige CCCTB en de volledige tenuitvoerlegging daarvan op EU-niveau, onmiddellijk maatregelen te nemen om voor doeltreffende belastingheffing te zorgen, winstverschuiving (met name door verrekenprijzen) te beperken, een tussentijdse regeling – in afwachting van consolidatie – voor de compensatie van grensoverschrijdende winsten en verliezen te treffen, die tijdelijk moet zijn en voldoende garanties moet inhouden dat er geen nieuwe mogelijkheden voor agressieve belastingplanning door ontstaan, en in alle betreffende richtlijnen passende en doeltreffende antimisbruikre ...[+++]


2. souligne le rôle essentiel de la politique de cohésion en tant qu'instrument clé pour atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 et pour créer de la croissance et des emplois et stabiliser l'économie réelle; estime qu'une politique de cohésion forte et bien financée constitue un instrument efficace et efficient pour mettre en œuvre la stratégie "Europe 2020" et pour pouvoir prévenir de futures crises économiques et financières, en raison de ses programmes de développement à long terme, de sa dimension budgétaire et du sys ...[+++]

2. wijst op de cruciale rol van het cohesiebeleid bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie, het scheppen van groei en werkgelegenheid en het stabiliseren van de reële economie; is van mening dat een sterk en solide gefinancierd cohesiebeleid een doeltreffend en efficiënt instrument is om de Europa 2020-strategie uit te voeren en bij te dragen aan de voorkoming van toekomstige economische en financiële crises, omdat dit beleid berust op ontwikkelingsprogramma's voor de lange termijn, een begroting van een zekere omvang en een gedecentraliseerd beheer en omdat de prioriteiten van de EU voor duurzame ontwik ...[+++]


72. souligne que le semestre européen doit servir à renforcer la coordination budgétaire et les synergies entre les budgets nationaux et le budget de l'Union en vue d'atteindre les objectifs politiques globaux de l'Union; regrette qu'aucune proposition concrète n'ait été formulée à ce jour dans ce domaine; attend avec impatience la publication, par la Commission, de son rapport global sur le "coût de la non-Europe"; estime que ce rapport devrait mettre en exergue la valeur ajoutée des dépenses et des programmes de l'Union pour l'Eu ...[+++]

72. dringt erop aan dat het Europees semester moet worden gebruikt om de budgettaire coördinatie en synergieën tussen de EU en de nationale begrotingen te versterken, ten einde de algemene politieke doelstellingen van de EU te verwezenlijken; betreurt dat er in dat opzicht tot dusver geen concrete voorstellen zijn gedaan; kijkt vol verwachting uit naar de openbaarmaking van het uitgebreide verslag van de Commissie over de "kosten van een niet geïntegreerd Europa"; is van mening dat dit verslag de Europese toegevoegde waarde EU-uitg ...[+++]


9. est d'avis qu'il faut un new deal pour relancer l'économie réelle; souligne à cet égard la nécessité d'une action européenne concertée, en particulier en ce qui concerne une stratégie d'investissement permettant d'atteindre les objectifs en matière d'efficacité énergétique et de réduction du CO2; estime que la Banque européenne d'investissement devrait jouer un rôle accru pour contribuer à la réalisation de ces objectifs; se ...[+++]

9. is van oordeel dat er behoefte is aan een "New Deal"om de reële economie weer op gang te brengen; onderstreept in dit verband dat er behoefte is aan een vooraf overeen te komen actie voor geheel Europa, met name ten aanzien van een investeringsstrategie om energie-efficiëntie- en CO2-beperkingsdoelstellingen te bereiken; is in dit verband verheugd over de beslissing van de Europese Investeringsbank 30 miljard euro te mobiliseren ter ondersteuning van het midden- en kleinbedrijf in Europa en haar belofte meer mogelijkheden te scheppen om een rol te spelen bij duurzame infrastructuurprojecten; onderstreept dat miljoenen kleine projec ...[+++]


Il convient de noter l'absence de progrès supplémentaire dans le processus d'assainissement budgétaire en 2003, malgré une croissance réelle annoncée du PIB de 2,1 %. En fait, l'excédent primaire devrait atteindre 5,6 % du PIB en 2003, contre 6,1 % du PIB en 2002.

Het ontbreken van verdere budgettaire aanpassingen in 2003 ondanks een verwachte reële groei van het BBP van 2,1% is opvallend; in feite wordt verwacht dat het primaire overschot in 2003 5,6% van het BBP zal bedragen, tegen 6,1% in 2002.


le programme présente deux scénarios macro-économiques : selon le scénario favorable, la croissance du PIB réelle devrait atteindre 2,7 % en 1999 puis s'accélérer, avec un taux moyen de 3 % entre 2000 et 2002; le scénario prudent prévoit, quant à lui, que la croissance du PIB réelle se tassera en 1999 (2,4 % contre 3,1 % en 1998) pour progresser ensuite à un rythme moyen de 2,5 % jusqu'en 2002.

het programma bevat twee verschillende macro-economische scenario's: in het optimistische scenario groeit het BBP in 1999 in reële termen met 2,7% en daarna met gemiddeld 3% per jaar in de periode 2000-2002; in het behoedzame scenario neemt de reële BBP-groei van 3,1% in 1998 af tot 2,4% in 1999 en bedraagt daarna gemiddeld 2,5% in de periode tot 2002.


Le programme de stabilité actualisé de 2002 repose sur l'hypothèse d'une relance économique dès 2003, et sur une croissance réelle du PIB qui devrait s'accélérer et atteindre 2,1 % cette année et 2,5 % en 2004 et 2005.

Het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 2002 is gebaseerd op de veronderstelling dat zich vanaf 2003 een economische opleving zal voordoen, waarbij de reële groei zal toenemen tot 2,1% en in 2004 en 2005 tot 2,5%.


w