Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellule de réflexion
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Cercle de réflexion
Club de réflexion
Coefficient de réflexion
Coefficient de réflexion complexe
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Facteur de réflexion
Facteur de réflexion complexe
Groupe de réflexion
Laboratoire d'idées
Pensée systémique
Réflexion mixte
Réflexion semi-diffuse
Réflexion semi-régulière
Réflexion systémique
Réservoir à idées

Traduction de «réflexion ont déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


club de réflexion [ cellule de réflexion | cercle de réflexion | groupe de réflexion | laboratoire d'idées | réservoir à idées ]

denktank [ breintank | denkfabriek ]


coefficient de réflexion | coefficient de réflexion complexe | facteur de réflexion | facteur de réflexion complexe

reflectiefactor


réflexion mixte | réflexion semi-diffuse | réflexion semi-régulière

gemengde reflectie


pensée systémique | réflexion systémique

systeemdenken


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

bijdragen aan het denkproces van de programmator


contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Comité permanent R tient avant tout à souligner que — d'abord par le gouvernement Verhofstadt II pour le projet de loi initial et ensuite par les sénateurs qui ont déposé la présente proposition de loi — nombre de ses avis et réflexions ont déjà été suivis.

Het Vast Comité I wil vooraf benadrukken dat — eerst door de regering Verhofstadt II wat betreft het oorspronkelijke wetsontwerp en nadien door de senatoren die voorliggend wetsvoorstel indienden — reeds vele van zijn adviezen en bedenkingen werden opgevolgd.


Le Comité permanent R tient avant tout à souligner que — d'abord par le gouvernement Verhofstadt II pour le projet de loi initial et ensuite par les sénateurs qui ont déposé la présente proposition de loi — nombre de ses avis et réflexions ont déjà été suivis.

Het Vast Comité I wil vooraf benadrukken dat — eerst door de regering Verhofstadt II wat betreft het oorspronkelijke wetsontwerp en nadien door de senatoren die voorliggend wetsvoorstel indienden — reeds vele van zijn adviezen en bedenkingen werden opgevolgd.


Des actions concrètes ont-elles déjà été mises en œuvre à la suite de cette réflexion ?

Werden er volgend op deze denkoefening al concrete acties geïmplementeerd ?


Je plaide pour une réflexion approfondie avant d'appliquer à ces revenus un taux d'imposition progressif, en particulier parce qu'il a déjà été clairement montré qu'un taux progressif est important pour les personnes qui ont constitué une société — pour lesquelles cette législation n'est pas pertinente — ou pour les personnes qui font en sorte que la législation fiscale belge ne leur soit plus applicable.

Ik pleit ervoor nog eens ernstig na te denken vooraleer die inkomsten tegen een progressief tarief te belasten, vooral omdat reeds duidelijk is gemaakt dat het nieuwe belastingregime vooral belangrijk is voor de kleine verdieners en niet voor diegenen — per definitie de grotere verdieners — die ofwel in een vennootschap zijn gegaan — waarvoor deze wetgeving niet relevant is — of ervoor zorgen dat de Belgische fiscale wetgeving op hen niet meer van toepassing is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est prévu d'organiser une séance de réflexion à l'occasion de la présidence belge de l'Union européenne, afin d'analyser les éléments du NAP 1325 qui ont déjà été réalisés et d'examiner ce qui peut être atteint au niveau européen.

Naar aanleiding van het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie zou een « brainstormingssessie » worden georganiseerd om te analyseren wat reeds gerealiseerd werd van het NAP 1325 en wat op Europees niveau kan worden bereikt.


Par ailleurs, 7 500 permis de travail ont déjà été octroyés à des personnes qui attendent leur régularisation, sans qu'aucune réflexion ait eu lieu en fonction des besoins des entreprises (économiques et secteur non marchand).

Intussen zijn al 7 500 werkvergunningen uitgereikt aan personen die nog steeds wachten op hun regularisatie, zonder dat hierbij is gedacht aan de noden van de ondernemingen (profit en non-profit).


J'ai déjà fait part de mes premières réflexions dans un rapport initial établi en juin, en étroite collaboration avec les présidents de la Commission, de l'Eurogroupe et de la Banque centrale et nous sommes maintenant passés à la phase suivante de ce processus de réflexion.

Ik heb mijn eerste gedachten al in een initieel verslag in juni kenbaar gemaakt, in nauwe samenwerking met de voorzitters van de Commissie en de Eurogroep en de president van de Centrale Bank, en we bevinden ons nu in de volgende fase van dit beraad.


Des propositions dont il avait déjà largement fait part à M. Carlos WESTENDORP, Président du Groupe de réflexion sur la CIG, lors de la session plénière de septembre dernier.

Deze voorstellen waren tijdens de laatste september-Zitting reeds uitgebreid besproken met de heer Westendorp, voorzitter van de Discussiegroep voor de IGC.


La Communauté a elle-même d'ores et déjà intégré cette dimension dans sa réflexion sur la subsidiarité et elle en a tiré les conclusions suivantes : - la politique de l'environnement est une responsabilité partagée - le marché intérieur nécessite des normes environnementales homogènes, - l'un des buts du Traité de Rome est l'amélioration de la qualité de vie des citoyens, - l'action communautaire doit être justifiée et proportionnée aux objectifs qu'elle se fixe, - la poli ...[+++]

Zelf heeft de Gemeenschap ervoor gezorgd dat dit aspect bij haar overleg over de subsidiariteit niet is verwaarloosd; zij is tot de volgende conclusies gekomen: - de verantwoordelijkheid voor het milieubeleid is een gedeelde verantwoordelijkheid - de interne markt vereist uniforme milieunormen; - een van de doelstellingen van het Verdrag van Rome is de verbetering van de levenskwaliteit voor de Europese burger; - de communautaire actie dient gerechtvaardigd te zijn en aangepast aan de gestelde doelen; - het communautaire milieubeleid vormt nu reeds een voorbeeld van hoe het subsidiariteitsbeginsel in de praktijk kan worden gebracht.


27. INVITE LA COMMISSION EUROPÉENNE, qui a déjà institué le groupe de haut niveau sur les services de santé et les soins médicaux, à donner suite aux recommandations formulées dans le rapport établi à l'issue du processus de réflexion de haut niveau sur la mobilité des patients et l'évolution des soins de santé dans l'Union européenne et, en particulier, à:

27. VERZOEKT DE EUROPESE COMMISSIE om, na de instelling van de Groep op hoog niveau gezondheidsdiensten en geneeskundige verzorging, gehoor te geven aan de aanbevelingen van het verslag van het reflectieproces op hoog niveau over de mobiliteit van patiënten en de ontwikkelingen in de gezondheidszorg in de Europese Unie, en in het bijzonder


w