Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audition de réexamen
Demande de réexamen
Maintenir les propriétés définies de l’eau
Réexamen
Réexamen au titre de l'expiration des mesures
Réexamen au titre de nouvel exportateur
Réexamen budgétaire
Réexamen concernant un nouvel exportateur
Réexamen de mesures parvenant à expiration
Réexamen du budget
Sièges mal définis de l'appareil digestif

Vertaling van "réexamen défini dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réexamen au titre de l'expiration des mesures | réexamen de mesures parvenant à expiration

nieuw onderzoek bij het vervallen van een maatregel


réexamen au titre de nouvel exportateur | réexamen concernant un nouvel exportateur

nieuw onderzoek voor een nieuwe exporteur


réexamen budgétaire | réexamen du budget

begrotingsevaluatie


Sièges mal définis de l'appareil digestif

slecht omschreven lokalisaties binnen spijsverteringsstelsel


Tumeur maligne des organes digestifs, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven delen van spijsverteringsstelsel


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte


maintenir les propriétés définies de l’eau

specifieke watereigenschappen beheren






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Veuillez indiquer, pour la période d’enquête de réexamen définie au point 5.1 de l’avis d’ouverture, le chiffre d’affaires total, en euros (EUR), réalisé par votre société, et le chiffre d’affaires, ainsi que le volume des importations dans l’Union et des reventes sur le marché de l’Union, après importation à partir de la République de Turquie, de la Fédération de Russie, de la République de Corée et de Malaisie, et le volume correspondant du produit faisant l’objet du réexamen, tel que défini ...[+++]

„Vermeld voor het in punt 5.1 van het bericht van opening genoemde tijdvak van het nieuwe onderzoek in euro (EUR) de totale omzet van de onderneming alsmede de omzet die is behaald met de invoer in de Unie en de wederverkoop op de markt van de Unie na invoer uit de Republiek Turkije, de Russische Federatie, de Republiek Korea en Maleisië van het onderzochte product zoals omschreven in het bericht van opening en van oorsprong uit het betrokken land, alsook het volume daarvan”.


L'article 38/9 ( § 1) dispose que les documents du marché doivent prévoir une clause de réexamen (définie à l'article 38 de l'arrêté royal) qui fixe les modalités de révision lorsque l'équilibre contractuel du marché a été bouleversé au détriment de l'adjudicateur par des circonstances auxquelles l'adjudicateur est resté étranger.

Artikel 38/9 ( § 1) bepaalt dat in de opdrachtdocumenten moet zijn voorzien in een herzieningsclausule (zoals gedefinieerd in artikel 38 van het koninklijk besluit) waarin de modaliteiten voor de herziening worden bepaald in het geval waarbij het contractueel evenwicht van de opdracht wordt ontwricht in het nadeel van de aanbesteder omwille van omstandigheden die vreemd zijn aan de aanbesteder.


En ce qui concerne le produit faisant l’objet du réexamen défini dans l’avis d’ouverture et originaire du pays concerné, veuillez indiquer, pour la période d’enquête de réexamen définie au point 5.1 de l’avis d’ouverture, les ventes à l’exportation vers l’Union pour chacun des 28 États membres (2) séparément et au total, les ventes à l’exportation vers le reste du monde (total et cinq principaux pays importateurs), les ventes sur le marché intérieur ainsi que la production et la capacité de production.

Vermeld voor het onderzochte product zoals gedefinieerd in het bericht van opening, van oorsprong uit het betrokken land, voor het tijdvak van het nieuwe onderzoek zoals omschreven in punt 5.1 van het bericht van opening, de uitvoer naar de Unie voor elk van de 28 lidstaten (2) afzonderlijk en in totaal, de uitvoer naar de rest van de wereld (in totaal en de 5 belangrijkste landen van invoer), de binnenlandse verkoop, de productie en de productiecapaciteit.


