Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe du rassemblement des démocrates européens
Lieu de rassemblement
Point de rassemblement prévu
Poste de rassemblement
RDE
Rassemblement démocratique et européen
Rassembler des informations sur le thème d'un spectacle
Rassembler les affaires des visiteurs
Réforme administrative
Réforme agraire
Réforme de l'agriculture
Réforme des structures agricoles
Réforme institutionnelle
Révolution verte
SERIEE

Traduction de «réforme rassemblant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lieu de rassemblement | point de rassemblement prévu | poste de rassemblement

appèlplaats | verzamelplaats


réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]


Groupe du rassemblement des démocrates européens | Rassemblement démocratique et européen | RDE [Abbr.]

Fractie van verenigde Europese democraten | Verenigde Europese Democraten | RDE [Abbr.] | VED [Abbr.]


rassemblement de l'information économique sur l'environnement | Système européen de rassemblement de l'information économique sur l'environment | SERIEE [Abbr.]

verzameling van economische informatie over het milieu




réforme administrative

administratieve hervorming [ staatshervorming ]


rassembler des informations sur le thème d'un spectacle

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


rassembler des documents de référence sur une œuvre d'art

referentiemateriaal voor kunstwerken verzamelen


rassembler les affaires des visiteurs

benodigdheden voor bezoekers verzamelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entre-temps, j'ai pris l'initiative de réunir un "comité de monitoring de la réforme" rassemblant l'ensemble des parties prenantes à la réforme : organisations représentatives des indépendants, caisses d'assurances sociales, l'INASTI, la DG Indépendants ainsi que les instituts des comptables et réviseurs d'entreprises.

In tussentijd heb ik het initiatief genomen om een "monitoringcomité van de hervorming" samen te roepen dat alle partijen betrokken bij de hervorming rond de tafel brengt: de representatieve zelfstandigenorganisaties, de sociale verzekeringsfondsen, het RSVZ, de DG Zelfstandigen en de instituten van de boekhouders en de bedrijfsrevisoren.


En effet, conscient de la complexité soulignée par le Conseil d'Etat dans son avis n° 57 658/1-2 du 16 juin 2015, de la législation relative à ces mesures, il a été opté pour rassembler dans un seul et même projet de loi les textes relatifs à ces mesures pour les trois régimes de pension de façon à assurer une plus grande transparence de la réforme » (ibid., pp. 4 à 6).

Het is immers zo dat, met inachtneming van de complexiteit die door de Raad van State in zijn advies nr. 57 658/1-2 van 16 juni 2015 wordt benadrukt, en van de wetgeving betreffende deze maatregelen, er voor is gekozen om de teksten met betrekking tot deze maatregelen voor de drie stelsels in een en hetzelfde wetsontwerp te integreren om op die manier een grotere transparantie over de hervorming te waarborgen » (ibid, pp. 4-6).


Les conseils consultatifs sont des organisations de parties prenantes, mises en place dans le cadre de la précédente réforme de la PCP en 2002, rassemblant le secteur (secteurs de la pêche, de la transformation et de la commercialisation) et d’autres groupes d’intérêt, tels que les organisations de protection de l'environnement et les organisations de consommateurs.

Adviesraden zijn organisaties van belanghebbenden die zijn opgericht bij de vorige GVBhervorming in 2002 en die vertegenwoordigers van de sector (visserij, verwerking en afzet) en andere belangengroeperingen (zoals milieu- en consumentenorganisaties) samenbrengen.


Les autorités bulgares devraient mieux exploiter ces ressources, coopérer davantage avec les partenaires étrangers et rassembler tous les acteurs clés autour d'un engagement commun en faveur de la réforme.

De Bulgaarse autoriteiten zouden deze bronnen beter moeten benutten, de samenwerking met buitenlandse partners moeten intensiveren en alle belangrijke actoren moeten samenbrengen om tot een gemeenschappelijk engagement voor hervorming te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 juin 2016 et parvenue au greffe le 11 juillet 2016, un recours en annulation de l'article 18, § 1, de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 décembre 2015 portant la première partie de la réforme fiscale (publiée au Moniteur belge du 30 décembre 2015, deuxième édition) a été introduit par l'ASBL « Inter-Environnement Bruxelles », l'ASBL « Rassemblement Bruxellois pour le Droit à l'Habitat / Brusselse Bond voor het Recht op Wonen », l'ASBL « Fédératio ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 juni 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 11 juli 2016, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 18, § 1, van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 18 december 2015 houdende het eerste deel van de fiscale hervorming (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 december 2015, tweede editie) door de vzw « Inter-Environnement Bruxelles », de vzw « Rassemblement Bruxellois pour le Droit à l'Habitat / Brusselse Bond voor het Recht op Wonen », de vzw « Fédération Bruxelloise de l'Union pour le Logement », de vzw « Les Equipe ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 juin 2016 et parvenue au greffe le 11 juillet 2016, un recours en annulation de l'article 18, § 1, de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 décembre 2015 portant la première partie de la réforme fiscale (publiée au Moniteur belge du 30 décembre 2015, deuxième édition) a été introduit par l'ASBL « Inter-Environnement Bruxelles », l'ASBL « Rassemblement Bruxellois pour le Droit à l'Ha ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 juni 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 11 juli 2016, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 18, § 1, van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 18 december 2015 houdende het eerste deel van de fiscale hervorming (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 december 2015, tweede editie) door de vzw « Inter-Environnement Bruxelles », de vzw « Rassemblement Bruxellois pour le Droit à l'Habitat/Brusselse Bond voor het Recht op Wonen », de vz ...[+++]


Ce comité rassemble l'ensemble des parties prenantes à la réforme: organisations représentatives des indépendants, caisses d'assurances sociales, l'INASTI, la DG Indépendants ainsi que les instituts des professionnels du chiffre.

Dit comité brengt alle partijen betrokken bij de hervorming samen: de representatieve zelfstandigenorganisaties, de sociale verzekeringsfondsen, het RSVZ, de DG Zelfstandigen en de instituten van de cijferberoepen.


— le groupe 2 rassemble huit propositions de loi spéciale et de loi ordinaire mettant en œuvre la réforme prévue dans le groupe 1.

— cluster 2 bevat acht voorstellen van gewone en bijzondere wet die uitvoering geven aan de in cluster 1 bedoelde hervorming.


— le groupe 1 rassemble vingt-quatre propositions de révision de la Constitution en vue de la réforme du Sénat et du bicaméralisme.

— cluster 1 bevat de vierentwintig voorstellen tot herziening van de Grondwet met het oog op de hervorming van de Senaat en het tweekamerstelsel.


Le remaniement précédent (mai 2008) avait conduit à une motion de censure suite à l’élargissement du gouvernement à des islamistes du Rassemblement pour la réforme et le développement et à des notables proches d’Ould Taya, le président renversé en août 2005.

De vorige herschikking (mei 2008) leidde tot een motie van wantrouwen omdat in de regering islamisten van het ”Rassemblement pour la réforme et le développement” en vooraanstaanden uit de naaste omgeving van Ould Taya, de in augustus 2005 afgezette president, werden opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réforme rassemblant ->

Date index: 2021-08-30
w