Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réformes institutionnelles pour la communauté germanophone ne prévoit aucune incompatibilité » (Français → Néerlandais) :

Or, la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone ne prévoit aucune incompatibilité de ce type-là, outre celle qu'elle définit en son article 10bis, 11º, et qui vaut pour les seuls membres de la Cour des comptes, lesquels ne peuvent pas siéger au Conseil de la Communauté germanophone.

In deze onverenigbaarheid wordt echter niet voorzien door de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, waar, krachtens artikel 10bis, 11º, enkel de leden van het Rekenhof uitgesloten zijn van het lidmaatschap van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap.


Or, la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone ne prévoit aucune incompatibilité de ce type-là, outre celle qu'elle définit en son article 10bis, 11º, et qui vaut pour les seuls membres de la Cour des comptes, lesquels ne peuvent pas siéger au Conseil de la Communauté germanophone.

In deze onverenigbaarheid wordt echter niet voorzien door de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, waar, krachtens artikel 10bis, 11º, enkel de leden van het Rekenhof uitgesloten zijn van het lidmaatschap van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap.


17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement portant exécution du décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 7; Vu l ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Geme ...[+++]


Proposition de loi modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone en vue d'instaurer, dans le cadre de l'autonomie constitutive et à la majorité spéciale, des incompatibilités supplémentaires pour les membres du Parlement de la Communauté germanophone (de M. Bert Anciaux et consorts), n 6-254/1-3.

Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, met het oog op het invoeren, in het kader van de constitutieve autonomie, van bijkomende onverenigbaarheden voor de leden van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap via een bijzondere meerderheid (van de heer Bert Anciaux c.s.), nrs. 6-254/1-3.


Proposition de loi modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone en vue de régler l'instauration d'incompatibilités supplémentaires pour les membres du Parlement de la Communauté germanophone (de M. Bert Anciaux et consorts), n 6-244/1 et 2.

Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap teneinde de invoering van bijkomende onverenigbaarheden voor de leden van de Duitstalige Gemeenschap te regelen (van de heer Bert Anciaux c.s.), nrs. 6-244/1 en 2.


Proposition de loi modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone en vue de régler l'instauration d'incompatibilités supplémentaires pour les membres du Parlement de la Communauté germanophone (de M. Bert Anciaux et consorts), n 6-244/1.

Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap teneinde de invoering van bijkomende onverenigbaarheden voor de leden van de Duitstalige Gemeenschap te regelen (van de heer Bert Anciaux c.s.), nr. 6-244/1.


Proposition de loi modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone en vue de régler l'instauration d'incompatibilités supplémentaires pour les membres du Parlement de la Communauté germanophone

Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap teneinde de invoering van bijkomende onverenigbaarheden voor de leden van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap te regelen


L'auteur principal de la proposition de loi spéciale indique qu'il n'existe aucune incompatibilité en l'espèce : l'incompatibilité visée à l'article 10bis de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, porte uniquement sur la qualité de membre de la Cour des comptes.

De hoofdindiener van het voorstel van bijzondere wet wijst erop dat een dergelijke onverenigbaarheid niet bestaat : overeenkomstig artikel 10bis van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap bestaat enkel de onverenigbaarheid tussen het lidmaatschap van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en het lidmaatschap van het Rekenhof.


L'auteur principal de la proposition de loi spéciale indique qu'il n'existe aucune incompatibilité en l'espèce : l'incompatibilité visée à l'article 10bis de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, porte uniquement sur la qualité de membre de la Cour des comptes.

De hoofdindiener van het voorstel van bijzondere wet wijst erop dat een dergelijke onverenigbaarheid niet bestaat : overeenkomstig artikel 10bis van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap bestaat enkel de onverenigbaarheid tussen het lidmaatschap van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en het lidmaatschap van het Rekenhof.


Projet de loi modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone en ce qui concerne les incompatibilités pour les membres du Parlement de la Communauté germanophone

Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap betreffende de onverenigbaarheden voor de leden van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformes institutionnelles pour la communauté germanophone ne prévoit aucune incompatibilité ->

Date index: 2023-12-08
w