Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
President de groupe parlementaire
Rencontre des Présidents des commissions parlementaires

Traduction de «réforme parlementaire présidé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rencontre des Présidents des commissions parlementaires

bijeenkomst van voorzitters van de parlementaire commissies




Conférence des Présidents des Assemblées parlementaires européennes

Conferentie van voorzitters van Europese parlementaire vergaderingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La crainte d'une médiatisation de l'instruction et des poursuites à charge d'un parlementaire ne doit cependant pas présider à la réforme de l'immunité parlementaire.

Men mag zich bij de hervorming van de parlementaire onschendbaarheid evenwel niet laten leiden door de vrees voor een mediatisering van het onderzoek en de vervolging van een parlementslid.


M. de Gucht s'est déclaré prêt à rendre publics, par le biais du site Internet, les rapports d'audit en ce qui concerne l'examen des comptes de l'OSCE et a fait observer que les parlementaires de l'AP OSCE pouvaient, eux aussi, apporter leur contribution à ce processus de réforme et a suggéré des sessions thématiques des parlementaires avec la présidence de l'OSCE.

De heer De Gucht verklaarde zich bereid om de externe auditverslagen inzake het onderzoek van de rekeningen van de OVSE openbaar te maken via de website en merkte op dat de parlementsleden van de PA OVSE zelf ook hun bijdrage kunnen leveren tot dit hervormingsproces en suggereerde thematische sessies van de parlementsleden met het OVSE-voorzitterschap.


Cette réforme ne peut se concrétiser sans que soit achevée la réforme du comité permanent de contrôle des services de police entamée en 1996 par le dépôt simultané d'une proposition de loi par Mme Joëlle Milquet, sénatrice (do c. Sénat, nº 1-390/1) et par M. Robert Delathouwer, député et président de la commission spéciale de la Chambre des représentants chargée du suivi parlementaire des comités permanents de contrôle des services de police et de rens ...[+++]

Die hervorming kan maar concreet vorm krijgen na de afronding van de hervorming van het Vast Comité van toezicht op de politiediensten, waarmee in 1996 een aanvang werd genomen door de gelijktijdige indiening van een wetsvoorstel door mevrouw Joëlle Milquet, senator (Stuk Senaat, nr. 1-390/1) en de heer Robert Delathouwer, volksvertegenwoordiger en voorzitter van de bijzondere commissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers, belast met de parlementaire begeleiding van de vaste comités van toezicht op de politie- en inlichtingendiensten (Stuk Senaat, nr. 673/1 ­ 1995/1996).


M. de Gucht s'est déclaré prêt à rendre publics, par le biais du site Internet, les rapports d'audit en ce qui concerne l'examen des comptes de l'OSCE et a fait observer que les parlementaires de l'AP OSCE pouvaient, eux aussi, apporter leur contribution à ce processus de réforme et a suggéré des sessions thématiques des parlementaires avec la présidence de l'OSCE.

De heer De Gucht verklaarde zich bereid om de externe auditverslagen inzake het onderzoek van de rekeningen van de OVSE openbaar te maken via de website en merkte op dat de parlementsleden van de PA OVSE zelf ook hun bijdrage kunnen leveren tot dit hervormingsproces en suggereerde thematische sessies van de parlementsleden met het OVSE-voorzitterschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Conférence des présidents du Parlement européen a décidé, lors de sa réunion du 15 février 2007, d'instituer un groupe de travail sur la réforme parlementaire présidé par Mme Dagmar Roth-Behrendt.

De Conferentie van voorzitters van het Europees Parlement heeft op haar vergadering van 15 februari 2007 besloten een Werkgroep parlementaire hervorming op te richten, onder voorzitterschap van Dagmar Roth-Behrendt.


Le 12 décembre 2007, la Conférence des présidents a approuvé d'autres mesures de réforme visant à établir une distinction entre les divers types de rapports d'initiative et fondées sur les propositions du groupe de travail sur la réforme parlementaire.

Op 12 december 2007 heeft de Conferentie van voorzitters haar goedkeuring gehecht aan verdere hervormingsmaatregelen die een onderscheid moeten aanbrengen tussen de verschillende types initiatiefverslagen, op basis van de voorstellen van de Werkgroep parlementaire hervorming.


— vu le premier rapport intermédiaire du groupe de travail sur la réforme parlementaire concernant "la plénière et le calendrier des activités" soumis à la Conférence des présidents le 6 septembre 2007 ainsi que ses conclusions concernant les rapports d'initiative,

– gezien het eerste tussentijdse verslag van de Werkgroep parlementaire hervorming over 'De plenaire vergadering en het rooster van de werkzaamheden', dat op 6 september 2007 is voorgelegd aan de Conferentie van voorzitters en de conclusies in dat verslag over de initiatiefverslagen,


Tenant compte des délibérations ultérieures du groupe de travail sur la réforme parlementaire, la Conférence des présidents a décidé, le 12 décembre 2007, de renvoyer à la commission des affaires constitutionnelles des points supplémentaires concernant l'introduction d'une procédure simplifiée pour les rapports non législatifs et la révision du règlement pour faciliter l'élaboration de rapports législatifs d'initiative.

Naar aanleiding van latere discussies van de Werkgroep parlementaire hervorming heeft de Conferentie van voorzitters op 12 december 2007 besloten een aantal aanvullende punten te verwijzen naar de Commissie constitutionele zaken, betreffende een vereenvoudigde procedure voor niet-wetgevingsverslagen en de herziening van het Reglement, met het oog op een aanpassing aan het opstellen van initiatiefverslagen op wetgevingsgebied.


– vu le premier rapport intermédiaire du groupe de travail sur la réforme parlementaire concernant "la plénière et le calendrier des activités" soumis à la Conférence des présidents le 6 septembre 2007 (PE 392.600/CPG) ainsi que ses conclusions concernant les rapports d'initiative,

– gezien het eerste tussentijdse verslag van de Werkgroep parlementaire hervorming over 'De plenaire vergadering en het rooster van de werkzaamheden', dat op 6 september 2007 is voorgelegd aan de Conferentie van voorzitters (PE 392.600/CPG) en de conclusies in dit verslag over de initiatiefverslagen


J'ai connu le bicaméralisme intégral et la réforme de 1993 ; succédant à Frank Swaelen, j'ai présidé le Sénat pendant huit ans et cette expérience a fait de moi un parlementaire convaincu de l'utilité du bicaméralisme législatif, c'est-à-dire de la double lecture des textes législatifs importants dans deux chambres différentes et du droit d'initiative législative des sénateurs.

Ik heb het volledige tweekamerstelsel en de hervorming van 1993 gekend; na Frank Swaelen heb ik de Senaat acht jaar voorgezeten en door die ervaring ben ik als parlementslid overtuigd geraakt van het nut van het wetgevende tweekamerstelsel, met name van de dubbele lezing van belangrijke wetgevende teksten in twee verschillende kamers, en van het wetgevende initiatiefrecht van de senatoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réforme parlementaire présidé ->

Date index: 2023-01-18
w