Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réforme des services de police était la très » (Français → Néerlandais) :

M. Brotcorne rappelle qu'une des raisons essentielles de la réforme des services de police était la très mauvaise circulation des informations entre les différents corps de police.

De heer Brotcorne herinnert eraan dat één van de hoofdredenen van de hervorming van de politiediensten de zeer slechte informatiedoorstroming tussen de verschillende politiekorpsen was.


M. Brotcorne rappelle qu'une des raisons essentielles de la réforme des services de police était la très mauvaise circulation des informations entre les différents corps de police.

De heer Brotcorne herinnert eraan dat één van de hoofdredenen van de hervorming van de politiediensten de zeer slechte informatiedoorstroming tussen de verschillende politiekorpsen was.


Dans ce contexte, l'UE étudie la possibilité d'appuyer la réforme des services de police au Myanmar/en Birmanie, en partenariat avec toutes les parties concernées, notamment avec le Parlement national;

In dit verband bestudeert de EU de mogelijkheid om in partnerschap met alle passende betrokkenen, in het bijzonder het parlement, de politiehervorming in Myanmar/Birma te ondersteunen;


L'accord dit « Octopus » sur la réforme des services de police datant du 24 mai 1998 prévoit la création d'une commission de police au sein du Parlement et que « Le Comité permanent de contrôle des services de police, qui est un organe de contrôle externe, sera réformé» (do c. nº 1-994/1 pour le Sénat et nº 1568/2 ­ 1998/1999 pour la Chambre).

Het zgn. « Octopus-akkoord » over de hervorming van de politiediensten, van 24 mei 1998, bepaalt dat een commissie politie in het Parlement zal worden ingesteld en dat « het Vast Comité van toezicht op de politiediensten, dat een extern orgaan van toezicht is, zal worden hervormd » (Stuk nr. 1-994/2 voor de Senaat en nr. 1568/2 ­ 1998/1999 voor de Kamer).


Le présent projet modifiant l'article 184 de la Constitution vise, en guise de conclusion de la réforme des services de police, à adapter la Constitution au nouveau paysage policier. L'accord Octopus, signé au Sénat le 24 mai 1998 entre les huit partis, en était l'amorce et la force motrice.

Het voorliggende voorstel tot wijziging van artikel 184 van de Grondwet strekt er toe, als sluitstuk van de politiehervorming, de Grondwet aan te passen aan het nieuwe politielandschap waarvan het Octopusakkoord, dat in de Senaat tussen acht partijen werd ondertekend op 24 mei 1998, de aanzet én de motor was.


Il a examiné les domaines spécifiques dans lesquels l'UE peut faire porter ses efforts, ses principales priorités portant sur le secteur de la justice, les droits fondamentaux, et notamment les droits des femmes, la réforme du service civil, la réforme électorale et la réforme de la police, dans laquelle EUPOL Afghanistan joue un rôle important.

Hij heeft bekeken aan welke specifieke beleidsterreinen de EU haar krachten kan wijden en heeft in dat verband justitie, mensenrechten en met name de rechten van vrouwen, hervorming van het ambtenarenapparaat, hervormingen op electoraal gebied en hervorming van de politie - waarbij een belangrijke rol is weggelegd voor de missie EUPOL Afghanistan - als belangrijkste prioriteiten naar voren geschoven.


Ayant signalé que ce seuil critique - environ 9,7 millions de tonnes - des céréales mises à l'intervention était désormais très proche, elle a indiqué qu'elle avait demandé à ses services de formuler des mesures concrètes.

Zij wees erop dat die kritische drempel voor ter interventie aangeboden graan - ongeveer 9,7 miljoen ton - bijna is bereikt en zei dat zij haar diensten had gevraagd concrete maatregelen uit te werken.


Le Conseil souligne que l'instauration d'une paix et d'une stabilité durables dépendront de la capacité à faire régner la sécurité au-delà de Kaboul, de la mise en place d'une armée afghane multiethnique efficace et purement nationale et de services de police et de garde-frontières performants, de la réforme du secteur de la justice ainsi que de la démobilisation, du désarmement et de la réintégration des anciennes unités combattantes.

De Raad beklemtoont dat duurzame vrede en stabiliteit afhankelijk zijn van grotere veiligheid, ook buiten Kabul, van een efficiënt en daadwerkelijk multi-etnisch Afghaans leger, goed functionerende politie- en grensbewakingsdiensten, de hervorming van het gerechtsapparaat en de demobilisatie, ontwapening en reïntegratie van de voormalige strijders.


La réforme des services de police était une partie de l'accord Octopus auquel le groupe CVP a collaboré à part entière.

De politiehervorming was een onderdeel van het Octopusakkoord waaraan de CVP-fractie volwaardig heeft meegewerkt.


Eu égard à l'importance croissante que revêtent la libération des secteurs réglementés et l'intensification de la concurrence dans les secteurs des services (par exemple la banque, l'assurance, l'audiovisuel), où la politique de concurrence n'était pas très développée auparavant, le rapport de cette année explique en détail les liens qui existent entre ces secteurs et cette politique.

Gelet op het groeiende belang van de vrijmaking van de gereglementeerde sectoren en de intensivering van de concurrentie in de dienstensectoren (bij voorbeeld de banksector, de verzekeringssector en de audiovisuele sector), ten aanzien waarvan het mededingingsbeleid voorheen weinig ontwikkeld was, zet het verslag van dit jaar de verbanden uiteen tussen deze sectoren en het mededingingsbeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réforme des services de police était la très ->

Date index: 2024-11-10
w