Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réforme sur lequel nous travaillons » (Français → Néerlandais) :

Nous allons: · encourager les pays partenaires à adopter des politiques favorables à une croissance plus soutenue, plus durable et plus inclusive, au développement des petites et moyennes entreprises et des micro-entreprises et à la création d'emplois; · renforcer la coopération industrielle et soutenir l'amélioration de l'environnement dans lequel évoluent les entreprises; · aider à organiser des événements destinés à favoriser les investissements; · encourager les microcrédits et les investissements directs réalisés par les PME de l'Union; · nous appuyer sur les program ...[+++]

We zijn voornemens: · partnerlanden te ondersteunen bij het uitstippelen van beleid dat bijdraagt tot sterkere, duurzame en meer inclusieve groei, de oprichting van micro-ondernemingen en kleine en middelgrote bedrijven en werkgelegenheid; · industriële samenwerking te versterken en verbeteringen van het ondernemingsklimaat te ondersteunen; · medewerking te verlenen aan de organisatie van acties ter bevordering van investeringen; · directe EU-investeringen voor het MKB en microkredieten te bevorderen; · voort te bouwen op proefprogramma's voor regionale ontwikkeling om de economische verschillen tussen regio's weg te werken; · de aanzet te geven tot proefprogramma's voor de ondersteuning van landbouw- en plattelandsontwikkeling; · de ...[+++]


Je crois bon d'esquisser d'abord brièvement le contexte dans lequel nous travaillons à New York et d'expliquer en quoi New York est concerné par l'agenda MDG, lequel doit par définition être réalisé dans les pays en développement.

Ik denk dat het nuttig is u eerst in het kort de context te schetsen waarin we in New York werken en uit te leggen wat New York te maken heeft met MDG-agenda, die per definitie in de ontwikkelingslanden moet worden gerealiseerd.


Avoir un dialogue politique avec le pays dans lequel nous travaillons et qui peut être sensible à un dialogue, est aussi de la coopération.

Een politieke dialoog voeren met het land waar we werken en dat bereid lijkt tot die dialoog, is ook een vorm van samenwerking.


Plusieurs membres ont formulé des observations au sujet des principes généraux pour ce qui est des fondements de notre sécurité sociale et du cadre dans lequel nous travaillons.

Verscheidene leden hebben algemene opmerkingen gemaakt in verband met de grondslag van onze sociale zekerheid en het kader waarin wij werken.


Mme M. Koninckx, représentante du ministre de l'Égalité des chances, admet que la Belgique adopte une attitude défensive mais cela s'explique par le contexte dans lequel nous travaillons actuellement.

Mevrouw Koninckx, vertegenwoordiger van de minister van Gelijke Kansen, erkent dat België een defensieve houding aanneemt, maar zegt dat dat te wijten is aan de context waarin momenteel gewerkt wordt.


Nous travaillons en ce sens au niveau de l’UE et nous sommes prêts à aider les États membres à mettre en œuvre les réformes nécessaires pour accroître l’impact de leurs investissements publics».

Wij zijn hier op EU-niveau mee bezig en staan klaar om de lidstaten te helpen bij hun hervormingen om hun overheidsinvesteringen effectiever te maken".


Ces entretiens ont contribué au modèle de réforme sur lequel nous travaillons.

Deze gesprekken hebben bijgedragen tot het model van hervorming waaraan we werken.


Nous sommes tous tombés d'accord pour estimer que nous travaillons dans la bonne direction: accroître la compétitivité, promouvoir l'emploi, renforcer la stabilité financière, améliorer l'état des finances publiques, et réformer le secteur des retraites pour assurer sa viabilité.

Iedereen was het erover eens dat we op de goede weg zijn: meer concurrentievermogen, stimulering van de werkgelegenheid, versterking van de financiële stabiliteit, betere overheids­financiën, alsmede hervorming van de pensioensector ter wille van de houdbaarheid.


Nous sommes d'accord pour estimer que le processus de démocratisation dans lequel s'est engagée la Russie et les profondes réformes économiques mettant suffisamment l'accent sur la dimension sociale fourniront une base solide pour favoriser le développement d'un partenariat fort, équilibré et bénéfique pour les deux parties.

Wij delen de mening dat de keuze van Rusland voor democratische waarden en het streven naar ingrijpende economische hervormingen met de nodige aandacht voor de sociale dimensie een stevige grondslag zal vormen voor de bevordering van de ontwikkeling van een sterk, evenwichtig partnerschap dat beide zijden tot voordeel strekt.


- Aujourd'hui, il me paraît important de préciser le cadre dans lequel nous travaillons après les discussions que nous avons eues au début de cette séance : il s'agit bien d'adopter des mesures urgentes qui ne constituent pas l'intégralité de l'accord de gouvernement mais dont l'objectif est d'assainir les finances publiques.

- Na de discussies bij de aanvang van de vergadering lijkt het me belangrijk om te preciseren in welk kader we werken: het gaat om de goedkeuring van dringende maatregelen die slechts een deel zijn van het regeerakkoord en die tot doel hebben de openbare financiën te saneren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réforme sur lequel nous travaillons ->

Date index: 2023-10-03
w