Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réforme du statut du conservateur des hypothèques aura supprimé " (Frans → Nederlands) :

c) Dans un troisième temps, comme il résulte des explications du fonctionnaire délégué, lorsque la réforme du statut du conservateur des hypothèques aura supprimé sa responsabilité personnelle, ce dernier, ainsi que les membres du personnel de la conservation des hypothèques, seront des agents de l'Etat régis par le droit commun de la fonction publique.

c) Zoals blijkt uit de uitleg van de gemachtigde ambtenaar, zullen in een derde stadium wanneer de persoonlijke aansprakelijkheid van de hypotheekbewaarder opgeheven zal zijn ingevolge de hervorming van zijn statuut, de hypotheekbewaarder en de personeelsleden van de hypotheekkantoren, rijksambtenaren zijn die onder het gemene ambtenarenrecht vallen.


Le titre 3, chapitre 1, de la loi du 18 décembre 2015 portant des dispositions fiscales et diverses règle, entre autres, la réforme du statut des conservateurs des hypothèques.

Titel 3, hoofdstuk 1, van de wet van 18 december 2015 houdende fiscale en diverse bepalingen regelt, onder meer, de hervorming van het statuut van de hypotheekbewaarders.


La réforme du statut des conservateurs des hypothèques.

Hervorming van het statuut van de hypotheekbewaarders.


Considérant que ce n'est qu'après la réforme du statut des conservateurs des hypothèques qu'il sera possible de leur attribuer une fonction reprise dans la cartographie;

Overwegende dat slechts na een herziening van het statuut van de hypotheekbewaarder het mogelijk wordt om deze functie op te nemen in de cartografie;


Dans la suite de l'intégration à la fonction publique de la majorité des employés des conservations des hypothèques, vous avez entamé des négociations en vue de la réforme du statut des conservateurs.

Na de integratie van de meerderheid van de bedienden der hypotheekbewaarders als ambtenaar bij de FOD hebt u onderhandelingen aangevat over de hervorming van het statuut van de hypotheekbewaarders zelf.


En ce qui concerne le renvoi du conseil d'Etat à son avis 42.842/2 du 7 mai 2007 relatif à l'arrêté royal du 19 juin 2007 portant réforme de la carrière des employés des conservateurs des hypothèques, comme cela a déjà été mentionné ci-dessus, le statut des conservateurs des hypothèques sera revu.

Wat betreft de verwijzing van de Raad van State naar zijn advies 42.842/2 van 7 mei 2007 met betrekking tot het koninklijk besluit van 19 juni 2007 houdende hervorming van de loopbaan van de bedienden der hypotheekbewaarders, zoals hierboven reeds vermeld, het statuut van de hypotheekbewaarders zal worden herzien.


Considérant que la fonction de conservateur des hypothèques est encore conférée à titre d'intérim dans l'attente de la réforme des conservations des hypothèques et du statut des conservateurs des hypothèques, particulièrement pour ce qui concerne la responsabilité financière;

Overwegende dat de functie van hypotheekbewaarder nog wordt verleend bij wijze van interim, dit in afwachting van de hervorming van de hypotheekbewaringen en het statuut van de hypotheekbewaarders, in het bijzonder wat betreft de persoonlijke verantwoordelijkheid;


Dans l'attente de la réforme des conservations des hypothèques et du statut des conservateurs des hypothèques, et en particulier ce qui concerne leur responsabilité personnelle, les emplois dans le Secteur des Hypothèques ne peuvent être attribués par voie de recrutement, mobilité ou mutation.

In afwachting van de hervorming van de hypotheekbewaringen en het statuut van de hypotheekbewaarders, in het bijzonder wat betreft de persoonlijke verantwoordelijkheid, kunnen de betrekkingen van de Sector Hypotheken niet worden toegekend bij wege van werving, mobiliteit of mutatie.


En réponse à ma question écrite nº 3-2640 du 6 mai 2005 relative au statut des employés des Conservations des hypothèques (Questions et Réponses nº 3-50, p. 4273), vous m'indiquiez entre autres que : « L'intégration définitive des employés des conservateurs des hypothèques dans le Service public fédéral Finances est une réforme ...[+++]

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nummer 3-2640 van 6 mei 2005 over het statuut van de bedienden van de Bewaring der hypotheken (Vragen en Antwoorden nr. 3-50, blz. 4273) zegt u dat « de definitieve integratie van de bedienden van de hypotheekbewaarders in de federale overheidsdienst Financiën een fundamentele hervorming is die het voorafgaandelijk principeakkoord vereist van de Ministerraad en die een grondige studie vergt van alle betrokken partijen, met inbegrip van andere departementen dan dat van Financiën ».


Une décision rapide dans ce dossier serait néanmoins très importante en vue de la réforme définitive des services des Finances, notamment compte tenu de la réforme Copernic. 1. Où en est actuellement le dossier relatif au statut des employés des bureaux des conservateurs des hypothèques?

Een spoedige beslissing in dit dossier zou nochtans zeer belangrijk zijn met het oog op de definitieve hervorming van de diensten van Financiën, onder meer in het licht van Copernicus. 1. Hoever staat het actueel met het dossier betreffende het statuut voor bedienden van hypotheekbewaringkantoren?


w