12. note avec satisfaction que d'autres objectifs et engagements concrets, dans le domaine économique et de l'emploi, ont été mis en œuvre dans le cadre des grandes orientations économiques pour l'an 2000, mais attend du paquet de mesures que la Commission doit présenter au prochain Conseil européen de juin 2000 qu'il com
porte des actions d'envergure, des objectifs précis et des propositions pour une méthode ouverte de coordination de l'inclusion et de la protection sociales; souligne la nécessité, pour l'UE, de mener une véritable coordination de la politique économique européenne, dans le cadre du "proces
sus de Lux ...[+++]embourg", afin de permettre une véritable politique européenne de l'investissement et de fixer des objectifs concrets pour une croissance soutenable, des réformes économiques et structurelles, la relance de l'emploi et la cohésion sociale; 12. merkt met
tevredenheid op dat verdere concrete economische en werkgelegenheidsdoelstellingen en toezeggingen ontwikkeld zijn binnen het kader van de globale economische richtsnoeren 2000, maar verwacht dat belangrijke acties, concrete doelstellingen en voorstellen voor de open methode van coördinatie betreffende sociale integratie en bescherming zal worden opgenomen in het door de Commissie op de volgende Europese Raad in juni 2000 voor te leggen pakket; wijst met klem op de noodzaak van effectieve coördinatie van het economisch beleid van de EU in het kader van het "proces van Luxemburg" met het oog op de totstandbrenging van een w
...[+++]aarachtig Europees investeringsbeleid en van concrete doelstellingen voor duurzame groei, economische en structurele hervormingen, werkgelegenheid en sociale cohesie;