Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cellule de réflexion
Cercle de réflexion
Club de réflexion
Coefficient de réflexion
Coefficient de réflexion complexe
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Facteur de réflexion
Facteur de réflexion complexe
Groupe de réflexion
Hallucinose
Jalousie
Laboratoire d'idées
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réflexion mixte
Réflexion semi-diffuse
Réflexion semi-régulière
Réflexion totale interne limite
Réflexion totale interne à interférence
Réflexion totale interne à l'angle critique
Réservoir à idées
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "réflexion parmi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coefficient de réflexion | coefficient de réflexion complexe | facteur de réflexion | facteur de réflexion complexe

reflectiefactor


club de réflexion [ cellule de réflexion | cercle de réflexion | groupe de réflexion | laboratoire d'idées | réservoir à idées ]

denktank [ breintank | denkfabriek ]


réflexion totale interne à interférence | réflexion totale interne à l'angle critique | réflexion totale interne limite

gefrustreerde totale interne reflectie


réflexion mixte | réflexion semi-diffuse | réflexion semi-régulière

gemengde reflectie


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une oppo ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


promouvoir le parrainage parmi les clients d'un salle de remise en forme

aanbrengen van klanten voor fitness promoten


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

bijdragen aan het denkproces van de programmator


contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi ces solutions appelant une réflexion, qui s’appliqueraient aux ressortissants de pays tiers se rendant dans un État membre participant à la coopération Schengen ou dans un pays associé à cette coopération, on peut citer :

Onder meer de volgende instrumenten, die van toepassing zouden zijn op onderdanen van derde landen die naar een lidstaat reizen die deelneemt aan de Schengensamenwerking of een ander land dat bij deze samenwerking is betrokken, verdienen nadere overweging:


Nous allons vraiment essayer de susciter la réflexion parmi nos collègues syndicaux, mais aussi au sein des ONG, afin de faire progresser ce type de proposition dans l'opinion publique.

We zullen trachten onze collega's van de syndicaten te overtuigen van het belang van dergelijke groepen, maar we zullen dat ook doen binnen de NGO's, zodat we ook de publieke opinie voor dat idee kunnen winnen.


Parmi les enjeux politiques, on notera les politiques et mécanismes de tarification (et de taxation) des services (coût des communications et le prix des services proprement dits) transitant par les A.I. D'une manière générale, on notera également la réflexion qu'il faudra mener pour adapter la fiscalité à une société où l'immatériel occupe une place croissante dans la production et la consommation.

Voor de politiek is in dat opzicht de taak weggelegd het beleid en de regels inzake tarificatie en taxatie te bepalen van de diensten (de kostprijs van de communicaties en de prijs van de eigenlijke diensten) die via de informatiesnelwegen worden doorgestuurd. Voorts zal ook moeten worden nagedacht over een aanpassing van de fiscaliteit aan een maatschappij waar het immateriële een steeds groter deel van de produktie en consumptie gaat uitmaken.


La présente proposition axe plusieurs de ses réflexions sur Internet qui n'est ­ faut-il le rappeler ­ qu'un réseau parmi les réseaux.

Ons voorstel spitst de aandacht toe op Internet dat ­ moet het herhaald worden ­ slechts een net onder de netwerken is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réflexion relative au droit de décision vise principalement à assouplir la règle du consensus, ce qui aurait surtout pour effet de mettre hors jeu les alliés de moindre importance, parmi lesquels la Belgique.

De reflectie over het beslissingsrecht is vooral gericht op de versoepeling van de consensusregel, waardoor vooral de kleinere bondgenoten waaronder België buiten spel worden gezet.


2° promouvoir la réflexion sur les jeunes, l'animation des jeunes et la politique des droits de l'enfant et de la jeunesse parmi les acteurs concernés sur la base d'un échange et d'une coopération internationaux.

2° op basis van internationale uitwisseling en samenwerking de reflectie over de jeugd, het jeugdwerk en het jeugd- en kinderrechtenbeleid door alle betrokken actoren te bevorderen.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que le présent arrêté contient des modifications de la réglementation existante concernant la surveillance de caméras dans les stades de football; qu'en vue de la sécurité juridique, il convient que cette modification soit introduite le plus rapidement possible dans l'ordre juridique belge; qu'au cas où cela ne serait pas le cas, cela prêtera à confusion parmi les organisateurs de rencontres de football; que dans les clubs de football, qui ont été impliqués dans la réflexion préalable ayant men ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit wijzigingen inhoudt van de bestaande reglementering inzake de camerabewaking in voetbalstadions; dat het met het oog op de rechtszekerheid gepast voorkomt dat dit besluit zo vlug mogelijk in de Belgische juridische orde ingevoerd wordt; dat indien dit niet het geval zou zijn, dit aanleiding zou zijn tot verwarring bij de organisatoren van voetbalwedstrijden; dat bij de voetbalclubs, die voorafgaand betrokken zijn geweest bij het overleg voor de totstandkoming van dit koninklijk besluit, momenteel een verwarring heerst aangezien de ene voetbalcl ...[+++]


