Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la mise à la réforme
Mise hors service
Mise à la réforme
Retrait de service
Réforme
Réforme définitive

Vertaling van "réforme sera mise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mise hors service | réforme | réforme définitive | retrait de service

buitendienststelling | terzijdestelling


mise à la réforme | réforme

eliminatie | ruiming | uitstoot


aide à la mise à la réforme

subsidie voor het slachten van koeien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement espagnol a approuvé une proposition de réforme fiscale qui ramène le nombre des tranches d’impôt sur le revenu de sept à cinq, qui abaisse légèrement le niveau des taux marginaux et qui revoit à la hausse le plafond d’exonération. Cette réforme sera mise en œuvre progressivement entre 2015 et 2016.

De Spaanse regering heeft een voorstel voor een belastinghervorming goedgekeurd, met onder meer een vermindering van zeven naar vijf belastingtarieven, een lichte verlaging van de marginale aanslagvoeten en een verhoging van het vrijgestelde bedrag; de hervorming zal tussen 2015 en 2016 geleidelijk worden ingevoerd.


Il est évident qu’avec le rythme actuel des réformes, la mise en œuvre intégrale des GOPE 2003-2005 ne peut pas être garantie, et qu’il sera donc difficile de réaliser les ambitions de Lisbonne.

Het moge duidelijk zijn dat indien de hervormingen in het huidige tempo worden voortgezet, de GREB 2003-2005 niet volledig ten uitvoer zullen worden gelegd, waardoor het moeilijk zal worden om de ambities van Lissabon te verwezenlijken.


Compte tenu du rythme actuel d'augmentation du budget fédéral, il ne faudra d'ailleurs pas attendre 10 ans. D'ici quatre à cinq ans, on atteindra un budget tel que la réforme sera mise en œuvre au niveau fédéral.

Gelet op het huidige stijgingsritme van het federale budget zal het trouwens geen tien jaar duren maar zal binnen vier à vijf jaar het budget bereikt worden dat op federaal niveau de hervorming zal verwezenlijken.


La question primordiale est de savoir comment la réforme sera mise en pratique.

Vraag is vooral hoe de hervorming in de praktijk zal worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du rythme actuel d'augmentation du budget fédéral, il ne faudra d'ailleurs pas attendre 10 ans. D'ici quatre à cinq ans, on atteindra un budget tel que la réforme sera mise en œuvre au niveau fédéral.

Gelet op het huidige stijgingsritme van het federale budget zal het trouwens geen tien jaar duren maar zal binnen vier à vijf jaar het budget bereikt worden dat op federaal niveau de hervorming zal verwezenlijken.


Un soutien politique fort et soutenu sera déterminant pour garantir la mise en œuvre rapide des réformes structurelles qui font cruellement défaut, conformément au programme de réformes arrêté.

Sterke en voortdurende politieke steun voor de vlotte tenuitvoerlegging van de broodnodige structurele hervormingen, volgens de overeengekomen hervormingsagenda, zal cruciaal zijn.


Aux termes du Titre VII, une coopération financière sera mise en oeuvre en faveur du Liban, axée sur la modernisation de l'économie, la reconstruction et la modernisation des infrastructures économiques, la promotion de l'investissement privé et des activités créatrices d'emplois, la prise en compte des conséquences sur l'économie libanaise de la mise en place progressive d'une zone de libre-échange, et notamment, sous l'angle de la modernisation et de la reconversion de l'industrie, l'accompagnement des politiques mises en oeuvre dans les secteurs sociaux, particulièremen ...[+++]

Krachtens Titel VII wordt Libanon financiële samenwerking geboden, die gericht is op de modernisering van de economie, wederopbouw en modernisering van economische infrastructuur, bevordering van privé-investeringen en activiteiten die werkgelegenheid scheppen, op de verwerking van de gevolgen voor de Libanese economie van de geleidelijke instelling van een vrijhandelszone, met name vanuit het oogpunt van de modernisering en omschakeling van de industrie, op begeleiding van het beleid in de sociale sectoren, in het bijzonder voor de hervorming van de sociale zekerheid.


Dans quel délai cette réforme sera mise en œuvre ?

Binnen welke termijn zal deze hervorming worden doorgevoerd ?


Il convient également d'intégrer dans le régime les paiements révisés pour le riz et le blé dur ainsi que le paiement dans le secteur du lait et des produits laitiers, une fois que la réforme sera pleinement mise en oeuvre.

Zodra de hervorming volledig doorgevoerd is, dienen de herziene betalingen voor rijst en durumtarwe en de betalingen in de zuivelsector eveneens in de regeling te worden geïntegreerd.


Il est évident qu'avec le rythme actuel des réformes la mise en œuvre intégrale des GOPE 2003-2005 ne peut pas être garantie, et il sera donc difficile de réaliser les ambitions de Lisbonne.

Het is duidelijk dat indien de hervormingen in het huidige tempo worden voortgezet, de GREB 2003-2005 niet volledig ten uitvoer zullen worden gelegd, waardoor het moeilijk zal worden om de ambities van Lissabon te verwezenlijken.




Anderen hebben gezocht naar : aide à la mise à la réforme     mise hors service     mise à la réforme     retrait de service     réforme     réforme définitive     réforme sera mise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réforme sera mise ->

Date index: 2022-02-18
w