Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charte sociale européenne révisée

Vertaling van "réexaminées et révisées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention concernant les congés annuels payés (révisée) | Convention sur les congés payés (révisée), 1970

Verdrag betreffende vakantie met behoud van loon (Herzien 1970)


Convention concernant la protection des travailleurs occupés au chargement et au déchargement des bateaux contre les accidents (révisée) | Convention sur la protection des dockers contre les accidents (révisée), de 1932 (C32)

Verdrag betreffende de bescherming tegen ongevallen van arbeiders werkzaam bij het laden en lossen van schepen (herzien 1932)


Convention concernant le logement de l'équipage à bord (révisée) | Convention sur le logement des équipages (révisée), de 1949

Verdrag betreffende de huisvesting van de bemanning aan boord van schepen (herzien)


Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952

verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952


Charte sociale européenne révisée

Herzien Europees Sociaal Handvest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive‑cadre sur l'eau sera réexaminée, voire révisée, d'ici à 2019.

De KRW moet uiterlijk in 2019 aan een herziening worden onderworpen en mogelijk worden gewijzigd.


Sur la base des résultats de l’analyse des risques, la stratégie de contrôle établie devrait être réexaminée et révisée si nécessaire.

Op basis van de resultaten van het risico-onderzoek zou de vastgestelde controlestrategie moeten worden geëvalueerd en indien nodig herzien.


Les valeurs du potentiel d’appauvrissement de l’ozone sont des estimations fondées sur les connaissances actuelles et seront réexaminées et révisées périodiquement à la lumière des décisions prises par les parties.

Deze waarden voor het ozonafbrekend vermogen zijn schattingen op basis van de huidige kennis die periodiek in het licht van besluiten van de partijen zullen worden herzien en bijgewerkt.


Les valeurs du potentiel d’appauvrissement de l’ozone sont des estimations fondées sur les connaissances actuelles et seront réexaminées et révisées périodiquement à la lumière des décisions prises par les parties.

Deze waarden voor het ozonafbrekend vermogen zijn schattingen op basis van de huidige kennis die periodiek in het licht van besluiten van de partijen zullen worden herzien en bijgewerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. relève que les mêmes normes de sécurité adaptées au risque, harmonisées au niveau européen, doivent valoir pour tous les modes de transport de voyageurs et de marchandises, et demande que soit présentée une proposition sur le financement des coûts liés à la mise en conformité avec cette exigence; estime que, dans le secteur des transports maritimes et aériens, la coordination internationale devrait être un préalable et que les règles en vigueur devraient être réexaminées et, au besoin, révisées d'ici 2015, et être progressivement intégrées dans les accords avec les pays tiers;

14. onderstreept dat voor alle soorten personen- en goederenvervoer de daartoe passende, op Europees niveau geharmoniseerde veiligheidsnormen moeten gelden, en vraagt om een voorstel om de naleving van dit vereiste te financieren; is van mening dat voor de scheep- en luchtvaart van tevoren internationale coördinatieafspraken moeten worden gemaakt, dat moet worden bekeken of tot 2015 met de bestaande regelingen kan worden volstaan dan wel of er nieuwe moeten worden voorgesteld, en dat deze regelingen geleidelijk aan in overeenkomsten met derde landen moeten worden opgenomen;


Je demande aussi que les stratégies soient réexaminées et que les techniques employées dans le cadre de cette opération dans l’océan Indien soient révisées d’urgence, ainsi que la manière dont elle est présente à cet endroit.

Ik dring er ook op aan dat de strategieën worden heroverwogen en dat de technieken die gebruikt worden in deze operatie in de Indische Oceaan met spoed worden herzien.


Cette directive devrait donc être réexaminée et révisée dans trois ou quatre ans, à la lumière des éventuels changements intervenus.

We zullen binnen drie of vier jaar deze richtlijn moeten herzien, in het licht van welke verandering dan ook.


Cette directive devrait donc être réexaminée et révisée dans trois ou quatre ans, à la lumière des éventuels changements intervenus.

We zullen binnen drie of vier jaar deze richtlijn moeten herzien, in het licht van welke verandering dan ook.


3. Les dispositions du paragraphe 2 sont réexaminées et, le cas échéant, révisées en fonction des modifications éventuellement apportées à la directive 2001/80/CE.

3. De bepalingen van lid 2 worden in het licht van toekomstige herzieningen van Richtlijn 2001/80/EG opnieuw bezien en zo nodig herzien.


5. Les cartes de bruit stratégiques sont réexaminées et, le cas échéant, révisées tous les cinq ans au moins à compter de leur date d'élaboration.

5. De strategische geluidsbelastingkaarten worden ten minste om de vijf jaar, te rekenen vanaf de datum van hun opstelling, opnieuw bezien en zo nodig aangepast.




Anderen hebben gezocht naar : charte sociale européenne révisée     réexaminées et révisées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réexaminées et révisées ->

Date index: 2023-05-20
w