Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réformes structurelles afin que nous puissions renforcer notre compétitivité » (Français → Néerlandais) :

En deuxième lieu, tous les États membres doivent promouvoir des réformes structurelles afin que nous puissions renforcer notre compétitivité au niveau mondial et ainsi favoriser la croissance.

Ten tweede moeten alle lidstaten structurele hervormingen bevorderen zodat we ons concurrentievermogen in de wereld kunnen vergroten en de groei kunnen stimuleren.


Nous devrons donc, en 2013, poursuivre les réformes structurelles qui donneront une impulsion à la compétitivité européenne et continueront de renforcer la confiance dans l'économie européenne.

Daarom moeten we in 2013 vaart blijven zetten achter de structurele hervormingen die de Europese concurrentiekracht een nieuw elan zullen geven en het vertrouwen in de Europese economie verder zullen versterken.


Il convient de renforcer la mise en œuvre des réformes structurelles afin d'augmenter le potentiel de croissance et la compétitivité internationale de l'économie.

De uitvoering van structurele hervormingen om het groeipotentieel en het internationaal concurrentievermogen van de economie te verbeteren, moet worden geïntensiveerd.


c) Accélérer les réformes structurelles qui favorisent la croissance: nous sommes déterminés à accélérer les réformes structurelles afin de renforcer la croissance.

Versnellen van structurele hervormingen die de groei versterken: wij zijn vast-besloten om sneller structurele hervormingen ter versterking van de groei door te voeren.


Je suis convaincu qu'en temps de crise, des possibilités s'ouvrent pour hâter le changement et engager les réformes structurelles afin de nous aider à tenir toute notre place dans la future économie mondialisée.

Het is mijn stellige overtuiging dat er zich in tijden van crisis mogelijkheden voordoen om bepaalde veranderingen versneld door te drukken en om tevens structurele hervormingen door te voeren die ervoor zorgen dat wij over meer troeven beschikken om te slagen in de geglobaliseerde economie van de toekomst.


Dans le même temps, nous pouvons faciliter les changements structurels à travers la modernisation de l'infrastructure européenne et renforcer la compétitivité de notre économie.

Tegelijkertijd kunnen we structurele veranderingen door de modernisering van de Europese infrastructuur vergemakkelijken en het concurrentievermogen van onze economie versterken.


(3) renforcer les deux dimensions régionales de la politique européenne de voisinage relatives, respectivement, au partenariat oriental et à la Méditerranée du Sud, de manière à ce que nous puissions élaborer des initiatives régionales cohérentes dans des domaines tels que le commerce, l'énergie, le transport ou encore les migrations et la mobilité, afin de compléter et d'intensifier notre ...[+++]

(3) de twee regionale dimensies van het Europees nabuurschapsbeleid te versterken, die respectievelijk betrekking hebben op het oostelijke partnerschap en het zuidelijke Middellandse Zeegebied, opdat wij samenhangende regionale initiatieven kunnen ontwikkelen op het vlak van handel, energie, vervoer of migratie en mobiliteit als aanvulling en versterking van onze bilaterale samenwerking;


- L'Union européenne devrait développer et renforcer son dialogue politique environnemental avec le Brésil sur des sujets comme les changements climatiques, la gestion des ressources en eau, la biodiversité et la déforestation, et notamment sur le rôle des populations indigènes, afin que nous puissions mieux comprendre nos positions respectives, ce qui aurait pour effet de renforcer notre influence ...[+++]

· De EU moet de dialoog over het milieubeleid met Brazilië verder uitbouwen en versterken met betrekking tot thema’s als klimaatverandering, waterbeheer, biodiversiteit en ontbossing, alsook de rol van inheemse volkeren. Doel is een beter begrip voor elkaars standpunten en zo een versterking van onze gezamenlijke invloed op deze gebieden.


le renforcement du processus de réformes structurelles afin d'améliorer la compétitivité et le bon fonctionnement des marchés des biens, des services et des capitaux, conformément au processus de Cardiff.

- de versterking van de structurele hervormingen, teneinde het concurrentievermogen en de werking van de markten voor goederen, diensten en kapitaal te verbeteren in overeenstemming met het proces van Cardiff.


Afin de renforcer la compétitivité de l'économie, la Commission encourage le gouvernement à accélérer les réformes structurelles, en particulier à achever la liquidation du Fonds de développement slovène et à avancer dans la privatisation du secteur financier.

Om het concurrentievermogen van de economie te versterken, stimuleert de Commissie de regering om het ritme van de structurele hervormingen op te voeren, en met name de opheffing van het Sloveense ontwikkelingsfonds te voltooien en door te gaan met de privatisering van de financiële sector


w