Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder
Accéder aux demandes de placement spéciales
Accéder à une requête
D.A.E.S.
Examen d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur
Prime réellement due
Prix comparable réellement payé
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège

Traduction de «réellement accéder » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prix comparable réellement payé

werkelijk betaalde vergelijkbare prijs


prime réellement due

termijnpremie betaalbaar tot het moment van overlijden


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


examen d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur

Toelatingsexamen tot het hoger onderwijs (élément)


diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur | D.A.E.S.

Diploma van bekwaamheid voor toegang tot het hoger onderwijs (élément)






diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur

bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
V. compte tenu du fait qu'une politique du personnel favorable aux familles constitue l'une des façons d'atteindre l'égalité des genres dans les carrières extérieures du SPF Affaires étrangères, devant non seulement encourager l'afflux de femmes, mais aussi empêcher leur départ et leur permettre d'accéder réellement aux fonctions supérieures;

V. gelet op het feit dat een gezinsvriendelijker personeelsbeleid één van de pijlers is om tot gendergelijkheid te komen in de buitencarrières van de FOD Buitenlandse Zaken waarbij dit niet alleen de vrouwelijke instroom moet bevorderen, maar ook de uitstroom moet tegengaan en de doorstroming naar de hoogste klassen voor vrouwen effectief haalbaar moet maken;


« d'exhorter les autorités chinoises à autoriser les experts en droits humains des Nations unies à accéder réellement à la région autonome du Tibet afin qu'ils puissent examiner la situation sur place et en rendre compte publiquement».

« de Chinese autoriteiten aan te sporen om mensenrechtendeskundigen van de Verenigde Naties reëel toegang tot de Tibetaanse Autonome Regio te verlenen, zodat zij de situatie ter plaatse kunnen onderzoeken en hierover publiek verslag kunnen uitbrengen».


Un passage remarquable de ces auditions est celui où il est dit que les choses deviennent réellement dangereuses quand, par le biais de l'économie, des réseaux criminels accèdent jusqu'aux hommes politiques et se servent d'eux.

Een opmerkelijke passage uit deze interviews was de uitspraak dat het werkelijk gevaarlijk wordt wanneer de criminele netwerken via het bedrijfsleven toegang krijgen tot politici die ze voor hun kar spannen.


V. compte tenu du fait qu'une politique du personnel favorable aux familles constitue l'une des façons d'atteindre l'égalité des genres dans les carrières extérieures du SPF Affaires étrangères, devant non seulement encourager l'afflux de femmes, mais aussi empêcher leur départ et leur permettre d'accéder réellement aux fonctions supérieures;

V. gelet op het feit dat een gezinsvriendelijker personeelsbeleid één van de pijlers is om tot gendergelijkheid te komen in de buitencarrières van de FOD Buitenlandse Zaken waarbij dit niet alleen de vrouwelijke instroom moet bevorderen, maar ook de uitstroom moet tegengaan en de doorstroming naar de hoogste klassen voor vrouwen effectief haalbaar moet maken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« d'exhorter les autorités chinoises à autoriser les experts en droits humains des Nations unies à accéder réellement à la région autonome du Tibet afin qu'ils puissent examiner la situation sur place et en rendre compte publiquement».

« de Chinese autoriteiten aan te sporen om mensenrechtendeskundigen van de Verenigde Naties reëel toegang tot de Tibetaanse Autonome Regio te verlenen, zodat zij de situatie ter plaatse kunnen onderzoeken en hierover publiek verslag kunnen uitbrengen».


