Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Comité ministériel des réformes institutionnelles
Fin de canton de block
Mouvement de soutien aux réformes
Réforme administrative
Réforme agraire
Réforme de l'agriculture
Réforme des retraites
Réforme des régimes de retraite
Réforme des structures agricoles
Réforme du système des retraites
Réforme institutionnelle
Révolution verte
Salmonella Canton
Sortie de canton de block

Vertaling van "réformer les cantons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]




réforme des régimes de retraite | réforme des retraites | réforme du système des retraites

hervorming van het pensioenstelsel




fin de canton de block | sortie de canton de block

bloksectie | einde blok


réforme administrative

administratieve hervorming [ staatshervorming ]


Comité ministériel des réformes institutionnelles

Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen


Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles

Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen


Ministre des Affaires sociales et des Réformes institutionnelles

Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 25 DECEMBRE 2017. - Loi modifiant diverses dispositions en vue de réformer les cantons judiciaires (1)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 25 DECEMBER 2017. - Wet tot wijziging van diverse bepalingen teneinde de gerechtelijke kantons te hervormen (1)


1º qu'en modifiant les articles 46 et 53, § 5, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judiciaires a instauré l'obligation de bilinguisme pour le juge de paix ou au moins pour un juge de paix suppléant du deuxième canton d'Ypres-Poperinge, du deuxième canton de Courtrai, du canton de Renaix et du canton de Herne-Sint-Pieters-Leeuw ainsi que pour les greffiers en chef de ces cantons;

1º de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons, via een wijziging van de artikelen 46 en 53, § 5, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, de verplichte tweetaligheid invoerde voor de vrederechter of minstens één plaatsvervangende vrederechter van de gerechtelijke kantons « tweede kanton Ieper-Poperinge », « tweede kanton Kortrijk », « kanton Ronse » en « kanton Herne-Sint-Pieters-Leeuw » en voor de hoofdgriffiers van die kantons;


Vu l'arrêt nº 62/2000 du 30 mai 2000 de la Cour d'arbitrage, qui a mené à l'annulation de l'article 11 de la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judiciaires en tant qu'il concerne les cantons judiciaires d'Ath-Lessines, d'Enghien-Lens, le deuxième canton de Courtrai, le deuxième canton d'Ypres-Poperinge, le canton de Renaix et le canton de Herne-Sint-Pieters-Leeuw;

Gelet op het arrest nr. 62/2000 van 30 mei 2000 van het Arbitragehof dat geleid heeft tot de vernietiging van artikel 11 van de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons in zoverre het betrekking heeft op de gerechtelijke kantons Aat-Lessen, Edingen-Lens, het tweede kanton Kortrijk, het tweede kanton Ieper-Poperinge, het kanton Ronse en het kanton Herne-Sint-Pieters-Leeuw;


Avant la réforme des cantons judiciaires organisée par la loi du 25 mars 1999, les limites territoriales de bon nombre de cantons judiciaires ne coïncidaient déjà plus avec les délimitations des cantons électoraux.

Ook voor de hervorming van de gerechtelijke kieskantons door de wet van 25 maart 1999 liepen de grenzen van vele gerechtelijke kantons niet gelijk met de grenzen van de kieskantons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La procédure que le Parlement flamand a engagée au Sénat le 21 décembre 2000 en vue de régler un conflit d'intérêts relatif au projet de loi modifiant certaines dispositions relatives aux cantons judiciaires dont le Sénat est saisi vise notamment l'amendement nº 1 et le sous-amendement nº 7 de M. Mahoux et consorts visant à insérer un alinéa 2 à l'article 53, § 5, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, modifié par l'article 11 de la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judicia ...[+++]

De op 21 december 2000 door het Vlaams Parlement ingeleide procedure tot regeling van een belangenconflict betreffende het in de Senaat aanhangige wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de gerechtelijke kantons viseert inzonderheid amendement nr. 1 en subamendement nr. 7 van de heer Mahoux c.s. houdende toevoeging van een tweede lid aan artikel 53, § 5, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, gewijzigd door artikel 11 van de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons, zoals het door de Kamer is aangenomen op 14 december 2000.


