Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lorsqu'il y a lieu de craindre
Prix comparable réellement payé
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer

Vertaling van "réellement craindre pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lorsqu'il y a lieu de craindre

wanneer er aanleiding bestaat te vrezen


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs


prix comparable réellement payé

werkelijk betaalde vergelijkbare prijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Province de Luxembourg, outre Vielsalm, les gares de Bertrix et Gouvy subiront le même sort en 2016.On peut donc réellement craindre pour l'avenir de la ligne 42 sur laquelle se situe Gouvy!

In de provincie Luxemburg zal met de stations Bertrix en Gouvy in 2016 hetzelfde gebeuren als met Vielsalm.Gouvy bevindt zich net als Vielsalm op lijn 42.


À défaut de donner aux consommateurs, qu’il s’agisse de particuliers, d’entreprises ou d’administrations publiques, les moyens de vérifier et de comparer les stratégies proposées par les TIC pour économiser l’énergie, ainsi que leur rapport coût-efficacité, il est à craindre que le blanchiment écologique[16] n’accapare des parts de marché qui reviennent de droit à des solutions réellement efficaces.

Als consumenten, hetzij particulieren, hetzij bedrijven of overheden, niet over een hulpmiddel beschikken waarmee zij de door ICT geboden potentiële energiebesparende strategieën en de kostenefficiëntie ervan kunnen controleren en vergelijken, is het risico zeer reëel dat door zogeheten greenwashing[16] marktaandeel wordt ontnomen aan oplossingen die echt effectief zijn.


Faut-il dès lors réellement craindre que la décision de déplacement soit de nature « politique » ?

Moet men dan werkelijk vrezen dat een overplaatsing van « politieke » aard zou zijn ?


2) Doit-on réellement craindre que ces chiffres ne cachent une toute autre réalité ?

2) Moeten we echt bang zijn dat achter die cijfers een andere realiteit verborgen zit?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Faut-il dès lors réellement craindre que la décision de déplacement soit de nature « politique » ?

Moet men dan werkelijk vrezen dat een overplaatsing van « politieke » aard zou zijn ?


Le fait que les syndicats soient préoccupés par ce type de situation et le constat que dans les programmes indicatifs nationaux, on a marginalisé la dimension sociale et que les acteurs non étatiques, et en particulier les syndicats et les patrons, n'ont pas été réellement associés à la négociation de ces programmes, font craindre pour l'avenir de cet accord de partenariat.

Het feit dat de vakbonden zich zorgen maken over een dergelijke toestand, dat men in de nationale indicatieve programma's de sociale dimensie heeft gemarginaliseerd en dat de niet-staatsgebonden actoren, in het bijzonder de vakbonden en de werkgevers, niet betrokken werden bij de onderhandelingen voor deze programma's, is niet hoopgevend voor de toekomst van het partnerschapsakkoord.


Cette situation devient réellement insoutenable, et l'on peut s'accorder avec le ministre lorsque celui-ci dit craindre une aggravation de la situation.

Die situatie wordt echt onhoudbaar en wij kunnen met de minister akkoord gaan wanneer hij vreest dat de situatie erger zal worden.


Mais face à la crise aiguë du capitalisme européen et mondial, il faut réellement craindre que ce seront surtout les travailleurs vulnérables qui seront victimes de certains employeurs soucieux de maintenir leurs profits et des gouvernements embarqués dans un processus de réduction radicale des dépenses sociales et des services publics.

We moeten nu, tegen de achtergrond van een acute crisis in de Europese en de internationale financiële wereld, oprecht bezorgd zijn dat met name kwetsbare werkneemsters het slachtoffer zullen worden van bepaalde werkgevers die winst willen blijven maken en van overheden die begonnen zijn met het proces van snijden in sociale zekerheid en openbare diensten.


On peut réellement craindre que les brochures et les livres ne soient jamais lus.

Er is een reëel gevaar dat brochures en boeken ongelezen in kantoren zullen blijven liggen.


Dans les zones rurales, où nous devons réellement craindre que le service ne puisse plus être assuré de manière réellement rentable, les prestations de service devraient, selon moi, être déterminées par un régulateur établissant alors des conditions d’avis d’appel d’offres loyales, honnêtes, de manière à ce que toutes les forces du marché, et donc évidemment aussi les organismes postaux actuels, puissent participer à cette compétition, et qu’une stratégie optimale, orientée sur la promotion du service, soit suivie pour les consommateurs ...[+++]

Op het platteland, waar een reëel gevaar bestaat dat de dienstverlening niet meer echt kostendekkend kan worden gehouden, moet een regulerende instelling volgens mij bepalen welke diensten moeten verleend, en vervolgens eerlijke, behoorlijke aanbestedingsvoorwaarden vastleggen waarop alle marktspelers, waaronder uiteraard de bestaande postbedrijven, zich kunnen inschrijven. Dit zou de optimale strategie zijn voor de consument, omdat de marktspelers zo worden aangezet tot de hoogste prestaties.




Anderen hebben gezocht naar : prix comparable réellement payé     réellement craindre pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réellement craindre pour ->

Date index: 2022-01-28
w