7. répète que les pays en développement devraient être légitimement autorisés à adopter des politiques apportant une valeur ajoutée nationale; observe que quelque dix milliards de dollars US pourraient être dégagés au profit des pays en développement si l'on réduisait de moitié les droits de douane à l'exportation des produits agricoles des pays de l'OCDE; estime que le régime commercial actuel de l'UE, qui taxe les matières premières moins lourdement que les marchandises transformées, entrave l'industrialisation des pays en développement; appelle de ses vœux une réduction progressive des droits douaniers imposés aux importations agricoles venant des pays en développement, afin de promouvoir la création pérenne de richesses et de permettre à ce ...[+++]

7. bevestigt andermaal dat ontwikkelingslanden op legitieme wijze de mogelijkheid moeten krijgen beleidsmaatregelen te nemen die zorgen voor binnenlandse meerwaarde; wijst erop dat het halveren van de invoerrechten op landbouwproducten van de OESO-landen naar schatting 10 miljard dollar zou opleveren voor de ontwikkelingslanden; is van oordeel dat de huidige EU-handelsregeling waarbij grondstoffen minder belast worden dan verwerkte goederen, de industrialisering van ontwikkelingslanden in de weg staat; roept op tot een gestage vermindering van tarieven op landbouwimport uit alle ontwikkelingslanden , teneinde een langdurige schepping van welvaart te bevorderen en reële kansen op toegang tot de markten voor de ...[+++]


2. Les marchés réglementés et les entreprises d’investissement et opérateurs de marché exploitant un MTF permettent aux entreprises d'investissement qui sont tenues de publier le détail de leurs transactions sur des actions, certificats de titres en dépôt, fonds indiciels cotés, certificats et autres instruments financiers similaires conformément à l'article 19, d'accéder réellement , à des conditions commerciales raisonnables et sur une base non discriminatoire, aux dispositifs qu'ils utilisent pour rendre publiques les informations visées au paragraphe 1.

2. Gereglementeerde markten en beleggingsondernemingen en marktexploitanten die een MTF exploiteren moeten, tegen redelijke commerciële voorwaarden en op niet-discriminerende basis, daadwerkelijk toegang geven tot de regelingen die zij hanteren om de in lid 1 genoemde informatie bekend te maken aan beleggingsondernemingen die op grond van artikel 19 verplicht zijn de details van hun transacties met betrekking tot aandelen, aandelencertificaten, op de beurs verhandelde fondsen, certificaten en andere vergelijkbare financiële instrumenten te publiceren.


26. invite les États membres, la Commission et le Conseil à utiliser, en étroite collaboration avec les partenaires sociaux, tous les leviers pour que chaque jeune citoyen de l'Union européenne puisse accéder à un emploi ou à une formation au terme d'une période de chômage de quatre mois au maximum, en mettant en œuvre la «garantie européenne pour les jeunes»; les États membres devraient conférer à la garantie un caractère exécutoire afin que s'améliore réellement la situation des jeunes qui n'occupent pas un emploi et ne suivent ni ...[+++]

26. verzoekt de lidstaten, de Commissie en de Raad om in nauwe samenwerking met de sociale partners iedere gelegenheid aan te grijpen om ervoor te zorgen dat elke jonge EU-burger na een maximumperiode van vier maanden werkloosheid, met een baan of opleiding kan beginnen door de Europese jeugdgarantie ten uitvoer te leggen; is van oordeel dat de lidstaten de Europese jeugdgarantie wettelijk afdwingbaar moeten maken met het oog op de daadwerkelijke verbetering van de situatie van jongeren die noch aan het werk zijn noch met onderwijs of een opleiding bezig zijn, en om geleidelijk het probleem van de jeugdwerkloosheid in de EU op te lossen ...[+++]


J’ai entendu les propos du Conseil «Compétitivité», mais l’aspect important est qu’à moins que les propositions aient un caractère contraignant, elles n’aideront pas réellement les petites entreprises dès maintenant, elles les aideront à accéder aux marchés ou à accéder au financement.

Ik heb gehoord wat de Raad Concurrentievermogen heeft gezegd, maar waar het hier om gaat is dat als de voorstellen geen bindend karakter hebben, ze kleine ondernemingen op dit moment niet zo heel veel zullen helpen; kleine ondernemingen zullen hiermee geen toegang tot markten of tot financiering krijgen.


Par conséquent, agissons au maximum de nos possibilités pour que tous nos citoyens puissent réellement accéder au réseau de l’information et en tirer le meilleur profit.

Laten we daarom alles in het werk stellen om te verzekeren dat al onze burgers toegang krijgen tot het informatienetwerk en dat zij er zoveel mogelijk van kunnen profiteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réellement accéder ->

Date index: 2025-01-02
w