Vu l'urgence motivée par la circonstance que le présent arrêté contient des modifications de la réglementation existante concernant la gestion des billets; que le présent arrêté détermine des mesures auxquelles les organisateurs de matches de football ne pourraient qu'imparfaitement satisfaire si elles ne pouvaient être prises avant le début de la nouvelle saison de football et de la vente d'abonnements pour cette nouvelle saison; qu'en vue de la sécurité juridique, il convient par ailleurs que cette modification soit introduite le plus rapidement possible dans l'ordre juridique belge afin que la politique modifiée en matière de gestion des billets puisse être en vigueur le plus rapidement possible; qu'au cas où cela ne serait pas le cas, cela prêtera à ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit wijzigingen inhoudt van de bestaande reglementering inzake ticketbeheer; dat dit besluit maatregelen bepaalt waaraan de organisatoren van voetbalwedstrijden slechts op gebrekkige wijze zouden kunnen voldoen indien deze niet voor de aanvang van het nieuwe voetbalseizoen en de abonnementenverkoop hiervoor genomen worden; dat het ook met het oog op de rechtszekerheid gepast voorkomt dat dit besluit zo vlug mogelijk in de Belgische juridische orde ingevoerd wordt opdat de gewijzigde politiek inzake ticketbeheer zo vlug mogelijk van kracht kan zijn; dat indien dit niet het geval zou zijn, dit aanleiding zou zijn tot verwarring bij de organisatoren van ...[+++]


Considérant qu'il convient de s'assurer que chaque province est représentée de manière équitable; qu'il ne peut donc être choisi d'autre bourgmestre issu de la province de Flandre Occidentale; que parmi les treize candidatures de bourgmestres originaires de zone dont la population est comprise entre 50 000 et 100 000 habitants, ce sont les candidatures de Messieurs DE MEULEMEESTER et VANDENHOVE qui sont les plus utiles au Conseil consultatif dans la mesure où ils peuvent se prévaloir d'une expérience utile importante et d'une bonne connaissance du domaine policier; qu'ils ont en outre montré un sens de la ...[+++]

Overwegende dat het aangewezen is om ervoor te zorgen dat elke provincie op een billijke manier vertegenwoordigd wordt; dat er zodoende geen andere burgemeester uit de provincie West-Vlaanderen kan gekozen worden; dat tussen de dertien kandidaturen van burgemeesters afkomstig uit een zone met een bevolking tussen de 50 000 en 100.000 inwoners, het de kandidaturen van de heren DE MEULEMEESTER en VANDENHOVE zijn die het nuttigst zijn voor de Adviesraad aangezien zij zich kunnen beroepen op een belangrijke nuttige ervaring en een goede kennis van het politiedomein; dat zij daarenboven een scherpe zin voor reflectie hebben alsook een reël ...[+++]


Parmi les recommandations figurent aussi le suivi régulier des progrès réalisés dans la lutte contre la pauvreté infantile, la promotion, sur le plan européen, d'une réflexion approfondie sur la problématique de la pauvreté infantile et sur les actions envisageables pour l'éradiquer, afin que la lutte contre la pauvreté infantile devienne une priorité politique claire pour l'Union européenne et chacun de ses États-membres.

Voorts is het de bedoeling regelmatig na te gaan welke vorderingen geboekt zijn in de strijd tegen de kinderarmoede; op Europees vlak een diepgaande discussie op gang te brengen over het probleem van de kinderarmoede en de acties die kunnen leiden tot een uitroeiing ervan, opdat de strijd tegen de kinderarmoede een duidelijke beleidsprioriteit wordt voor de Europese Unie en elk van haar lidstaten; over te gaan tot een uitwisseling van goede praktijken die binnen de Europese Unie bestaan; bijkomende maatregelen te nemen die de arbeidsparticipatie van personen, die onder de armoedegrens leven, verhogen; alsook verdere maatregelen uit t ...[+++]


w