Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Portée juridique

Vertaling van "réelle portée juridique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nombreuses dispositions de l'accord de coopération contiennent des déclarations d'intention dont on n'aperçoit pas la réelle portée juridique.

Talrijke bepalingen van het samenwerkingsakkoord bevatten beginselverklaringen waarvan de reële juridische betekenis niet duidelijk is.


La commission devrait opter pour une disposition dotée d'une réelle portée juridique, ce qui serait possible en inscrivant la condition de proportionnalité dans l'article 22ter proposé.

De commissie zou voor een bepaling met een reële juridische draagwijdte moeten opteren. Dat kan door het proportionaliteitsvereiste in het voorgestelde artikel 22ter op te nemen.


Eu égard au fait que la notion de « capacité de discernement » a essentiellement une portée médicale, la circonstance que le psychiatre ou le psychologue à consulter ne doit pas avoir suivi une formation juridique n'est pas un obstacle pour les praticiens concernés qui doivent apprécier, en connaissance de cause, la capacité du mineur à évaluer la portée réelle de sa demande d'euthanasie ainsi que les conséquences de cette demande.

Gelet op het feit dat het begrip « oordeelsbekwaamheid » in essentie een medische draagwijdte heeft, is de omstandigheid dat de te raadplegen psychiater of psycholoog niet dient te beschikken over een juridische vorming geen beletsel voor de betrokken beroepsbeoefenaars om met kennis van zaken te oordelen over het vermogen van de minderjarige om de werkelijke draagwijdte van zijn verzoek tot euthanasie en de daaraan verbonden gevolgen te kunnen inschatten.


9. demande donc instamment au Conseil et à la Commission de parvenir rapidement, sur cette base, à un accord sur un cadre pour des essais de mesure des émissions dans des conditions de conduite réelles et à un achèvement rapide de la procédure dans le cadre de la comitologie dès la conclusion d'un accord sur la proposition législative; souligne qu'il est urgent de disposer dans ce domaine de dispositions de droit dérivé qui comprennent des instructions claires destinées aux autorités nationales et aux constructeurs et leur accordent un délai de mise en conformité suffisant avant l'entrée en vigueur de ces nouvelles exigences; considère ...[+++]

9. dringt bij de Raad en de Commissie dan ook aan op een spoedige overeenkomst over een kader voor emissietests in reële rijomstandigheden op basis hiervan en een snelle goedkeuring van de procedure in de comitéprocedure na overeenstemming over het wetgevingsvoorstel; benadrukt dat secundaire wetgeving op dit vlak nauwkeurig moet worden voorbereid en aan de nationale autoriteiten en fabrikanten voldoende op voorhand duidelijkheid moet verschaffen om de naleving van dergelijke vereisten te vergemakkelijken wanneer zij in werking treden; is van mening dat elke conformiteitsfactor die als tussentijdse maatregel wordt toegepast, moet worde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Sénat recommande, à la lumière du principe d'opportunité précité, au Comité de concertation, de clore la procédure de règlement du conflit d'intérêts en l'état, de manière que la commission du Sénat puisse entamer la discussion et faire la clarté juridique sur la portée réelle du projet de loi.

De Senaat adviseert het Overlegcomité in het licht van het voormelde opportuniteitsbeginsel de procedure tot regeling van het belangenconflict in deze stand van de procedure af te sluiten, zodat de bespreking in de Senaatscommissie kan worden aangevat en juridische duidelijkheid kan ontstaan over de werkelijke draagwijdte van het wetsontwerp.


Le Sénat recommande, à la lumière de ce qui précède, au Comité de concertation, de clore la procédure de règlement du conflit d'intérêts en l'état, de manière que la commission du Sénat puisse entamer la discussion et faire la clarté juridique sur la portée réelle du projet de loi.

De Senaat adviseert het Overlegcomité in het licht hiervan de procedure tot regeling van het belangenconflict in deze stand van de procedure af te sluiten, zodat de bespreking in de Senaatscommissie kan worden aangevat en juridische duidelijkheid kan ontstaan over de werkelijke draagwijdte van het wetsontwerp.


Dans cette même perspective, la partie intervenante rappelle l'argumentation de la Cour concernant le préjudice grave difficilement réparable évoqué par les parties requérantes, qui découlerait de la privation, par le décret entrepris, de la protection juridique réelle du Conseil d'Etat à l'égard d'interventions de l'autorité flamande (arrêt n° 116/2002, considérants B.7.3.1 et B.7.3.2), pour conclure que, dans cette affaire non plus, il n'y a pas lieu de retenir la prétendue atteinte portée à la protection juridi ...[+++]

In dezelfde zin herinnert de tussenkomende partij aan de argumentatie van het Hof ten aanzien van het door de verzoekende partijen opgeworpen moeilijk te herstellen ernstig nadeel dat zou voortvloeien uit het ontnemen, door het bestreden decreet, van de zinvolle rechtsbescherming van de Raad van State tegen het optreden van de Vlaamse overheid (arrest nr. 116/2002, overwegingen B.7.3.1 en B.7.3.2), om te besluiten dat ook in deze zaak de beweerde aantasting van de rechtsbescherming niet in aanmerking kan worden genomen.


Enfin, les parties requérantes insistent une fois de plus sur la portée de l'article 10 du Traité C. E., sur la base duquel les règles de procédure et les restrictions de droit interne doivent, le cas échéant, être écartées si elles rendent quasiment impossible ou exceptionnellement difficile une protection juridique réelle.

Ten slotte wijzen de verzoekende partijen ter zake nogmaals op de draagwijdte van artikel 10 van het E.G.-Verdrag, op grond waarvan de intern-Belgische procedureregels en beperkingen desnoods ter zijde moeten worden geschoven indien zij een daadwerkelijke rechtsbescherming praktisch onmogelijk of buitengewoon moeilijk maken.


6. est d'avis que, compte tenu de la nécessité de garantir la sécurité juridique pour les parties concernées, la modification de l'article 9 doit viser à une répartition des tâches réelle et transparente entre la Commission et les États membres dans l'appréciation portée sur les concentrations et:

6. is van mening dat, mede gezien de noodzaak van rechtszekerheid voor de betrokken partijen, de wijziging van artikel 9 gericht moet zijn op een efficiënte en transparante taakverdeling tussen de Commissie en de lidstaten bij de beoordeling van concentraties en:


6. est d'avis que, compte tenu de la nécessité de garantir la sécurité juridique pour les parties concernées, la modification de l'article 9 doit viser à une répartition des tâches réelle et transparente entre la Commission et les États membres dans l'appréciation portée sur les concentrations et:

6. is van mening dat, mede gezien de noodzaak van rechtszekerheid voor de betrokken partijen, de wijziging van artikel 9 gericht moet zijn op een efficiënte en transparante taakverdeling tussen de Commissie en de lidstaten bij de beoordeling van concentraties en:




Anderen hebben gezocht naar : portée juridique     réelle portée juridique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réelle portée juridique ->

Date index: 2024-08-17
w