Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Avoir un esprit créatif
Comité des défis de la société moderne
Faire preuve de créativité
Groupe Bangemann
Poser un regard raisonné
Réfléchir de manière créative
Réfléchir de manière raisonnée

Vertaling van "réfléchir aux défis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken


réfléchir de manière créative | avoir un esprit créatif | faire preuve de créativité

creatief denken | creatief nadenken


groupe Bangemann | groupe de hautes personnalités chargées de réfléchir sur la société de l'information

werkgroep op hoog niveau voor de informatiemaatschappij | werkgroep-Bangemann


livre blanc Croissance, compétitivité, emploi - Les défis et les pistes pour entrer dans le XXIe siècle

Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uitdagingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quatre grands thèmes sont à l'ordre du jour du Conseil européen: la mise en place d'un groupe de réflexion chargé de réfléchir aux défis auxquels l'Union européenne devra faire face à l'horizon 2020 — 2030, une déclaration relative à la mondialisation, la situation au Kosovo et le dossier iranien.

De Europese Raad zal vier belangrijke aangelegenheden behandelen : de oprichting van een reflectiegroep die zich moet beraden over de uitdagingen die de Europese Unie tegen 2020-2030 moet aangaan, een verklaring over de globalisering, de toestand in Kosovo en de kwestie Iran.


L'action préparatoire ESPAS concerne en premier lieu la promotion d'une coopération très régulière entre les fonctionnaires de niveaux élevé et moyen des différentes institutions et des divers organismes de l'Union, dont le travail consiste à réfléchir aux défis et choix politiques et aux tendances mondiales qui pourraient les influencer.

Een centraal thema van de voorbereidende actie ESPAS is het bevorderen van een nauwe samenwerkingscultuur tussen hogere en middenkaderambtenaren van de diverse EU-instellingen en -organen die tot taak hebben na te denken over toekomstige beleidsuitdagingen en -keuzes en over de mondiale tendensen die deze kunnen beïnvloeden.


Elle donnera l’occasion de réfléchir à la manière dont l’UE peut continuer à relever les défis à venir en matière de nature et de biodiversité afin de garantir une croissance et une prospérité durables à long terme.

Dit is een goed ogenblik om na te denken over hoe de EU de toekomstige uitdagingen op het gebied van natuur en biodiversiteit kan blijven aanpakken om duurzame groei en welvaart op lange termijn te waarborgen.


Le Conseil européen constituera un groupe de réflexion indépendant (composé de responsables politiques mais également de représentants de la société civile) chargé d'examiner les défis qui se poseront à l'Union européenne à l'horizon 2020-2030 et de réfléchir aux moyens permettant d'y répondre.

De Europese Raad zal een onafhankelijke reflectiegroep instellen, die niet alleen zal bestaan uit politici, maar ook uit vertegenwoordigers van het middenveld. Die reflectiegroep moet nagaan met welke uitdagingen de Europese Unie tegen 2020-2030 zal worden geconfronteerd, en bestuderen hoe die kunnen worden aangepakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les activités de recherche et d'innovation relatives à l'énergie issue de la fission et de la fusion nucléaires sont menées au titre du programme Euratom établi par le règlement (Euratom) no 1314/2013. Le cas échéant, il faudrait réfléchir aux synergies possibles entre ce défi de société et le programme Euratom.

Activiteiten op het gebied van onderzoek en innovatie inzake energie uit kernsplijting en -fusie worden in het door Verordening (Euratom) nr. 1314/2013 ingestelde Euratom-programma uitgevoerd.


La Semaine verte présentera une vue d’ensemble des politiques de l'UE dans le domaine de l’eau et sera l'occasion de réfléchir à la manière dont celles-ci devraient évoluer pour répondre aux défis à venir.

Tijdens de Groene Week zal een overzicht worden gegeven van EU-beleidsterreinen met betrekking tot water en zal worden nagegaan hoe zij moeten ontwikkelen om de toekomstige uitdagingen aan te gaan.


9. met l'accent sur les nombreux défis qui attendent le programme de protection des consommateurs, notamment en ce qui concerne la responsabilisation des consommateurs, la réduction des inégalités, la promotion d'une consommation durable, la diminution de l'exposition aux produits dangereux et les actions de protection contre la publicité mensongère, notamment auprès des enfants; invite les responsables à réfléchir de façon approfondie à l'élaboration de politiques mieux adaptées pour fournir aux consommateurs les informations concrè ...[+++]

9. benadrukt de talloze uitdagingen waarmee de consumentenagenda wordt geconfronteerd, waaronder het mondiger maken van de consument en vermindering van de ongelijkheid, het stimuleren van duurzame consumptie, het terugdringen van de blootstelling van consumenten aan gevaarlijke producten en het beschermen van consumenten, met name kinderen, tegen misleidende reclame; roept beleidsmakers op grondig na te denken over manieren om slimmere strategieën te ontwerpen die consumenten de informatie verschaffen die ze nodig hebben en die ze werkelijk kunnen gebruiken, zonder daarbij ondernemingen extra lasten op te leggen;


La Commission a estimé qu’à la fin de cette première décennie d’une initiative politique majeure et à la fin d’un cycle économique complet, le moment était venu de faire le bilan et de réfléchir aux défis auxquels sera confrontée l’Union économique et monétaire dans les années à venir.

De Commissie vond het einde van het eerste decennium van een belangrijk politiek initiatief en het einde van een volledige economische cyclus een goed moment om de balans op te maken en de uitdagingen te overwegen waarmee de Economische en Monetaire Unie de komende jaren geconfronteerd zal worden.


- (PT) La stratégie européenne de sécurité nous met au défi de réfléchir sur le rôle de l’Union dans la gouvernance mondiale et les rapports de MM. Kuhne et Brok contribuent admirablement à relever ce défi.

– (PT) De Europese veiligheidsstrategie daagt ons uit om na te denken over de rol van de Unie in het wereldbestuur. De verslagen van de heren Brok en Kuhne dragen op uitstekende wijze bij aan de beantwoording van die uitdaging.


- ( PT) La stratégie européenne de sécurité nous met au défi de réfléchir sur le rôle de l’Union dans la gouvernance mondiale et les rapports de MM. Kuhne et Brok contribuent admirablement à relever ce défi.

– (PT) De Europese veiligheidsstrategie daagt ons uit om na te denken over de rol van de Unie in het wereldbestuur. De verslagen van de heren Brok en Kuhne dragen op uitstekende wijze bij aan de beantwoording van die uitdaging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfléchir aux défis ->

Date index: 2024-05-21
w