Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prime réellement due
Prix comparable réellement payé
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer

Traduction de «réellement pris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prix comparable réellement payé

werkelijk betaalde vergelijkbare prijs


prime réellement due

termijnpremie betaalbaar tot het moment van overlijden


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les plafonds correspondant à ces années sont ceux réellement pris en compte par l'Office national des pensions.

De plafonds die overeengekomen met deze jaren zijn diegene die werkelijk in aanmerking worden genomen door de Rijksdienst voor Pensioenen.


L'estimation du SPF Intérieur ne se base que sur les coûts d'achat réellement pris en charge pour équiper les 151 communes utilisant déjà le nouveau système.

De raming van de FOD Binnenlandse Zaken baseert zich enkel op de aankoopkosten die werkelijk ten laste genomen werden om de 151 gemeenten die het nieuwe systeem reeds gebruiken, uit te rusten.


Les montants réellement pris en charge par l'administration pour de tels frais (c'est-à-dire la différence entre les frais payés et les frais récupérés) s'élevaient à: - Contributions directes: en 2010 : 3.023.195,64 euros; en 2011 : 3.489.268,71 euros; en 2012 : 2.253.406,20 euros; en 2013 : 3.113.063,07 euros; en 2014 : 5.311.029,73 euros.

De bedragen die effectief ten laste zijn van de administratie voor dergelijke kosten (dit wil zeggen het verschil tussen de betaalde en gerecupereerde kosten) waren voor: - Directe belastingen: in 2010 : 3.023.195,64 euro; in 2011 : 3.489.268,71 euro; in 2012 : 2.253.406,20 euro; in 2013 : 3.113.063,07 euro; in 2014 : 5.311.029,73 euro.


Le tarif supplémentaire est limité soit au maximum aux frais réellement exposés, les frais de personnel n'étant pas pris en compte, soit au forfait suivant :

Het bijkomende tarief is ofwel beperkt tot maximaal de werkelijk gemaakte kosten, de personeelskosten niet meegerekend, ofwel beperkt tot het volgende forfait:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les biens immobiliers ne sont pas exclusivement affectés ou destinés à des unités de soins et de logement adapté à des soins de santé, ou ne le sont que pendant une partie de la période imposable, seule la proportion du temps et de la superficie qui sont réellement affectés à des soins et de logement ou à des soins de santé sont pris en considération pour déterminer le pourcentage visé à l'alinéa 1.

Wanneer het vastgoed niet uitsluitend voor aan woonzorg of gezondheidszorg aangepaste wooneenheden aangewend wordt of bestemd is, of slechts gedurende een deel van het belastbaar tijdperk, wordt enkel de verhouding van de tijd en de oppervlakte die werkelijk besteed wordt aan woonzorg of gezondheidszorg in aanmerking genomen voor de vaststelling van het in het eerste lid bedoelde percentage.


Sont toutefois exclus pour la détermination du revenu minimum mensuel moyen : - les compléments pour le travail supplémentaire fixés par l'article 29, § 1er de la loi sur le travail du 16 mars 1971; - les avantages prévus par les dispositions de l'article 19, § 2 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs; - les primes ou indemnités accordées en contreparties de frais réellement exposés par les travailleur ...[+++]

Worden evenwel uitgesloten voor de bepaling van het gemiddeld minimum maandinkomen : - de aanvullingen voor overwerk vastgesteld bij artikel 29, § 1 van de arbeidswet van 16 maart 1971; - de voordelen bedoeld door de bepalingen van artikel 19, § 2 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de sociale zekerheid der arbeiders; - de premies of vergoedingen uitgekeerd wegens werkelijke kosten gedragen door de werknemers.


Il s'agit d'un exercice particulièrement complexe, dans le cadre duquel un très grand nombre de paramètres doivent être pris en considération et qui doit être réalisé de manière approfondie pour qu'il puisse réellement déboucher sur une rationalisation.

Het betreft een bijzonder complexe oefening, waarbij met heel wat parameters rekening dient te worden gehouden en die grondig gemaakt dient te worden om daadwerkelijk tot een rationalisering te kunnen komen.


Afin de prévenir et de détecter les utilisations illicites éventuelles de précurseurs d’explosifs, il conviendrait que les points de contact nationaux enregistrent les transactions suspectes qui ont été signalées et que les autorités compétentes prennent les mesures nécessaires pour qu’une enquête soit menée sur les circonstances précises, visant notamment à détérminer si un utilisateur professionnel ayant pris part à une transaction suspecte exerce réellement une activité économique.

Om mogelijk illegaal gebruik van precursoren voor explosieven te voorkomen of op te sporen, is het wenselijk dat de nationale contactpunten een register houden van de gemelde verdachte transacties en dat de bevoegde instanties de nodige maatregelen nemen om de concrete omstandigheden te onderzoeken, met name nagaan of de bij een verdachte transactie betrokken professionele gebruiker daadwerkelijk de bedoelde economische activiteit uitoefent.


En matière pénale, il incombe au Ministère Public de démontrer à quel moment un intéressé a réellement obtenu connaissance personnellement du jugement et à partir de quelle date le délai d'opposition a pris cours.

In strafzaken is het aan het Openbaar Ministerie om aan te tonen wanneer een betrokkene persoonlijk effectief kennis heeft gekregen van het vonnis en vanaf welke datum de termijn om verzet aan te tekenen is beginnen lopen.


Le vérificateur doit notamment s’assurer que seuls ont été pris en compte dans la demande introduite par l’exploitant en vertu de l’article 3 sexies, paragraphe 1, et de l’article 3 septies, paragraphe 2, les vols réellement effectués et relevant d’une activité aérienne visée à l’annexe I dont l’exploitant d’aéronef a la responsabilité.

De verificateur dient zich er in het bijzonder van te vergewissen dat alleen daadwerkelijk uitgevoerde en onder een in bijlage I genoemde luchtvaartactiviteit vallende vluchten waarvoor de vliegtuigexploitant verantwoordelijk is, in aanmerking zijn genomen in de aanvraag van die exploitant uit hoofde van artikel 3 sexies, lid 1, en artikel 3 septies, lid 2.




D'autres ont cherché : prime réellement due     prix comparable réellement payé     réellement pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réellement pris ->

Date index: 2022-03-27
w