Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réforme des assises aboutisse rapidement » (Français → Néerlandais) :

Il veut cependant que la réforme des assises aboutisse rapidement étant donné les incertitudes qui pèsent actuellement sur les procédures d'assises.

Hij wenst echter dat de hervorming van assisen snel wordt afgerond, gelet op de onzekerheden die vandaag op assisenprocedures wegen.


Il veut cependant que la réforme des assises aboutisse rapidement étant donné les incertitudes qui pèsent actuellement sur les procédures d'assises.

Hij wenst echter dat de hervorming van assisen snel wordt afgerond, gelet op de onzekerheden die vandaag op assisenprocedures wegen.


Il faut que la présente réforme de la cour d'assises aboutisse en l'état.

De huidige hervorming van het hof van assisen moet als dusdanig tot een goed einde worden gebracht.


Il faut que la présente réforme de la cour d'assises aboutisse en l'état.

De huidige hervorming van het hof van assisen moet als dusdanig tot een goed einde worden gebracht.


Il est important que la réforme aboutisse rapidement.

Het is belangrijk dat de hervorming er nu snel komt.


A. considérant que l'Union européenne n'est pas qu'une union économique, mais qu'elle est aussi une communauté fondée sur des valeurs partagées et que, de ce fait, toute réforme du droit et du marché du travail devrait se faire l'écho de ces valeurs, que les principes fondamentaux du droit du travail qui se sont imposés en Europe restent valables; que la flexicurité devrait être l'aboutissement d'un dialogue entre tous les partenaires sociaux et refléter un juste équilibre entre les intérêts des employeurs et ceux des travailleurs, ...[+++]

A. overwegende dat de EU niet alleen een economische organisatie is maar ook een gemeenschap van gedeelde waarden, en dat een hervorming van het arbeidsrecht en de arbeidsmarkt deze waarden dan ook zou moeten weerspiegelen; overwegende dat de basisprincipes van het arbeidsrecht die in Europa zijn ontwikkeld geldig blijven; overwegende dat flexizekerheid idealiter de uitkomst dient te zijn van overleg tussen alle sociale partners en een afspiegeling dient te zijn van een evenwicht tussen de belangen van werkgevers en werknemers enerzijds en tussen flexibiliteit en zekerheid anderzijds; overwegende dat het arbeidsrecht wettelijke zeker ...[+++]


A. considérant que l'Union européenne n'est pas qu'une union économique, mais qu'elle est aussi une communauté fondée sur des valeurs partagées et que, de ce fait, toute réforme du droit et du marché du travail devrait se faire l'écho de ces valeurs, que les principes fondamentaux du droit du travail qui se sont imposés en Europe restent valables, que le droit du travail devrait être l'aboutissement d'un dialogue entre tous les partenaires sociaux et refléter un juste équilibre entre les intérêts des employeurs et ceux des travailleur ...[+++]

A. overwegende dat de EU niet alleen een economische organisatie is maar ook een gemeenschap van gedeelde waarden, en dat een hervorming van het arbeidsrecht en de arbeidsmarkt deze waarden dan ook zou moeten weerspiegelen; overwegende dat de basisprincipes van het arbeidsrecht die in Europa zijn ontwikkeld geldig blijven; overwegende dat het arbeidsrecht idealiter de uitkomst dient te zijn van overleg tussen alle sociale partners en een afspiegeling dient te zijn van een evenwicht tussen de belangen van werkgevers en werknemers enerzijds en tussen flexibiliteit en zekerheid anderzijds; overwegende dat het arbeidsrecht wettelijke zeke ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réforme des assises aboutisse rapidement ->

Date index: 2022-05-20
w