Vu le Code judiciaire, l'article 66, modifié par les lois du 1 décembre 2013 et du 8 mai 2014; Vu la loi du 1 décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre judiciaire, l'article 143/1, alinéa 2, inséré par la loi du 21 mars 2014; Vu l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant le nombre, les jours et la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des tribunaux de police du Royaume; Considérant que conformément à l'ordonnance du président des juges de paix et des juges au tribunal de police de Louvain du 26 septembre 2014, en ...[+++]

Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 66, gewijzigd bij de wetten van 1 december 2013 en 8 mei 2014; Gelet op de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde, artikel 143/1, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 21 maart 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk; Overwegende dat overeenkomstig de beschikking van de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank te Leuven van 26 september 2014, in werking getred ...[+++]


Qui plus est, la réforme du paysage judiciaire a été prise en compte, dans le sens où l'organe supérieur est affiché en premier et ensuite viennent, le cas échéant, les divisions (pour les tribunaux) et les cantons (pour les justices de paix).

Op deze lokale pagina's werd rekening gehouden met de hervorming van het gerechtelijk landschap: de bezoeker van de website ziet eerst het overkoepelend orgaan en daarna, desgevallend, de afdelingen (voor de rechtbanken) en de kantons (voor de vredegerechten).


30. rappelle que les manifestations de février 2014 ont mis clairement en évidence les revendications populaires des citoyens de Bosnie-Herzégovine en faveur de réformes socioéconomiques dans le pays; est fermement convaincu que la mise en œuvre de mesures dans les six domaines de réforme essentiels du pacte pour la croissance et l'emploi donnera un nouvel élan aux réformes socioéconomiques, au point mort, y compris au niveau de la croissance et de l'emploi et des réformes des marchés publics; invite les nouvelles administrations aux niveaux de l'État, des entités et des cantons ...[+++]

30. herinnert eraan dat de bevolking van Bosnië en Herzegovina met de straatprotesten in februari 2014 een duidelijke roep om sociaal-economische hervormingen heeft laten horen; is ervan overtuigd dat de tenuitvoerlegging van maatregelen in de zes belangrijkste hervormingsgebieden van het "Pact voor groei en banen" de vastgelopen sociaaleconomische hervormingen opnieuw zal stimuleren, ook op het vlak van groei en werkgelegenheid en overheidsopdrachten; vraagt de nieuwe regeringen op nationaal, entiteits- en kantonnaal niveau nauw met elkaar samen te werken om van economisch bestuur en het Pact een belangrijke hervormingsprioriteit te m ...[+++]


31. rappelle que les manifestations de février 2014 ont mis clairement en évidence les revendications populaires des citoyens de Bosnie-Herzégovine en faveur de réformes socioéconomiques dans le pays; est fermement convaincu que la mise en œuvre de mesures dans les six domaines de réforme essentiels du pacte pour la croissance et l'emploi donnera un nouvel élan aux réformes socioéconomiques, au point mort, y compris au niveau de la croissance et de l'emploi et des réformes des marchés publics; invite les nouvelles administrations aux niveaux de l'État, des entités et des cantons ...[+++]

31. herinnert eraan dat de bevolking van Bosnië en Herzegovina met de straatprotesten in februari 2014 een duidelijke roep om sociaal-economische hervormingen heeft laten horen; is ervan overtuigd dat de tenuitvoerlegging van maatregelen in de zes belangrijkste hervormingsgebieden van het "Pact voor groei en banen" de vastgelopen sociaaleconomische hervormingen opnieuw zal stimuleren, ook op het vlak van groei en werkgelegenheid en overheidsopdrachten; vraagt de nieuwe regeringen op nationaal, entiteits- en kantonnaal niveau nauw met elkaar samen te werken om van economisch bestuur en het Pact een belangrijke hervormingsprioriteit te m ...[+++]


Avant la réforme des cantons judiciaires organisée par la loi du 25 mars 1999, les limites territoriales de bon nombre de cantons judiciaires ne coïncidaient déjà plus avec les délimitations des cantons électoraux.

Ook voor de hervorming van de gerechtelijke kieskantons door de wet van 25 maart 1999 liepen de grenzen van vele gerechtelijke kantons niet gelijk met de grenzen van de kieskantons.


w