Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Montant restant à libérer sur les actions
«

Traduction de «réellement libéré restant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
montant restant à libérer sur les actions

nog te storten bedrag


versements restant à effectuer sur titres immobilisés non libérés

nog te storten bedragen


versements restant à effectuer sur titres de participation non libérés

nog te storten bedragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les opérations de partage total ou partiel de l'avoir social réalisées avant le 1 janvier 1990, l'article 131, 2º, du Code des impôts sur les revenus 1964, détermine les taux des cotisations spéciales qui sont établies sur l'excédent que présentent les sommes réparties, allouées ou attribuées sur le capital social réellement libéré restant à rembourser, éventuellement revalorisé, ou sur une quote-part de celui-ci.

Wat betreft de gehele of gedeeltelijke verdeling van het maatschappelijk vermogen uitgevoerd vóór 1 januari 1990, stelt artikel 131, 2º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964 de bijzondere aanslagtarieven vast die gevestigd worden op het verschil in meer tussen de uitkeringen en het nog terugbetaalbare werkelijk gestorte en eventueel geherwaardeerde maatschappelijk kapitaal, of een gedeelte ervan.


« [.] pour éviter les manoeuvres d'évasion fiscale qui pourraient être pratiquées par les entreprises familiales exploitées sous la forme sociétaire, en convertissant une partie des rémunérations normales des exploitants en dividendes ou en revenus de capitaux investis pour lesquels le précompte mobilier serait libératoire, le Gouvernement estime qu'il convient - et qu'il suffit - de prévoir que les sociétés ne seront plus soumises à l'impôt des sociétés aux taux réduits actuellement en vigueur quand le taux de rémunération du capital social réellement libéré restant à rembourser au début de la période imposable excèdera 13 %, plus exact ...[+++]

« Om [.] pogingen tot belastingontwijking te voorkomen die onder vennootschapsvorm geëxploiteerde familiale ondernemingen kunnen ondernemen door een gedeelte van de normale bezoldigingen van de exploitanten om te zetten in dividenden of in inkomsten van belegde kapitalen waarvoor de roerende voorheffing bevrijdend is, meent de Regering dat het past - en tevens volstaat - die vennootschappen niet meer tegen de huidige verlaagde tarieven aan de vennootschapsbelasting te onderwerpen als de vergoeding van het werkelijk afbetaalde maatschappelijk kapitaal dat bij het begin van het belastbaar tijdperk, nog is terug te betalen, meer bedraagt da ...[+++]


La question invite à comparer la situation des sociétés de personnes dont le « capital investi » est constitué exclusivement de capital social libéré et qui bénéficient du taux réduit de l'impôt des sociétés lorsque les bénéfices distribués sont inférieurs à 13 p.c. du capital social réellement libéré restant à rembourser au début de la période imposable, avec celle des sociétés de personnes dont le « capital investi », d'un montant égal, est constitué à la fois de capital social libéré et des avances précitées, sociétés qui ne bénéficient pas du taux réduit lorsque, nonobstant le fait que la rémunération du capital proprement dit est in ...[+++]

De vraag roept op tot vergelijking van de situatie van personenvennootschappen waarvan het belegd kapitaal enkel bestaat uit afbetaald maatschappelijk kapitaal en die het verlaagd tarief in de vennootschapsbelasting genieten wanneer de uitgekeerde winsten minder bedragen dan 13 pct. van het werkelijk afbetaalde maatschappelijk kapitaal dat bij het begin van het belastbaar tijdperk nog is terug te betalen, met die van personenvennootschappen waarvan eenzelfde bedrag aan belegd kapitaal bestaat uit zowel afbetaald maatschappelijk kapitaal als uit de voormelde voorschotten en die het verlaagd tarief niet genieten wanneer, niettegenstaande d ...[+++]


En tenant compte exclusivement, lors de la fixation des conditions d'application du taux réduit de l'impôt des sociétés, du capital social réellement libéré restant à rembourser au début de la période imposable pour le calcul du seuil des 13 p.c. et en excluant, à cet égard, le montant des avances accordées aux sociétés de personnes par les associés ou leurs conjoints ainsi que par leurs enfants lorsque les associés ou leurs conjoints ont la jouissance légale des revenus de ceux-ci, le législateur a adopté une mesure qui se fonde sur un critère objectif - la nature de la composition du capital investi par les associés dans la société de ...[+++]

Door bij het vaststellen van de voorwaarden voor de toepassing van het verlaagde tarief van de vennootschapsbelasting enkel rekening te houden met het werkelijk afbetaald maatschappelijk kapitaal dat bij het begin van het belastbaar tijdperk nog is terug te betalen voor het berekenen van de 13 pct.-grens, en hierbij het bedrag van de voorschotten aan personenvennootschappen toegestaan door de vennoten of hun echtgenoten, alsook door hun kinderen wanneer de vennoten of hun echtgenoten het wettelijk genot van de inkomsten van die kinderen hebben, zelf uit te sluiten, heeft de wetgever een maatregel genomen die steunt op een objectief crite ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1964, ne sont pas comprises dans la notion de « capital social réellement libéré restant à rembourser au début de la période imposable ».

1964, niet zijn begrepen in het begrip « werkelijk afbetaald maatschappelijk kapitaal dat bij het begin van het belastbaar tijdperk nog is terug te betalen ».


1964, qui exclut de l'application du taux réduit les sociétés dont les bénéfices distribués visés soit à l'article 98, soit à l'article 100, 2°, excèdent 13 p.c. du capital social réellement libéré restant à rembourser au début de la période imposable, y compris les primes d'émission mais non compris les avances visées à l'article 15, alinéa 2, 2°.

1964, waarbij de vennootschappen waarvan de in artikel 98 of 100, 2°, bedoelde uitgekeerde winsten hoger zijn dan 13 pct. van het werkelijk afbetaalde maatschappelijk kapitaal dat bij het begin van het belastbaar tijdperk nog is terug te betalen, met inbegrip van de uitgiftepremies maar met uitsluiting van de voorschotten bedoeld in artikel 15, tweede lid, 2°, van dat verlaagd tarief worden uitgesloten.




D'autres ont cherché : réellement libéré restant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réellement libéré restant ->

Date index: 2022-09-10
w