Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse réelle
Conditions réelles
Dépense réelle
Garantie réelle
Menace réelle
RDE
Situation réelle
Valeur réelle d'allongement
Valeur réelle d'élongation
émissions en conditions de conduite réelles
émissions en situation réelle
émissions réelles des véhicules

Traduction de «réelles qui seraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
émissions en conditions de conduite réelles | émissions en situation réelle | émissions réelles des véhicules | RDE [Abbr.]

emissies onder reële rijomstandigheden | RDE [Abbr.]


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


valeur réelle d'allongement | valeur réelle d'élongation

werkelijke waarde van de rek


conditions réelles | situation réelle

levensechte omstandigheden


menace réelle

dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce calcul et paiement est définitif et n'est par conséquent plus revu en fonction des données réelles qui seraient encore disponibles plus tard.

Deze berekening en uitbetaling is definitief en wordt bijgevolg niet meer herzien in functie van de reële gegevens die later alsnog beschikbaar zouden worden.


Ce calcul et paiement est définitif et n'est par conséquent plus revu en fonction des données réelles qui seraient encore disponibles plus tard.

Deze berekening en uitbetaling is definitief en wordt bijgevolg niet meer herzien in functie van de reële gegevens die later alsnog beschikbaar zouden worden.


A cet effet, le Comité R a décidé d'ouvrir une enquête afin de déterminer la responsabilité réelle de nos services de renseignements et d'établir quels éventuels manquements et dysfonctionnements seraient imputables ou non à nos services.

Het Comité I heeft daarom beslist een onderzoek in te stellen, om na te gaan wat de echte verantwoordelijkheid van onze inlichtingendiensten is, en welke gebreken en disfuncties er onze diensten al of niet ten laste kunnen worden gelegd.


15. note que, selon les projets actuels de la Commission, les essais de mesure des émissions dans des conditions de conduite réelles seraient utilisés uniquement pour les émissions de NOx ; demande que ces essais soient mis en œuvre pour tous les polluants;

15. merkt op dat volgens de huidige plannen van de Commissie de emissietests in reële rijomstandigheden enkel gebruikt zouden worden voor NOx-emissies; verlangt dat de emissietests in reële rijomstandigheden voor alle vervuilende stoffen geïmplementeerd worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. note que, selon les projets actuels de la Commission, les essais de mesure des émissions dans des conditions de conduite réelles seraient utilisés uniquement pour les émissions de NOx; demande que ces essais soient mis en œuvre pour tous les polluants;

9. merkt op dat volgens de huidige plannen van de Commissie de emissietests in reële rijomstandigheden enkel gebruikt zouden worden voor NOx-emissies; verlangt dat de emissietests in reële rijomstandigheden voor alle vervuilende stoffen geïmplementeerd worden;


L'Allemagne a indiqué que les importations réelles seraient moins élevées, mais elle a été incapable de fournir des informations sur la mesure dans laquelle le volume d'électricité verte importée calculé comme indiqué aurait été couvert par des contrats physiques d'importation.

Duitsland heeft aangegeven dat de werkelijke invoer lager lag, maar heeft geen informatie kunnen verstrekken over de mate waarin er voor de beschreven berekende ingevoerde groene stroom fysieke invoerovereenkomsten zouden zijn geweest.


En considération de la transparence de la mesure, l'aide étant calculée sur la quantité réelle de carburant utilisée par le navire, et à la lumière du fait que le règlement s'applique uniquement aux PME et que la grande majorité des entreprises de pêche dans l'Union européenne sont des PME (la majorité des entreprises bénéficiant de ces exemptions de taxe sont des petites entreprises n'ayant qu'un seul bateau), la Commission considère que de telles mesures n'entraîneront pas une distorsion de concurrence excessive, et n'affecteront pas les conditions de l'échange à un niveau tel qu'elles seraient ...[+++]

Gezien de transparantie van de maatregel, in het kader waarvan de steun wordt berekend op basis van de daadwerkelijk door het vaartuig verbruikte hoeveelheid brandstof, en aangezien deze verordening slechts van toepassing is op KMO's en de overgrote meerderheid van de visserijondernemingen in de EU KMO's zijn (de meeste bedrijven die deze belastingvrijstellingen genieten, zijn kleine ondernemingen met slechts één vaartuig in hun bezit), zullen dergelijke maatregelen volgens de Commissie de concurrentie niet op onrechtmatige wijze verstoren en de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt, niet zodanig veranderen dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.


L'évaluation d'impact a montré que les efforts actuellement déployés en vue d'améliorer le système communautaire de pharmacovigilance par une meilleure mise en œuvre du cadre juridique actuel, assureraient certes une réelle amélioration du système lui-même, mais ne seraient pas suffisants pour susciter le changement radical nécessaire pour réduire le lourd fardeau que constituent pour la santé publique les effets indésirables associés aux médicaments.

Uit de effectbeoordeling is gebleken dat de huidige inspanningen om het communautaire geneesmiddelenbewakingssysteem te verbeteren door het bestaande wettelijke kader beter toe te passen, het systeem weliswaar ten goede komen, maar ontoereikend zijn om de verbeteringsslag te maken die nodig is om de hoge volksgezondheidslasten door bijwerkingen van geneesmiddelen te beperken.


Celles-ci seraient chargées de surveiller leurs émissions réelles, d'assurer le suivi des quotas échangés et d'en faire état aux autorités nationales.

Bedrijven hebben de taak om hun feitelijke emissies te bewaken en de desbetreffende gegevens aan de nationale autoriteiten door te geven, en om ervoor te zorgen dat de door hen verhandelde emissierechten traceerbaar zijn.


Celles-ci seraient chargées de surveiller leurs émissions réelles, d'assurer le suivi des quotas échangés et d'en faire état aux autorités nationales.

Bedrijven hebben de taak om hun feitelijke emissies te bewaken en de desbetreffende gegevens aan de nationale autoriteiten door te geven, en om ervoor te zorgen dat de door hen verhandelde emissierechten traceerbaar zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réelles qui seraient ->

Date index: 2024-02-20
w