Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Bouffée délirante
Mouvement de soutien aux réformes
Psychose cycloïde
Réforme administrative
Réforme agraire
Réforme de l'agriculture
Réforme des retraites
Réforme des régimes de retraite
Réforme des structures agricoles
Réforme du système des retraites
Réforme institutionnelle
Révolution verte
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "réforme ont quand " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]


réforme des régimes de retraite | réforme des retraites | réforme du système des retraites

hervorming van het pensioenstelsel




la corrosion est dite uniforme, générale ou généralisée quand elle s'étend à toute surface du métal

men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast


réforme administrative

administratieve hervorming [ staatshervorming ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles peuvent s'avérer nécessaires pour garantir la sécurité de l'approvisionnement en électricité quand les marchés de l'électricité traversent une phase transitoire et de réformes et elles visent à se prémunir contre le risque de crise grave de l'approvisionnement lors de ces transitions.

Een dergelijke reserve kan nodig zijn om de leveringszekerheid van elektriciteit te garanderen in het geval van transities en hervormingen op de elektriciteitsmarkten, en is bedoeld om zich in te dekken tegen het risico van een ernstige leveringscrisis tijdens dergelijke transities.


Ceci pourra être atteint quand la modernisation des systèmes sociaux ira de pair avec les réformes économiques.

Dit is haalbaar als de modernisering van de sociale stelsels gepaard gaat met economische hervorming.


Quand tous les nouveaux codes seront entrés en vigueur, la Roumanie aura réformé sa législation pénale et civile.

Wanneer alle nieuwe wetboeken in werking zijn getreden, zal de straf- en civielrechtelijke wetgeving grondig herzien zijn.


La réforme des polices est riche d'enseignements à cet égard. En effet, les mécanismes de financement qui avaient été mis en place dans le cadre de cette réforme ont quand même donné lieu a posteriori à d'amples discussions à propos, notamment, du patrimoine, des bâtiments, des coûts supplémentaires liés au déménagement et à la réorganisation d'administrations, des coûts engendrés par la création de nouvelles personnes morales, etc.

De ervaring met de politiehervorming leert dat de uitgezette financieringsmechanismen achteraf toch nog tot heel wat discussies hebben geleid over onder meer het patrimonium, de gebouwen, de extra kosten die voorvloeien uit verhuizing en reorganisatie van administraties, de kosten die voorvloeien uit het oprichten van nieuwe rechtspersonen, enz .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- avant le 15 juin 2016, une proposition législative relative à la réforme du marché de gros de l'itinérance (tarifs maximaux que les opérateurs se facturent entre eux quand les utilisateurs en itinérance utilisent leurs réseaux lors de leurs déplacements dans l'UE).

- Uiterlijk op 15 juni 2016 moest een wetgevingsvoorstel worden gedaan om de wholesaleroamingmarkt te hervormen, met name door maxima in te voeren voor de tarieven die operatoren elkaar mogen aanrekenen voor het gebruik van hun netwerken door roamingklanten.


Donc, sur le plan politique, ces réformes ont pu passer le cap des votes sans aucune difficulté, ce qui ne signifie pas que les problèmes ne vont pas surgir quand il faudra mettre ces réformes en application.

Op politiek vlak werden die hervormingen zonder problemen goedgekeurd.


Donc, sur le plan politique, ces réformes ont pu passer le cap des votes sans aucune difficulté, ce qui ne signifie pas que les problèmes ne vont pas surgir quand il faudra mettre ces réformes en application.

Op politiek vlak werden die hervormingen zonder problemen goedgekeurd.


« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze inspanningen moeten worden gevraagd om ...[+++]


Nous avons déjà rencontré ces problèmes lors des réformes administratives, quand nous avons fait passer certaines personnes de différents types de contrats vers le modèle d’agent contractuel qui avait été adopté dans le cadre de la réforme administrative.

We hadden deze problemen ook toen we, in het kader van de bestuurlijke hervormingen, mensen met verschillende typen contracten hebben overgebracht naar het arbeidscontractantmodel, dat is goedgekeurd als onderdeel van de bestuurlijke hervorming.


La motivation pour l'attribution de la subvention, à l'époque du ministre pour la Coopération au développement Verwilghen, consistait dans le fait qu'en libérant un montant relativement restreint, le thème de la lutte contre la corruption a largement pu être porté à l'attention des et par les acteurs congolais, et concernant ce thème des idées ont été générées au moment de la réforme de l'administration et des entreprises publiques et quand la concurrence auto ...[+++]

De motivering voor de toekenning van de subsidie, welke nog gebeurde ten tijde van voormalige minister van Ontwikkelingsamenwerking Verwilghen, bestond erin dat door een relatief gering bedrag vrij te maken het thema corruptiebestrijding uitgebreid in de aandacht werd gebracht van en door Congolese actoren, en hierover ideeën werden gegenereerd op een moment dat de hervorming van de administratie en de overheidsbedrijven gaande was, en de concurrentie rond de exploitatie van de Katangese grondstoffen nieuwe spanningen meebracht.


w