Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réforme judiciaire continue cependant » (Français → Néerlandais) :

L'administration publique est faible et la mise en œuvre de la réforme judiciaire continue de poser problème.

Het openbaar bestuur is zwak en de uitvoering van de justitiële hervorming is nog een uitdaging.


La qualité, l’indépendance et l’efficacité des systèmes judiciaires continuent de poser des problèmes dans certains États membres, même si les réformes de la justice ont avancé en Italie, en Lettonie et en Slovénie.

De kwaliteit, onafhankelijkheid en doelmatigheid van de rechtsstelsels blijft in bepaalde lidstaten een uitdaging, ook al werd in Italië, Letland en Slovenië enige vooruitgang geboekt bij de gerechtelijke hervorming.


La qualité, l’indépendance et l’efficacité des systèmes judiciaires continuent de poser des problèmes dans certains États membres, même si les réformes de la justice ont avancé en Italie, en Lettonie et en Slovénie.

De kwaliteit, onafhankelijkheid en doelmatigheid van de rechtsstelsels blijft in bepaalde lidstaten een uitdaging, ook al werd in Italië, Letland en Slovenië enige vooruitgang geboekt bij de gerechtelijke hervorming.


La réforme judiciaire continue cependant de représenter une vaste entreprise et d'importants défis subsistent, en particulier en ce qui concerne l'efficacité, l'indépendance et la responsabilisation du pouvoir judiciaire.

De hervorming van justitie blijft echter een gigantische opdracht en er blijven nog aanzienlijke problemen, met name wat betreft de efficiëntie, onafhankelijkheid en verantwoordingsplicht van het justitiële systeem.


La réforme judiciaire continue cependant de représenter une vaste entreprise et d'importants défis subsistent, en particulier en ce qui concerne l'efficacité, l'indépendance et la responsabilisation du pouvoir judiciaire.

De hervorming van justitie blijft echter een gigantische opdracht en er blijven nog aanzienlijke problemen, met name wat betreft de efficiëntie, onafhankelijkheid en verantwoordingsplicht van het justitiële systeem.


L'État fédéral continue cependant à déterminer les missions exercées par les maisons de justice dans le cadre de la procédure judiciaire ou de l'application de décisions judiciaires.

De federale Staat zal wel nog steeds bepalen welke opdrachten de justitiehuizen uitoefenen in het kader van de gerechtelijke procedure of de uitvoering van gerechtelijke beslissingen.


L'article 147, alinéa 3, de la loi du 1 décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre judiciaire viole-t-il les articles 10 et 11, combinés avec l'article 152, de la Constitution, en ce qu'il a pour effet qu'un juge (la requérante) qui était nommé à l'ancien tribunal du travail de Verviers-Eupen a été nommé en ordre subsidiaire, sans son consentement et sans avoir posé sa candidature, au nouveau tribunal de commerce d'Eupen et au tribunal de première instance d'Eupen, alors ...[+++]

Schendt artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 152 ervan, doordat het ertoe leidt dat een rechter (de verzoekster) die in de vroegere arbeidsrechtbank van Verviers-Eupen was benoemd, zonder haar toestemming en zonder zich kandidaat te hebben gesteld, in subsidiaire orde in de nieuwe rechtbank van koophandel te Eupen en in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen werd benoemd, terw ...[+++]


L'administration publique est faible et la mise en œuvre de la réforme judiciaire continue de poser problème.

Het openbaar bestuur is zwak en de uitvoering van de justitiële hervorming is nog een uitdaging.


Parachever le cadre stratégique de la réforme judiciaire; mettre en œuvre les plans de réforme; mettre en place des procédures transparentes de recrutement et de gestion des carrières; continuer à l’amélioration des ressources du système judiciaire.

Voltooiing van het strategische kader voor justitiële hervorming. Implementatie van de hervormingsplannen. Toepassing van transparante procedures voor aanwerving en loopbaanbeheer; verdere versterking van de middelen van het gerechtelijke apparaat.


Les priorités et les choix nationaux des stratégies et le détail du processus de réforme continuent cependant de relever de la responsabilité des États membres.

Nationale beslissingen en prioriteiten betreffende strategieën en de bijzonderheden van het hervormingsproces blijven evenwel ook in de toekomst tot de verantwoordelijkheid van de lidstaten behoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réforme judiciaire continue cependant ->

Date index: 2023-04-22
w