Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réformes pourraient avoir » (Français → Néerlandais) :

Ces réformes pourraient avoir des retombées majeures sur les prix à la consommation et sur la productivité, qui soutiennent le pouvoir d’achat des ménages.

Deze hervormingen zouden van grote invloed kunnen zijn op de consumentenprijzen en de productiviteit, die de koopkracht van huishoudens ondersteunen.


Un membre de la délégation autrichienne estime que deux processus pourraient avoir lieu simultanément: celui des réformes institutionnelles et celui des négociations sur l'élargissement.

Een lid van de Oostenrijkse delegatie poneert dat er twee processen tegelijkertijd zouden kunnen plaatshebben: dat van de institutionele hervormingen en dat van de uitbreidingsonderhandelingen.


Elle devrait devenir le forum où des négociations sur la réforme de l'État pourraient avoir lieu.

Dit zou zich moeten ontplooien tot het forum waarin over de staatshervorming kan worden onderhandeld.


Tout en partageant les préoccupations de la Commission Franchimont et son souci de rechercher des solutions toujours plus équilibrées, le Conseil supérieur souligne toutefois que certaines des réformes portées par la proposition de loi pourraient avoir, outre un coût non négligeable, d'importantes répercussions en termes d'allongement de la durée des procédures.

De Hoge Raad deelt de bezorgdheden van de Commissie-Franchimont en haar streven naar steeds evenwichtiger oplossingen, maar merkt niettemin op dat sommige van de voorgestelde hervormingen, naast een niet te verwaarlozen meerkost, wel eens een grote weerslag kunnen hebben in termen van langere procedurelooptijd.


8. souligne la nécessité de raffermir la confiance du public dans le système électoral et les structures démocratiques, et demande au parlement d'accélérer le processus de réformes électorales en modifiant la série de lois régissant les élections et le financement des partis politiques, y compris le projet de loi relatif à la liste électorale unique et le projet de modification de la loi sur les cartes d'identité personnelles; insiste sur le fait qu'il est essentiel que le registre électoral unique soit pleinement transparent et explicable; tient à rappeler que ces réformes doivent être entreprises conformément aux recommandations émis ...[+++]

8. benadrukt dat het vertrouwen van de bevolking in het kiesstelsel en de democratische structuren moet worden verbeterd en verzoekt het parlement de herziening van het kiesrecht te versnellen door de wetten die de verkiezingen en de financiering van politieke partijen regelen, te wijzigen, met inbegrip van de ontwerpwetgeving over één enkele kiezerslijst en de ontwerpwijzigingen van de wet op de identiteitskaarten; onderstreept dat het één-kiezersregister volledig transparant en aan controle onderworpen moet zijn; benadrukt dat deze hervormingen in overeenstemming met de sinds lang bestaande aanbevelingen van de OVSE en het ODIHR en v ...[+++]


Toucher à cette législation pourrait dès lors avoir un impact sur les relations contractuelles existant en entreprises et ses conséquences, si la réforme n'est pas bien menée, pourraient être que les mesures favorables aux créanciers qu'elle mettrait en place se retournent in fine contre ces derniers (un commerçant ou un service public en position dominante pourrait exiger d'être plus vite payé en arguant de la réforme alors que son client n'osera peut ...[+++]

Raken aan deze wetgeving zou dus een impact kunnen hebben op de bestaande contractuele relaties tussen ondernemingen. De gevolgen daarvan, als de hervorming niet goed wordt doorgevoerd, zouden kunnen zijn dat de gunstige maatregelen voor de schuldeisers die zij zou invoeren, zich in fine tegen deze laatsten zouden keren (een handelaar of een overheidsdienst in een dominante positie zou kunnen eisen om sneller betaald te worden op grond van de hervorming terwijl zijn klant hetzelfde niet zou durven doen door zijn zwakkere positie). In deze zin moet er ruim overleg plaatsvinden over deze mogelijke hervorming, wat natuurlijk tijd in beslag ...[+++]


Dans l'attente de la réforme du paysage judiciaire, les tribunaux de première instance ne pourraient-ils pas déjà avoir la possibilité d'organiser un tribunal de la famille en leur sein ?

Zouden de rechtbanken van eerste aanleg, in afwachting van de hervorming van het gerechtelijke landschap, reeds de mogelijkheid krijgen om een familierechtbank in hun schoot te organiseren ?


Aux termes de l'article 92bis, § 1, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les accords qui portent sur les matières réglées par la loi, ainsi que les accords qui pourraient grever l'État ou lier des Belges individuellement, n'ont d'effet qu'après avoir reçu l'assentiment par la loi.

Luidens artikel 92bis, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen hebben de akkoorden die betrekking hebben op de aangelegenheden die bij wet worden geregeld, alsmede de akkoorden die de Staat zouden kunnen bezwaren of Belgen persoonlijk zouden kunnen binden, eerst gevolg nadat zij instemming hebben verkregen bij wet.


À la lumière de la restructuration du marché européen du sucre, le Conseil peut-il préciser, en sa qualité d’institution responsable, à la fois de l’approbation du budget de l’Union européenne et de la définition du mandat de l’Union en matière de négociations avec des pays tiers, quelles mesures il entend adopter afin de compenser les conséquences potentiellement néfastes que les réformes pourraient avoir pour les pays du monde en développement?

Kan de Raad, als instelling is die verantwoordelijk is voor vaststelling van de begroting en van de taakomschrijving waarmee de EU onderhandelingen aanknoopt met derde landen, tegen de achtergrond van de herstructurering van de Europese suikermarkt mededelen welke maatregelen hij overweegt ter compensatie van mogelijk schadelijke gevolgen van deze hervormingen voor de ontwikkelingslanden?


À la lumière de la restructuration du marché européen du sucre, le Conseil peut-il préciser, en sa qualité d'institution responsable, à la fois de l'approbation du budget de l'Union européenne et de la définition du mandat de l'Union en matière de négociations avec des pays tiers, quelles mesures il entend adopter afin de compenser les conséquences potentiellement néfastes que les réformes pourraient avoir pour les pays du monde en développement?

Kan de Raad, als instelling is die verantwoordelijk is voor vaststelling van de begroting en van de taakomschrijving waarmee de EU onderhandelingen aanknoopt met derde landen, tegen de achtergrond van de herstructurering van de Europese suikermarkt mededelen welke maatregelen hij overweegt ter compensatie van mogelijk schadelijke gevolgen van deze hervormingen voor de ontwikkelingslanden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformes pourraient avoir ->

Date index: 2023-01-23
w