Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réellement les objectifs que nous nous fixons " (Frans → Nederlands) :

Qu’il s’agisse d’essayer de donner un effet maximal à l’aide humanitaire et au développement que nous apportons aux pays en développement, de gérer nos frontières extérieures communes ou de mettre en place en Europe une politique de sécurité et de défense forte: ce n’est qu’en approfondissant notre intégration que nous pourrons réellement atteindre ces objectifs.

Of het nu gaat om de doeltreffendheid van de ontwikkelings- en humanitaire hulp aan ontwikkelingslanden, goed beheer van onze gemeenschappelijke buitengrenzen of een krachtig veiligheids- en defensiebeleid voor Europa: alleen dankzij meer integratie kunnen wij onze doelstellingen daadwerkelijk realiseren.


Ce qui importe, c’est d’améliorer la qualité des résultats obtenus en échange de l’argent dépensé, et surtout de veiller à atteindre réellement les objectifs que nous nous fixons au lieu de nous contenter de dépenser de l’argent.

Belangrijk is het verbeteren van de kwaliteit van wat we krijgen in ruil voor het uitgegeven geld en daarenboven de garantie dat de doelstellingen die wij onszelf hebben gesteld, ook echt worden bereikt in plaats van dat het geld gewoon alleen maar wordt uitgegeven.


Par ailleurs, nous appliquerons le principe de discontinuité politique[2] et ferons table rase des propositions en attente qui ne cadrent pas avec nos objectifs ou qui ne mènent nulle part, car nous tenons à ce que toutes les institutions concentrent leurs efforts sur ce qui importe réellement.

En wij zullen waar nodig het principe van beleidsdiscontinuïteit toepassen[2] en in behandeling zijnde voorstellen intrekken wanneer deze niet overeenstemmen met onze doelstellingen of nergens toe leiden, omdat we willen dat alle instellingen zich toespitsen op essentiële zaken.


– (EN) Madame la Présidente, peu importe les objectifs que nous nous fixons en matière de lutte contre le changement climatique, nous ne les atteindrons pas, en particulier ceux à plus long terme pour 2050, si nous n’investissons pas de manière significative et systématique dans le développement et l’amélioration de technologies durables à faibles émissions de carbone.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, we kunnen alle doelen vaststellen die we maar kunnen bedenken om de klimaatverandering tegen te gaan, maar we zullen die doelen, met name de langetermijndoelen voor 2050, niet halen tenzij we krachtig en systematisch investeren in de ontwikkeling en verbetering van duurzame koolstofarme technologieën.


Il nous faut une solution proposant un modèle à deux États et qui exigera que les populations de la région, y compris les simples citoyens, acceptent réellement cet objectif de coexistence et s’engagent à tous les niveaux de la société.

Wij hebben een oplossing nodig waarbij twee staten naast elkaar bestaan en dat vereist dat de mensen in de regio, ook de gewone mensen, dit doel van coëxistentie daadwerkelijk accepteren en zich hier op elk niveau van de maatschappij aan verbinden.


Nous nous employons réellement, conjointement avec les différents groupes représentant les intérêts nationaux et européens, à définir les objectifs communautaires prioritaires en matière d’investissement et d'utilisation future de l’espace”

Samen met de verschillende groepen die de nationale en Europese belangen vertegenwoordigen, leveren we een echte gezamenlijke inspanning om de prioritaire EU-doelstellingen met betrekking tot investeringen in de ruimtevaart en het toekomstige gebruik daarvan vast te stellen”.


Nous nous fixons de nouveaux objectifs ambitieux: éradiquer l'illettrisme, offrir à tous la possibilité de participer à des actions d'éducation et de formation tout au long de la vie, en finir avec le piège de la pauvreté.

We stellen ambitieuze, nieuwe doelstellingen vast: uitroeiing van analfabetisme, mogelijkheden tot levenslang leren voor iedereen, eliminatie van de armoedeval.


Tout en reconnaissant qu'il existe des contraintes au niveau national dans certains secteurs des marchés publics, nous nous fixons les objectifs ci-après, qui pourront être complétés par consentement mutuel au fil de nos discussions :

Met erkenning van nationale restricties in sommige sectoren zullen wij de volgende actieterreinen exploreren, eventueel aangevuld met andere gebieden indien wij in de loop van onze besprekingen daarover overeenstemming bereiken:


Tout en reconnaissant qu'il existe des contraintes au niveau national dans certains secteurs des marchés publics, nous nous fixons les objectifs ci-après, qui pourront être complétés par consentement mutuel au fil de nos discussions :

Met erkenning van nationale restricties in sommige sectoren zullen wij de volgende actieterreinen exploreren, eventueel aangevuld met andere gebieden indien wij in de loop van onze besprekingen daarover overeenstemming bereiken:


Nous les remplaçons par des objectifs réellement vérifiables et axés sur les élèves (exemple : nos objectifs finaux 7, 16, 24 et 34).

Ter vervanging stellen wij reëel toetsbare en leerlinggerichte doelstellingen voor (bijvoorbeeld onze eindtermen 7, 16, 24 en 34).


w