Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prime réellement due
Prix comparable réellement payé
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer

Traduction de «réellement au sérieux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs


prix comparable réellement payé

werkelijk betaalde vergelijkbare prijs


prime réellement due

termijnpremie betaalbaar tot het moment van overlijden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, afin d'éviter les abus et de s'assurer du sérieux de l'octroi des bourses aux personnes qui en ont réellement besoin ainsi que de l'intérêt des projets de recherches, tous les « boursiers » ne pourront pas obtenir la gratuité.

Teneinde echter misbruik te vermijden en om er zeker van te zijn dat de beurzen op ernstige wijze worden toegekend aan de personen die deze werkelijk nodig hebben, en ook zeker te zijn van het belang van de onderzoeksprojecten, kunnen niet alle « bursalen » de kosteloosheid genieten.


Cette fois-là, il déclara complètement forfait et il devint clair que les partenaires sociaux prennent réellement très au sérieux le rapprochement des statuts: « Les partenaires sociaux sont souvent très discrets vis-à-vis de l'extérieur en ce qui concerne leurs discussions.

Ditmaal geeft hij echter algeheel forfait en wordt duidelijk dat de sociale partners de toenadering van de statuten inderdaad zeer ernstig nemen : « Zoals welbekend zijn de sociale partners vaak erg zwijgzaam over hun besprekingen.


Étant donné la nature des problèmes et de l'évidence des problèmes connexes comme celui du financement alternatif et de l'écholonnement en ce qui concerne les soins médicaux, c'est surtout d'une véritable loi-cadre dont le pays a réellement besoin, d'une loi-cadre définissant avec précision les contours d'une réforme en profondeur. Il n'a que faire d'un ensemble de dispositions vagues qui ne permettent aucun apport sérieux du Parlement.

Waar men echt nood aan heeft, gelet op de aard van de problemen, en op een aantal aanverwante problemen zoals de alternatieve financiering en de echelonnering in de medische verzorging, is een echte kaderwet, in de echte betekenis van het woord, waarin in precieze bepalingen de contouren van een grondige hervorming worden omschreven, en niet aan een reeks van al te vage bepalingen, en dit met een degelijke inbreng van het Parlement.


» a été faite sous la condition que la sélection de ces six jeunes soit placée dans un processus d'activités qui ont précédé et qui suivront la session extraordinaire, afin que les enfants soient réellement pris au sérieux mais aussi qu'ils se rendent compte de la responsabilité qui est la leur.

»-project alleen is gebeurd op voorwaarde dat de zes jongeren kunnen deelnemen aan de activiteiten vóór en na de buitengewone zitting, opdat de kinderen niet alleen ernstig worden genomen, maar zich ook bewust zijn van hun verantwoordelijkheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on veut réellement prendre la population au sérieux, il faut le faire par des initiatives visant à valoriser le conseil communal au travers des élections communales.

Wil men de bevolking echt au sérieux nemen, dan moet dit gebeuren door initiatieven om via de gemeenteverkiezingen de gemeenteraad te valoriseren.


Le rôle des régions en Europe sera-t-il réellement pris au sérieux?".

En zullen de Europese regio's daadwerkelijk serieus worden genomen?"


Bien qu'il ne s'agisse pas d'une obligation au sens littéral, on peut nourrir de sérieux doutes sur la manière dont les personnes ayant des besoins particuliers sont identifiées et sur le fait qu'elles le soient réellement dans les États membres dépourvus d'un tel outil.

Al is dit letterlijk gesproken geen verplichting, het valt wel ernstig te betwijfelen of en hoe personen met bijzondere behoeften daadwerkelijk herkend worden in lidstaten die niet over een dergelijk instrument beschikken.


Bien qu'il ne s'agisse pas d'une obligation au sens littéral, on peut nourrir de sérieux doutes sur la manière dont les personnes ayant des besoins particuliers sont identifiées et sur le fait qu'elles le soient réellement dans les États membres dépourvus d'un tel outil.

Al is dit letterlijk gesproken geen verplichting, het valt wel ernstig te betwijfelen of en hoe personen met bijzondere behoeften daadwerkelijk herkend worden in lidstaten die niet over een dergelijk instrument beschikken.


Si le Canada prend réellement ces négociations au sérieux, il doit faire preuve de la retenue nécessaire en vue de l'aboutissement à un accord.

Indien Canada het echt ernstig meent met deze onderhandelingen, dan moet het de nodige terughoudendheid betrachten opdat beide partijen tot overeenstemming kunnen komen.


Au lieu de prendre au sérieux le signal du consortium, elle dit réellement que celui-ci devra reprendre sa tâche cet hiver et résoudre les problèmes.

In plaats van het signaal van het consortium ernstig te nemen, zegt ze eigenlijk dat het consortium haar taak deze winter maar moet overnemen en de problemen moet oplossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réellement au sérieux ->

Date index: 2024-05-19
w