e) l'expression "groupe d'entreprises multinationales exclu" désigne un groupe qui n'est pas tenu de déposer une déclaration pays par pays parce que son chiffre d'affaires annuel consolidé réalisé au cours de l'exercice fiscal qui précède immédiatement l'exercice fiscal déclarable, ainsi qu'il ressort de ses états financiers consolidés pour cet exercice fiscal antérieur, est inférieur au seuil défini par la législation interne de la Juridiction, conformément au rapport de 2015 tel qu'il peut être amendé à la suite du ...[+++]

e) onder "Vrijgestelde Multinationale Groep" wordt verstaan een groep die geen landenrapport moet indienen wegens het feit dat zijn jaarlijkse geconsolideerde groepsopbrengsten voor de rapporteringsperiode dat onmiddellijk voorafgaat aan de te rapporteren rapporteringsperiode, zoals die tot uiting komen in de geconsolideerde jaarrekening van die groep voor die voorafgaande rapporteringsperiode, minder bedragen dan het drempelbedrag dat door het rechtsgebied in zijn nationale wetgeving bepaald is en dat moet overeenstemmen met het drempelbedrag dat is vastgelegd in het Verslag 2015, dat kan gewijzigd worden als gevolg van de daarin geplande herzie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veuillez indiquer, pour la période d’enquête de réexamen, le chiffre d’affaires total, en euros (EUR), réalisé par votre société, ainsi que le chiffre d’affaires et le poids ou le volume correspondant des importations dans l’Union (2) et des reventes sur le marché de l’Union, après importation à partir des États-Unis d’Amérique, de bioéthanol tel que défini dans l’avis d’ouverture.

Vermeld voor het tijdvak van het nieuwe onderzoek in euro (EUR) de totale omzet van de onderneming alsmede de omzet die is behaald met de invoer in de Unie (2) en de wederverkoop op de markt van de Unie na invoer uit de Verenigde Staten van Amerika van bio-ethanol, zoals omschreven in het bericht van opening, alsook het gewicht of volume daarvan.


3. L'investisseur dont les investissements ont subi des dommages ou des pertes conformément aux dispositions du paragraphe 2 du présent Article sera autorisé à demander le réexamen dans les plus brefs délais, par une autorité judiciaire ou par toute autre autorité compétente de la Partie contractante concernée, du cas de l'investisseur, y compris l'évaluation de ses investissements et le versement d'indemnités conformément aux principes définis au paragraphe 2 du présent Article.

3. De investeerder wiens investeringen schade of verlies lijden als bedoeld in lid 2 van dit artikel, heeft het recht zijn zaak alsmede de waardebepaling van zijn investering en de te betalen schadeloosstelling, zo spoedig mogelijk te laten toetsen door een rechterlijke of een andere bevoegde instantie van die Overeenkomstsluitende Partij, in overeenstemming met de in lid 2 van dit artikel uiteengezette beginselen.


La Conférence estime que les dispositions essentielles de la procédure de réexamen prévue à l'article 225, paragraphes 2 et 3, devraient être définies dans le statut de la Cour de justice.

De Conferentie is van oordeel dat de essentiële bepalingen van de in artikel 225, leden 2 en 3, bedoelde heroverwegingsprocedure vastgesteld moeten worden in het statuut van het Hof van Justitie.


5. L'investisseur dont les investissements sont expropriés sera autorisé à demander le réexamen dans les plus brefs délais, par une autorité judiciaire ou par toute autre autorité compétente de la Partie contractante concernée, du cas de l'investisseur, y compris l'évaluation de ses investissements et le versement d'indemnités conformément aux principes définis dans le présent Article.

5. In het licht van de in dit artikel uiteengezette beginselen, heeft de investeerder wiens investeringen zijn onteigend het recht zijn zaak alsmede de waardebepaling van zijn investering en de te betalen schadeloosstelling zo spoedig mogelijk te laten toetsen door een rechterlijke of een andere bevoegde instantie van de betrokken Overeenkomstsluitende Partij.


Les conditions et les limites de ce réexamen devront également être définies par une modification ultérieure du Statut.

De wijzen en de grenzen van deze heroverweging zullen ook moeten worden bepaald in een latere wijziging van het Statuut.


Le 31 décembre 2010 au plus tard, puis tous les quatre ans, la Commission prépare un rapport d'évaluation à l'intention du Parlement européen et du Conseil sur les progrès réalisés dans le processus de réexamen défini à l'article 16 de la directive 2000/60/CE et, si nécessaire, prend les mesures appropriées pour assurer un taux adéquat d’évaluation de substance.

Uiterlijk op 31 december 2010, en daarna om de vier jaar, stelt de Commissie een evaluatieverslag op voor het Europees Parlement en de Raad over de vooruitgang die is geboekt bij de toetsing als omschreven in artikel 16 van Richtlijn 2000/60/EG, en neemt zo nodig geëigende maatregelen om een adequaat aantal evaluaties van stoffen te waarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réexamen défini dans ->

Date index: 2025-02-02
w