Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Incitant
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Inciter les clients à acheter d’autres produits
Mesure incitative
Mouvement de soutien aux réformes
Réforme administrative
Réforme agraire
Réforme de l'agriculture
Réforme des retraites
Réforme des régimes de retraite
Réforme des structures agricoles
Réforme du système des retraites
Réforme institutionnelle
Révolution verte
Vendre des produits supplémentaires
Vendre d’autres produits

Traduction de «réforme a incité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]


réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling




incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

aanmoedigen van therapietrouw




réforme des régimes de retraite | réforme des retraites | réforme du système des retraites

hervorming van het pensioenstelsel


réforme administrative

administratieve hervorming [ staatshervorming ]


utiliser des moyens d’incitation motivants dans le conseil sur les addictions

gedragsstimuli gebruiken voor begeleiding bij verslaving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réforme a incité les agriculteurs à produire davantage de cultures énergétiques, et notamment des taillis à courte rotation et d’autres cultures pérennes.

Dankzij de hervorming kunnen landbouwers meer energiegewassen verbouwen, waaronder hakhout met korte omlooptijd en andere meerjarige gewassen.


Les mesures visant à renforcer les incitations au travail ont continué à privilégier les réformes fiscales | Plusieurs États membres ont adopté des réformes fiscales visant à renforcer les incitations à entrer ou à rester sur le marché du travail et certains d’entre eux (en particulier la République tchèque, le Danemark, l’Allemagne, la France et les Pays-Bas) ont également raccourci la durée de versement des allocations chômage et/ou durci les critères d’éligibilité et de recherche d’emploi.

Belastinghervormin-gen bleven de belang-rijkste maatregelen voor het geven van sterkere prikkels om werk te zoeken | Tal van lidstaten hebben belastinghervormingen doorgevoerd om mensen ertoe aan te moedigen de arbeidsmarkt te betreden of niet te verlaten. Ook hebben sommige lidstaten (bv. Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Frankrijk en Nederland) de werkloosheidsuitkeringen beperkt in de tijd en/of de voorwaarden voor het in aanmerking te komen voor dergelijke uitkeringen en de criteria op het gebied van het zoeken naar werk verstrengd.


L'ampleur et l'importance d'une telle réforme ont incité le ministre à proposer la tenue en juin 1998 d'un colloque dans l'enceinte du Parlement pour réunir les parlementaires de la Chambre et du Sénat avec les professionnels de la Justice, magistrats, avocats, professeurs d'université, membres des services de police, etc.

Wegens de omvang en het belang van een dergelijke hervorming heeft de minister voorgesteld om in juni 1998 in het Parlement een colloquium te houden waarop de leden van Kamer en Senaat in contact kunnen komen met al wie beroepshalve bij de Justitie betrokken is, magistraten, advocaten, hoogleraren, leden van de politiediensten, enz.


L'ampleur et l'importance d'une telle réforme ont incité le ministre à proposer la tenue en juin 1998 d'un colloque dans l'enceinte du Parlement pour réunir les parlementaires de la Chambre et du Sénat avec les professionnels de la Justice, magistrats, avocats, professeurs d'université, membres des services de police, etc.

Wegens de omvang en het belang van een dergelijke hervorming heeft de minister voorgesteld om in juni 1998 in het Parlement een colloquium te houden waarop de leden van Kamer en Senaat in contact kunnen komen met al wie beroepshalve bij de Justitie betrokken is, magistraten, advocaten, hoogleraren, leden van de politiediensten, enz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
constate que les réductions d'impôts constituent une forte incitation pour passer de l'énergie fossile à l'énergie renouvelable, et prie instamment la Commission de réformer la directive sur la taxation de l'énergie et les règles relatives aux aides d'État qui ne permettent pas d'exploiter pleinement le potentiel de ces incitations.

realiseert zich dat belastingverlaging een krachtige prikkel is om van fossiele brandstoffen over te stappen op hernieuwbare energie, en dringt er bij de Commissie op aan de energiebelastingrichtlijn en de staatssteunregeling, die een optimaal gebruik van dergelijke prikkels in de weg staan, te hervormen.


Le Conseil a en outre noté que, si les incitations financières ne suffisent pas pour déclencher des réformes démocratiques, une approche fondée sur des mesures d'incitation produit les meilleurs résultats lorsqu'une masse critique de financement est disponible pour générer des effets et des résultats significatifs, lorsque les dotations s'inscrivent dans le cadre d'une stratégie d'engagement plus large de l'Union.

Tevens merkte de Raad op dat financiële stimulansen niet volstaan voor het bewerkstelligen van democratische hervormingen, en dat een op stimulansen gebaseerde aanpak het effectiefst is wanneer een kritische financieringsmassa beschikbaar is voor het bereiken van significante impact en resultaten, waarbij toewijzingen deel moeten uitmaken van een ruimere strategie voor betrokkenheid van de Unie.


Il précise que la Belgique défendra dans ce cadre trois réformes majeures: la concrétisation intégrale de l'Agenda de développement de Doha de l'Organisation mondiale du commerce, la réforme de la Politique agricole commune de l'Union européenne ainsi que le renforcement de toutes les institutions de soutien comme l'Office du ducroire et la SBI et l'incitation des entreprises à adopter des comportements éthiques.

Het vermeldt dat België in die context drie belangrijke hervormingen zal verdedigen : de volledige invulling van de Doha Ontwikkelingsagenda van de Wereldhandelsorganisatie, de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van de Europese Unie en de versterking van alle instellingen die een ondersteunende rol vervullen, zoals de Delcrederedienst en de BMI, alsook het aanzetten van de bedrijven tot ethisch gedrag.


Il précise que la Belgique défendra dans ce cadre trois réformes majeures: la concrétisation intégrale de l'Agenda de développement de Doha de l'Organisation mondiale du commerce, la réforme de la Politique Agricole Commune de l'Union européenne ainsi que le renforcement de toutes les institutions de soutien comme l'Office du Ducroire et la SBI et l'incitation des entreprises à adopter des comportements éthiques.

Het vermeldt dat België in die context drie belangrijke hervormingen zal verdedigen : de volledige invulling van de Doha Ontwikkelingsagenda van de Wereldhandelsorganisatie, de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van de Europese Unie en de versterking van alle instellingen die een ondersteunende rol vervullen, zoals de Delcrederedienst en de BMI, alsook het aanzetten van de bedrijven tot ethisch gedrag.


Des réformes des systèmes d'imposition et d'indemnisation peuvent s'avérer nécessaires pour inciter les personnes à se rendre là où elles pourront trouver un emploi, une attention particulière devant être accordée à l'octroi d'incitants pour rendre le travail plus avantageux, sans miner les objectifs et les systèmes sociaux.

Er zouden hervormingen in het belastingstelsel en in het socialezekerheidsstelsel nodig kunnen zijn om mensen te helpen besluiten om naar díe plaatsen te gaan waar werk is. Hierbij zou de nadruk moet worden gelegd op prikkels die werken lonend maken en de sociale doelstellingen van de uitkeringssystemen niet ondermijnen.


Nous sommes favorables à une réforme de l'ordre judiciaire. Toutefois, certains éléments de la réforme qui nous est proposée par la majorité et la précipitation dans laquelle Mme Turtelboom a travaillé ces dernières semaines nous incitent à nous abstenir.

We zijn voor een gerechtelijke hervorming, maar sommige elementen van de hervorming die de meerderheid ons voorstelt en de haast waarmee mevrouw Turtelboom de jongste weken te werk is gegaan, leiden ertoe dat we ons zullen onthouden.


w