Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif réfléchissant
Offre sérieuse au prix acceptable le plus bas
Perturbations sérieuses
Plot réflectorisé
Plot réfléchissant
Plot rétro-réfléchissant
Raison médicale sérieuse
Réfléchissant

Vertaling van "réfléchissent sérieusement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plot réfléchissant | plot réflectorisé | plot rétro-réfléchissant

katoog | verkeersspijker


offre sérieuse au prix acceptable le plus bas

de laagste aannemelijke bonafide prijsaanbieding








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le professeur Delmartino insiste pour que l'on réfléchisse sérieusement à la note franco-allemande sur l'intégration différenciée.

Professor Delmartino blijft pleiten voor een serieuze reflectie over de Frans-Duitse nota betreffende gedifferentieerde integratie.


L'obligation de porter des vêtements de moto spéciaux et des couleurs frappantes, comme un gilet rétro-réfléchissant doit être également sérieusement envisagée.

De verplichting om speciale motorkleding en opvallende kleuren te dragen, zoals een retro-reflecterend vestje moet eveneens ernstig overwogen worden.


J’insiste pour que l’UE réfléchisse sérieusement à ces problèmes.

Ik sta erop dat de EU deze problemen serieus in haar overwegingen betrekt.


Il insiste pour que le gouvernement du Sud-Soudan réfléchisse sérieusement à la manière dont il relèvera ces défis, en particulier ceux qui sont liés à la gouvernance, à l'État de droit, au renforcement des capacités et à la capacité à fournir des services sociaux de base.

De Raad dringt er bij de regering van Zuid-Sudan op aan actief te overwegen hoe zij deze uitdagingen zal aanpakken, met name die in verband met governance, capaciteitsopbouw en het vermogen een elementaire sociale dienstverlening te verzorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que les manquements, les paiements tardifs et les impayés sont souvent aggravés par le manque de précaution des parties au moment de leurs transactions contractuelles ou précontractuelles; qu'il convient de mettre davantage l'accent sur la conscience commerciale et le recours éventuel à des clauses facultatives "européennes" au titre du "cadre commun de référence" (CCR), ce qui garantirait que les parties réfléchissent sérieusement à ces questions au début de leur relation commerciale,

H. overwegende dat ontwijking van betalingen, late betaling en niet-betaling van schulden vaker voorkomen als partijen onvoldoende aandacht besteden aan de precontractuele en contractuele afspraken; overwegende dat er meer nadruk moet worden gelegd op het zakelijk bewustzijn en de mogelijke aanwending van de in Europa gebruikelijke optionele clausules onder het gemeenschappelijk referentiekader (CFR), waardoor partijen aan het begin van hun zakelijke relatie beter over deze zaken zouden nadenken,


H. considérant que les manquements, les paiements tardifs et les impayés sont souvent aggravés par le manque de précaution des parties au moment de leurs transactions contractuelles ou précontractuelles; qu'il convient de mettre davantage l'accent sur la conscience commerciale et le recours éventuel à des clauses facultatives "européennes" au titre du "cadre commun de référence" (CCR), ce qui garantirait que les parties réfléchissent sérieusement à ces questions au début de leur relation commerciale,

H. overwegende dat ontwijking van betalingen, late betaling en niet-betaling van schulden vaker voorkomen als partijen onvoldoende aandacht besteden aan de precontractuele en contractuele afspraken; overwegende dat er meer nadruk moet worden gelegd op het zakelijk bewustzijn en de mogelijke aanwending van de in Europa gebruikelijke optionele clausules onder het gemeenschappelijk referentiekader (CFR), waardoor partijen aan het begin van hun zakelijke relatie beter over deze zaken zouden nadenken,


Je pense donc qu’il est important que nous réfléchissions sérieusement à la manière d’élaborer des alternatives européennes aux propositions de Londres, avec pour objectif d’en arriver à une plus grande normalisation dans ce domaine également, mais une normalisation raisonnable, adaptée aux PME et axée sur le long terme, plutôt que sur le court.

Ik vind het dus belangrijk dat we serieus overwegen op welke wijze we Europese alternatieven ontwikkelen voor de voorstellen van Londen, met het doel om ook op dit gebied tot een grotere standaardisatie te komen. Maar wel een standaardisatie die zinvol en geschikt voor KMO’s is en die eerder op waardebepaling op lange dan op korte termijn is gericht.


83. suggère que tant la Commission que les États membres, notamment bien sûr le Royaume-Uni, réfléchissent sérieusement à la façon la plus rapide et la plus efficace de détruire les stocks actuels de farines animales et demande notamment de déterminer si les farines animales en cause ne pourraient pas, dans les conditions de transport certes les plus sûres, être détruites dans d'autres États membres que le Royaume-Uni et si, auquel cas comment, d'autres installations d'incinération ne pourraient pas être mises en oeuvre;

83. stelt voor dat zowel de Commissie als de lidstaten, en met name natuurlijk het Verenigd Koninkrijk, intensief overwegen hoe het nog aanwezige vlees- en beendermeel zo snel en doeltreffend mogelijk kan worden vernietigd en dringt er vooral op aan na te gaan of het vlees- en beendermeel in kwestie, uiteraard met inachtneming van maximale veiligheidsnormen bij het vervoer, niet ook in andere lidstaten als het Verenigd Koninkrijk zou kunnen worden vernietigd en te toetsen hoe en of er bijkomende verbrandingsinstallaties in bedrijf zouden kunnen worden genomen;


Je plaide pour que l'autorité publique réfléchisse sérieusement à la stratégie à suivre, à l'égard non seulement des banques, mais aussi de tous les acteurs sur le plan financier, car une crise dans le monde financier peut avoir d'énormes conséquences.

Ik pleit ervoor dat de overheid grondig nadenkt over de te volgen strategie, niet alleen ten opzichte van de banken, maar ten opzichte van alle spelers op het financiële veld, want een crisis in de financiële wereld kan verregaande gevolgen hebben.


Il serait bon que le CD&V réfléchisse sérieusement au cordon sanitaire.

Ik weet dat velen in CD&V daar genuanceerd over denken, maar het zou goed zijn mocht CD&V zich eens ernstig bezinnen over dat cordon sanitaire.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfléchissent sérieusement ->

Date index: 2022-01-11
w